Читаем Тайны черных джунглей полностью

— Еще не все потеряно, — продолжал старый факир. — Ты забыл о Хидаре? Он ждет нас возле «Девоншира».

Тремаль-Найк не ответил: он был раздавлен этой неудачей, крахом столь многих усилий, не увенчавшихся ничем.

— К берегу, — приказал факир.

Шлюпка развернулась и медленно поплыла поперек течения, направляясь к молу Стренда. Она только еще собиралась причалить в месте, указанном факиром, когда человек, притаившийся там за бочками и ящиками, бросился к ним навстречу.

— Живее, высаживайтесь!.. — поторапливал он.

Этим человеком был Хидар, боцман «Девоншира».

Заслышав его голос, Тремаль-Найк тут же поднялся и прыжком тигра перенесся на ступеньки мола.

— Ушел!.. — в отчаянии выкрикнул он, подходя к боцману.

— Я знаю, — отвечал Хидар.

— Но твоя канонерка тоже отплывает в этом направлении?

— Да, сегодня в полночь.

— Тогда не все потеряно.

— Что ты хочешь сказать? — удивленно спросил боцман.

— Что мы можем догнать «Корнуэлл».

— Каким образом?

— На «Девоншире», — решительно ответил Тремаль-Найк.

Хидар посмотрел на него, подняв брови. Он решил, что в голове у парня явно помутилось.

— Ты понял меня? — спросил его Тремаль-Найк с волнением.

— Нет, — покачал головой тот.

— Твоя канонерка быстрее, чем фрегат?

— Верно.

— В таком случае мы догоним его и отправим на дно.

— Потопить фрегат!.. Ты с ума сошел?

— Ты думаешь, это невозможно?

— Почти невозможно. К тому же, не я командую «Девонширом»…

— Ну и что же: у меня есть план. Сколько наших людей на борту канонерки?

— Шестеро.

— А весь экипаж насчитывает?

— Тридцать два человека, — отвечал Хидар.

— Необходимо посадить на борт еще десять наших.

— Это невозможно!

— Все возможно, когда на карту поставлена судьба Раймангала, — вмешался факир, до сих пор молча слушавший их. — Тремаль-Найк — посланец Суйод-хана, и ты сделаешь все, что он скажет.

— Хорошо, — сказал боцман. — Я повинуюсь. Я готов сделать все, чтобы спасти наших братьев в Сундарбане.

— Что сейчас грузится на «Девоншир»? — спросил Тремаль-Найк.

Глава 19

АНГЛИЧАНЕ И ДУШИТЕЛИ

Часы пробили полночь, когда «Девоншир», который с утра стоял под парами, покинул мол форта Вильям и начал спускаться по черному течению Хугли.

Ночь была темная, ни луны, ни звезд на небе, покрытом густой массой облаков. Светилось лишь несколько огоньков в бедных хижинах Киддепура да на носу судов, стоящих на якоре вдоль берега. Только на севере виднелось странное свечение, наподобие блеклой зари — это горели тысячи и тысячи огней Белого и Черного города, образовывающих Калькутту.

Стоя на мостике, приземистый капитан отдавал команды, перекрывая своим металлическим голосом рев машины и шум колес, яростно пенящих воду. Матросы при бледном свете нескольких фонарей укладывали в трюм последние ящики и бочки, еще загромождавшие палубу.

Уже Киддепур исчез в густой темноте, уже не видны были огни лодок и кораблей, когда человек, стоявший до этого за штурвалом, решительно пересек палубу, слегка толкнув локтем матроса, который закрывал главный люк.

— Поторопись, — сказал он, проходя мимо.

— Я готов, Хидар, — ответил тот.

Прошло пять минут, и оба спустились по трапу в кают-компанию, которая была в этот час пуста.

— Итак? — коротко спросил Хидар.

— Никто ничего не подозревает.

— Ты сосчитал эти помеченные бочки?

— Да, их десять.

— Где ты их поместил?

— Под кормой.

— Вместе?

— Одну рядом с другой, — сказал туг.

— Остальных предупредил?

— Все готовы. По первому сигналу они бросятся на англичан.

— Нужно действовать осторожно. Доведенные до крайности, они могут поджечь пороховой погреб, взорвав и нас, и себя.

— Когда будет сигнал?

— Сегодня ночью, после того как мы дадим чай с наркотиком капитану.

— А что нам делать пока?

— Пошлешь двоих захватить цейхгауз и будешь ждать меня в машинном отделении вместе с кочегарами. Нам понадобится твоя сноровка.

— Ну что ж, поработаю у топки.

— Хорошо. А я начинаю действовать.

Хидар снова поднялся на палубу и взглянул на мостик.

Капитан ходил взад-вперед, скрестив руки на груди и куря сигарету.

«Бедный капитан, — прошептал душитель. — Ты не заслуживаешь этого. Но другой, на моем месте, просто отправил бы тебя в преисподнею доброй дозой яда».

Он направился на корму и, никем не замеченный, проник в капитанскую каюту. Она была невелика, но убрана хорошими коврами и элегантно обставлена. На маленьком круглом столе стоял хрустальный графин с лимонадом.

Дьявольская улыбка пробежала по губам боцмана.

— По утрам этот графин пуст, — пробормотал он. — Прежде чем лечь спать, капитан всегда выпивает его.

Он засунул руку за пазуху и извлек миниатюрный пузырек, наполненный красноватой жидкостью. Понюхав ее несколько раз, он капнул в графин три капли.

Лимонад вскипел, сделавшись розоватым, потом снова приобрел свой прежний цвет.

— Он будет спать два дня, — сказал туг. — А теперь пойдем навестим друзей.

Он вышел и открыл дверь, которая вела в трюм. В темноте послышался легкий шорох и щелчок от взводимого курка.

— Тремаль-Найк!.. — позвал туг.

— Это ты, Хидар? — спросил сдавленный голос. — Открой скорее, мы задыхаемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Малайзии — Сандокан

Похожие книги