Читаем Тайны античного мира полностью

Реставрация античных памятников, сделанная соответственно вкусу археолога, опасная штука. Знаменитый археолог Эванс, проводивший раскопки на Крите, разыскивая следы Минойского царства, был поражен «парижской» элегантностью этой цивилизации. Это неудивительно, потому что он был широко образованным человеком и отлично разбирался в искусстве рубежа XX века, которое теперь называется модерном. Он пригласил самых лучших художников, чтобы на основании находок и небольших фрагментов они восстановили дворец на Крите, в котором якобы жил царь Минос.


В то время мало кто сомневался в правоте Эванса – ведь он был такой великий! Но теперь ученые ставят его реконструкции под сомнение. Если поверить Эвансу, то жители Крита четыре тысячи лет назад признавали модерн основным направлением в искусстве. И когда Эванс восстановил дворцы и фрески Крита, туристы были в восторге, а ученые пишут об этом так, как австрийский археолог Прашникер: «Недавно мне представилась возможность вновь посетить дворец Миноса, и я должен признать, что самые мои худшие предчувствия оправдались. Столько всего построено заново, что старых камней уже и не увидишь. Мы шагаем сквозь гипотезу, построенную из железобетона».

Сначала трудно поверить в то, что такой великий ученый, как Эванс, превратил реконструкцию в фантазию. Но мне самому удалось увидеть реконструкцию фрески, называемой «Принц в поле лилий». Ее по просьбе Эванса и под его руководством дорисовал художник Жилерио. Это очень известная фреска, но, оказывается, на самом деле от нее сохранились лишь торс и правая рука, а также детали левой ноги. Остальное оказалось выдумкой. В это трудно было бы поверить, если бы сам Эванс себя не выдал. Существует его портрет на фоне той же фрески, реставрированной художником Ричмондом. И вы никогда бы не догадались, что в основу двух таких разных изображений лег один и тот же «принц».

Мы привыкли к тому, что все статуи и скульптуры Греции и Рима созданы из белого мрамора. Но на самом деле греки и римляне раскрашивали скульптуры, вставляли глаза с голубыми или черными зрачками, тело покрывали розовой краской, одежды делали разноцветными. Особенно хорошо это видно по статуям, которые нашли в Помпеях, погребенными под слоем пепла. Известна чудесная статуя Венеры в золотом лифе и с золотым ожерельем.

Правда, надо признать, что краски на мраморе держатся не так уж долго, и, когда римляне начали грабить Грецию и свозить к себе греческие скульптуры, тем уже было по нескольку сот лет, и в большинстве случаев краска с них сошла, так что уже римляне думали, что греки изготавливали беломраморных героев и богинь.


Ученый из Германии Готфрид Семпер с лупой в руке исследовал знаменитый храм Парфенон. Он отыскал легкие и почти исчезнувшие следы краски на храме и на оставшихся на нем скульптурах. То, что незаметно человеческому глазу, лупа и микроскоп заметили без труда. И вот после этого Семпер нарисовал Парфенон, каким он был в дни своей молодости. Оказалось, что храм был розовым, углубления деталей покрывал небесно-голубой цвет, скульптуры были телесного цвета и облачены в цветные одежды.

Может быть, с современной точки зрения Парфенон и не выглядел столь благородно, как сегодня, но древним грекам в таком виде он нравился куда больше.

Можно провести сравнение: ведь и старинные русские храмы далеко не всегда были белокаменными. Наши предки раскрашивали храмы, и лишь спустя столетия, когда краска с них сошла, мы решили, что их стены были белыми.

Не были беломраморными и статуи в ранних христианских соборах.

В городе Наумбурге в Германии есть собор, где стоят каменные скульптуры XIII века. Замечательный скульптор изобразил не только святых, но и донаторов – знатных господ, пожертвовавших деньги на строительство храма. Среди них есть самая прекрасная дама средневековья по имени Ута. Она стоит, чуть прикрыв подбородок воротником плаща, и слегка улыбается. До того как я подошел к ней вплотную, я был уверен, что Ута – белая. Ничего подобного! Следы краски совершенно очевидны даже сегодня.

Ведь не только античные, но и средневековые скульпторы рассматривали свои произведения как объемные картины. Им было просто непонятно, как можно не раскрасить полотно.

Но до нас не дошла живопись античных художников. Поэтому нам кажется, что греки и римляне вообще картин не писали. Но со временем, особенно после находок в Помпеях, обнаруживается все больше фресок, то есть настенной живописи. И теперь мы можем понять, что имели в виду античные авторы, когда с восторгом писали о картинах, висевших в храмах и дворцах.

К сожалению, холст и рамы горят и гниют. Картине было трудно пережить пожар Рима или извержение Везувия.

В эпоху Возрождения скульптуры, которые выкапывали из-под земли или поднимали со дна моря, были белыми – краска с них сошла. Поэтому Микеланджело и в голову не приходило раскрашивать своих Давида и Моисея. Хотя он искренне поклонялся древним грекам и считал их своими наставниками.


Перейти на страницу:

Все книги серии Булычев, Кир. Документальные произведения

Тайны морей и островов
Тайны морей и островов

Имя великого отечественного писателя-фантаста Кира Булычева известно в нашей стране всем – детям и взрослым.Однако И. В. Можейко, работавший под псевдонимом Кир Булычев, был не только мастером фантастики, но и ученым – историком и востоковедом, и его книги о нашем прошлом ни в чем не уступают его увлекательным произведениям о далеком будущем…Перед вами – увлекательная книга, в которой И. В. Можейко рассказывает о великих географических открытиях далекого прошлого – открытиях, о которых рассказывают не в учебниках истории, а в древних рукописях или изустных преданиях, зачастую давно уже превратившихся в легенды. Почему именно моря и острова всегда играли в судьбе Наполеона трагическую роль? Какие тайны скрывают брошенные корабли, о которых моряки издавна рассказывают странные, пугающие истории? Действительно ли Америку открыли викинги – или и они стали не первыми мореплавателями, которые высадились в Новом свете? Вот лишь немногие из историй, который поведал читателям автор этой удивительной книги.

Игорь Всеволодович Можейко , Кир Булычев

Приключения / Детская образовательная литература / Путешествия и география / Проза / Историческая проза

Похожие книги

Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука / Детская образовательная литература
Путешествие по Карликании и Аль-Джебре
Путешествие по Карликании и Аль-Джебре

«Сказки да не сказки» — так авторы назвали свою книжку. Действие происходит в воображаемых математических странах Карликании и Аль-Джебре. Герои книги, школьники Таня, Сева и Олег, попадают в забавные приключения, знакомятся с основами алгебры, учатся решать уравнения первой степени.Эта книга впервые пришла к детям четверть века назад. Её первые читатели давно выросли. Многие из них благодаря ей стали настоящими математиками — таким увлекательным оказался для них мир чисел, с которым она знакомит.Надо надеяться, с тем же интересом прочтут её и нынешние школьники. «Путешествие по Карликании и Аль-Джебре» сулит им всевозможные дорожные приключения, а попутно — немало серьёзных сведений о математике, изложенных весело, изобретательно и доступно. Кроме того, с него начинается ряд других математических путешествий, о которых повествуют книги Владимира Лёвшина «Нулик-мореход», «Магистр рассеянных наук», а также написанные им в содружестве с Эмилией Александровой «Искатели необычайных автографов», «В лабиринте чисел», «Стол находок утерянных чисел».

Владимир Артурович Левшин , Эмилия Борисовна Александрова

Детская образовательная литература / Математика / Книги Для Детей / Образование и наука
Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.

Альфред Шклярский

Приключения / Детская образовательная литература / Путешествия и география / Детские приключения / Книги Для Детей
Чудо-компасы
Чудо-компасы

«Удивительные, часто поражающие наше воображение действия совершают животные. Многие птицы улетают осенью на сотни и тысячи километров и весной вновь возвращаются на родину. Киты регулярно мигрируют как в Северном полушарии, так и в Южном, передвигаясь по океанским просторам без видимых ориентиров. Большие расстояния, проплывают морские черепахи, прежде чем достигнут пляжей, где откладывают яйца. Под водой, и также без определенных ориентиров, проходят сотни километров стаи сельдей, идущие на нерестилища. Совы и летучие мыши даже с заклеенными непрозрачным пластырем глазами продолжают успешно ловить добычу, первые — точно определяя ее местонахождение по шороху, а вторые — «прощупывая» пространство ультразвуковым лучом и ловя его отражение от тела добычи. Дельфины без помощи зрения, пользуясь той же эхолокацией, отличают препятствия и несъедобные предметы от пищи.А как находят пищу рыбы в абсолютно непрозрачной воде Нила, Аму-Дарьи и некоторых других рек? Чем и как помогает им электрический орган? Могут ли ориентироваться животные по магнитному полю Земли? Как находят дорогу к родному гнезду, норе или иному убежищу птицы и звери, перевезенные в заведомо неизвестное им место — иногда за десятки, сотни и даже тысячи километров от дома? Как пчелы передают друг другу информацию о том, где находятся медоносные растении?Эти и множество других, подчас еще более сложных загадок встают перед пытливым взором наблюдателя, который видит, что животные могут все это делать, но не знает, с помощью каких средств они этого достигают». В книге К. Иосифова рассказывается об изучении способности животных ориентироваться в пространстве, о тех загадках, которые уже раскрыты человеком и о тех, которые еще ждут своих исследователей.

Константин Васильевич Иосифов

Детская образовательная литература