Наконец, подходит ее очередь, и женщина заходит в предбанник, где должна снять с себя не только всю одежду, но и все украшения — кольца, сережки, бусы. Ничто не должно во время окунания в воды миквы препятствовать соприкосновению каждого участка тела с водой — иначе процедура будет считаться недействительной, некошерной. Вновь осмотрев всю себя и проверив, не забыла ли снять какую-нибудь мелочь — например, пластырь, которым прикрыта небольшая ранка после пореза, она еще раз принимает душ, а затем входит в помещение с небольшим бассейном, наполненным дождевой водой. Здесь ее встречает «хозяйка миквы» — старая, опытная еврейка, которая еще раз осматривает ее и разрешает спуститься в воду.
После того как женщина зашла в воду настолько, что вода достигла уровня сердца, она погружается, наклоняясь вперед свободным и непринужденным движением — так, как она склонилась бы над колыбелью ребенка. Вода должна покрыть ее полностью — чтобы ни один участочек тела не остался на поверхности.
Вот как излагает законы погружения в микву рав Элиягу Ки-Тов в своей книге «Ты и твой дом».
Положение тела в воде во время погружения должно быть таким, чтобы вода могла свободно проникать в любые складки ее тела, в каждое укромное место на ее теле, потому рот не следует ни сжимать, ни открывать больше обычного, но следует держать губы в естественном положении; глаза также не следует зажмуривать; руки не нужно сжимать в кулаки, ноги не нужно плотно прижимать ни одну к другой, ни к телу, руки и ноги должны быть в свободном и естественном положении, как во время ходьбы: руки — слегка отодвинуты от тела, ноги немного раздвинуты. Нельзя совершать омовение в микве ни выпрямившись по стойке «смирно», ни сидя, скорчившись, но, как было сказано, в свободном, полусогбенном положении. После того как женщина наклонилась, находясь, таким образом, в воде, и оказалась вся, целиком, вместе со своими волосами погруженной в воду один раз, она снова выпрямляется, поднимая голову над водой, обнимает себя обеими руками ниже уровня сердца, а глаза поднимает вверх и, все еще находясь в воде, произносит благословение: «Благословен ты, Господь, Бог наш, Царь Вселенной, освятивший нас своими заповедями и заповедовавший нам погружение в воду». И сразу же после этого снова погружается в воду точно так же, как в первый раз, и после этого становится полностью чистой….
Все это время «хозяйка миквы» наблюдает за ней со стороны, следя, чтобы погружение в воды миквы производилось по всем правилам и подтверждая этот факт криком: «Кошер!», то есть «Кошерно, правильно, зачтено!».
Когда она выходит из миквы, «хозяйка» желает ей счастливого пути и того, чтобы в эту ночь они с мужем всенепременно зачали сына, который станет знатоком Торы и светочем для народа Израиля.
Теперь ей осталось проделать путь назад, домой, причем так, чтобы по дороге не встретился инвалид, уродливый человек или — не дай Бог — не случилось что-либо неприятное: ведь такая встреча, отложившись в глубинах ее подсознания, может негативным образом сказаться на ребенке, которого они с мужем, возможно, зачнут в эту ночь.
А дома уже ждет ее за накрытым столом муж, доверительно сообщающий, что, несмотря на все трудности, он сумел уложить всех детей спать и этот вечер принадлежит только им. Как и грядущая ночь — ведь они оба так соскучились друг по другу!
Так это происходит в наши дни, так, или почти так, это происходило и тысячу, и две тысячи, и три тысячи лет назад.