— Выбор? — переспросила Веста.
— Признать, что вы принадлежите мне, как назначено богом, или же решиться принести свою бессмысленную жертву и отправиться к воображаемому принцу, чтобы стать воображаемой принцессой.
Веста не двигалась и ничего не отвечала.
— Господи, как я хочу вас! — воскликнул граф. — Я никогда еще не хотел так ни одну женщину. Я люблю вас, Веста. Вы забрали мою душу и сердце, и теперь они принадлежат вам. — Он глубоко вздохнул. — Можете отправляться в Дилас помогать слабому принцу сохранить его рушащийся режим, стараясь угодить придирчивой толпе. Но если вы сделаете это — я погиб!
Веста быстро подняла голову и вопросительно посмотрела на графа.
— Я действительно погиб, — продолжал граф. — Когда мужчина любит женщину, как я люблю вас, для него не существует ничего, кроме этой любви. Если я не смогу быть с вами, если вы покинете меня, я стану лишь бледной тенью того человека, которого вы видите перед собой сейчас. Я люблю вас, я восхищаюсь вами, я не могу без вас жить!
Прежде чем Веста успела ответить, граф вскочил на ноги и помог ей подняться.
— Мы должны ехать, — сказал он. — У вас есть двадцать четыре, часа, чтобы признаться, что вы любите меня. Если я проиграю и вы отправитесь в Дилас к принцу, трудно даже описать ту безнадежную тьму, в которой будет проходить с этого момента моя жизнь Веста стояла в тени деревьев, глядя на графа снизу вверх.
Если бы они были в Англии, Веста наверняка усомнилась бы, говорит ли граф правду, действительно ли испытывает к ней столь сильные чувства. Но сейчас не могло быть никаких сомнений в его искренности, достаточно было заглянуть ему в глаза.
Глядя на бледное испуганное личико девушки, граф тихо произнес.
— В вас воплотилась вся красота мира, вы — то, о чем я мечтал всю жизнь, чего просил у бога.
От его слов на глаза Весты навернулись слезы.
Внутри ее боролись столь противоречивые чувства, и ей так хотелось уткнуться лицом в плечо графа, что Веста повернулась и побежала прочь, не в силах больше вынести свалившегося на нее потрясения.
Она добежала до того места на другом конце плато, где паслись их кони, и тяжело привалилась к седлу своей лошади.
— Что мне делать? — шептала она. — О господи, научи меня, что же мне делать?
Глава 7
Веста слышала, как приближается граф, но даже не обернулась. Он подошел ближе и встал рядом.
— Я принес ваш жакет и шляпу. Повернитесь же!
Девушка медленно повиновалась.
Граф положил жакет на спину ее лошади, а широкополую шляпу надел на золотистые кудри Весты и завязал под подбородком ленты.
— Не хочу, чтобы солнце испортило вашу чудесную кожу, — прошептал он.
Взяв Весту за подбородок, граф поднял ее голову. Веста думала, что сейчас он опять поцелует ее, но вместо этого граф сказал:
— Вы так красивы! Так не правдоподобно, захватывающе красивы!
Глаза их встретились, и несколько секунд они не могли ни двигаться, ни говорить. Повинуясь какой-то тайной магии, они стояли, словно зачарованные, пристально вглядываясь в глаза друг друга.
Наконец граф убрал руку и хрипло произнес:
— Когда вы смотрите на меня так, я немедленно готов увезти вас в ту уединенную пещеру, о которой говорил, и тогда вам не придется решать — сейчас или никогда.
Он легко поднял девушку на руки и усадил в седло, затем вложил ей в руки вожжи и расправил ее юбку, словно она была маленькой девочкой.
— Я положу ваш жакет к себе, но если будет холодно, сразу скажите. Помните, воздух на снежных вершинах бывает обманчиво теплым для тех, кто не привык к нему.
От заботы и нежности, звучавшей в словах графа, у Весты снова защипало глаза.
Он пугал ее, когда говорил страстно и повелительно. Но когда граф был мягким и нежным, Веста чувствовала себя так, словно у нее вынимают из груди сердце. Она любила его любовью, которую невозможно было описать словами.
— Он так прекрасен, — прошептала Веста.
Граф ловко вскочил в седло и направил лошадь на узкую овечью тропу, поднимавшуюся вверх.
Было по-прежнему жарко, но по мере того, как они поднимались в горы, задул легкий ветерок, и Весте стало прохладней.
По-прежнему трудно было думать о чем-то, кроме ее любви к графу.
Он дал ей двадцать четыре часа, чтобы принять решение, и Весте казалось, что это куда труднее, чем снова проехать по краю отвесной скалы.
Разве может она оставить графа? Оставить человека, который пробудил чувства, дремавшие в глубине ее души, который заставил ее испытать ни с чем не сравнимый восторг?
Но, с другой стороны, она обязана исполнить свой долг, обещание, данное не только отцу, но и самому принцу в присутствии премьер-министра Катонии и виконта Кестлери.
Разве может она поступить бесчестно, нарушив слово, сбежать от ответственности?
— Если бы я могла посоветоваться с кем-нибудь, — вздохнула Веста.
Она печально смотрела на широкую спину едущего впереди графа.
Он часто оглядывался убедиться, что с девушкой все в порядке. Она видела улыбку на его губах и легко представляла себе огонь, горящий в его глазах.
— Неужели любовь может нагрянуть так внезапно и поглотить человека целиком? — спрашивала себя Веста.