Читаем Таинство смерти полностью

Христианская Церковь с древнейших времен применила исключительно радостный образ брака к мистической связи Жениха, Господа Иисуса Христа, с каждой душой. Центральная идея всей книги богодухновенного пророка Осии состоит в словах Божиих: «И будет в тот {стр. 576} день, говорит Господь, ты будешь звать Меня: «муж мой» […] И обручу тебя Мне навек» (Ос. 2, 16, 19). Таким образом, мистический союз Троичного Бога с душами праведных будет вечным и нерушимым [[1261]].

То, что наша Святая Церковь в ежедневном умилительном последовании Полунощницы поет: «Се, Жених грядет в полунощи…» («Се, твой Жених, который дает тебе божественный брачный чертог Его славы…»), говорит о том, что верная душа призывается жить с этим святым и сладким ожиданием. И насколько душа «блюдет чистоту, держа светоносные светильники» для встречи Жениха Христа, настолько высок уровень ее духовной жизни. Преподобный Симеон Новый Богослов пишет: «Нам надлежит выйти из мира и тела одеянными и украшенными всякою духовною добротою, если желаем достойно восседать за царской трапезой на брачной вечере вместе с друзьями Царя» [[1262]], то есть если мы хотим быть причастниками Вечного Царства Христа со всем сонмом святых.

Брат мой, после всего сказанного выше подумай вот над чем: для чего нам дано время жизни? Оно дано нам, чтобы мы приготовились к Вечной Жизни за гробом, чтобы здесь своей личной бранью и благодатью Святых Таинств нашей Церкви мы достигли освящения наших душ и стали достойными небесной славы и вечного счастья. И поскольку время нашей жизни коротко, иногда даже очень коротко, и поскольку это время не дается поровну всем людям, ибо одни уходят в вечность раньше, а другие позже, то правильное использование этого вре{стр. 577}мени предопределяет наше вечное будущее. Когда–то лишь одного мгновения, лишь слов помяни мя, Господи, егда приидеши во Царствии Твое! (Лк. 23, 42), которые произнес с чувством глубокого сокрушения и жаром сердца разбойник, уверовавший в Царя Христа (хотя Он висел на Кресте, как преступник), было достаточно, чтобы даровать нам вечное счастье. Теперь, здесь, мы не можем узнать, почему Бог одним дает долгую жизнь, а другим немного лет жизни; это будет нам открыто там, в будущем Царстве, которое мы все желаем унаследовать.

Так что если нас не пугает ужасное Судилище, то пусть подвигнет нас хотя бы нескончаемая радость и веселие желаннейшего рая. Вместо того, чтобы страшиться «общей смерти, жатвы рода человеческого» — давайте пробудимся от тяжкого сна греха и устрашимся «губителя человеческого», диавола и греха. Ибо смерть как таковая — это не то, что временно отделяет душу от тела, но то, что навеки разлучает нашу душу с Богом. И ужасно тогда будет услышать злорадный голос всезлобного диавола: «Я победил воинов Христовых!» Давайте же «не будем радовать нечистых бесов» своей грешной жизнью, но будем бороться «мужественно, чтобы победить скверных бесов» с помощью нашего Господа Иисуса Христа, Богочеловека, заступничеством Пречистой Владычицы Матери Его, предстательством небесных Ангелов, наших невидимых стражей, и молитвами славного сонма святых. Если мы так совершаем свой путь, «если страх Божий имеем в сердце, если память смертную носим в душе», то все бесы, которые «против нас вооружаются» и готовятся нас покорить, найдут в нас стену нерушимую, ибо с нами будет Господь [[1263]]. И тогда праведники услышат блаженный глас: «Приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира. И пойдут они в жизнь вечную» (Мф. 25, 34, 46).

{стр. 578}

СКОНЧАНИЕ МИРА

Се, творю все новое (Откр. 21, 5)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита

Этот сборник уникален по своему содержанию. В нем представлены материалы, позволяющие получить глубокое и ясное представление обо всех трех главных священных Писаниях Индии – Ведах, Упанишадах, Бхагавадгите. Собранные здесь статьи, переводы, комментарии принадлежат Шри Ауробиндо – великому мудрецу, провидцу, йогину. Его труды, посвященные древним писаниям, раскрывают подлинное величие этих Откровений высшей Мудрости, Света и Истины и зовут нас ступить на проторенный древними провидцами путь, обрести скрытую в нас истину и, опираясь на великие завоевания прошлого, устремиться к созиданию нового светлого мира, мира Гармонии и Совершенства.

Шри Ауробиндо

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
МОЛИТВА, ИМЕЮЩАЯ СИЛУ: ЧТО ЕЙ ПРЕПЯТСТВУЕТ?
МОЛИТВА, ИМЕЮЩАЯ СИЛУ: ЧТО ЕЙ ПРЕПЯТСТВУЕТ?

Два первых и существенных средства благодати — это Слово Божье и Молитва. Через это приходит обращение к Богу; ибо мы рождены свыше Словом Божьим, которое живет и пребывает вовеки; и всякий, кто призовет имя Господне, будет спасен. Благодаря этому мы также растем; ибо нас призывают желать чистое молоко Слова Божия, чтобы мы могли расти таким образом, а мы не можем возрастать в благодати и в познании Господа Иисуса Христа, если мы также не обращаемся к Нему в молитве. Именно Словом Отец освящает нас; но нам также велено бодрствовать и молиться, чтобы не впасть в искушение. Эти два средства благодати должны использоваться в правильной пропорции. Если мы читаем Слово и не молимся, без созидающей любви мы можем возгордиться этим знанием. Если мы молимся, не читая Слова Божия, мы будем в неведении относительно Божьих намерений и Его воли, станем мистиками и фанатиками, и нас может увлекать любой ветер учения. Следующие главы особенно касаются молитвы; но для того, чтобы наши молитвы могли соответствует воле Божьей, они должны основываться на Его собственной воле, открытой нам; ибо от Него, и через Него, и к Нему все; и только слушая Его Слово, из которого мы узнаем Его намерения по отношению к нам и к миру, мы можем молиться богоугодно, молясь в Святом Духе, прося о том, что Ему угодно. Эти обращения не следует рассматривать как исчерпывающие, но наводящие на размышления. Эта великая тема была темой пророков и апостолов и всех богоугодных людей во все века мира; и мое желание, издавая этот небольшой том, состоит в том, чтобы побудить детей Божьих стремиться молитвой «двигать Руку, которая движет миром».

Aliaksei Aliakseevich Bakunovich , Дуайт Лиман Муди

Протестантизм / Христианство / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика