Ирис спустилась только к обеду, посвежевшая и отдохнувшая, в нежно-голубом платьице и выглядела очень по-домашнему. Трудно было поверить, что эта милая девушка и вчерашняя контрабандистка — одно и то же лицо. Разве что взгляд — все такой же вдумчивый, изучающий — выдавал ее. Вчерашняя находка до сих пор занимала мысли Ирис. Однако не было смысла гадать, необходимо было увидеть самого сэра Джакса, чтобы все прояснить. Поэтому Ирис решила пока ничего не говорить Кане и Лисс о записках своего отца.
Появившись в столовой, княжна поинтересовалась здоровьем капитана и остальных, после чего, пообедав, уединилась с подругами в маленькой, светлой гостиной. Удобно забравшись с ногами на маленький диванчик, Ирис с благодушным видом оглядела своих подруг, расположившихся в креслах напротив нее, и спросила:
— Ну и как прошла выгрузка товаров?
Сонная Кана хмуро посмотрела на нее и, сдержав зевоту, ответила:
— Нормально. Только объясни, для чего тебе столько барахла? Мы полночи его выгружали, а потом еще столько же времени перевозили и расставляли по дому.
— Что значит «зачем», леди Кана? — княжна изобразила искреннее удивление, делая вид, что не заметила ее недовольного тона. — Все ткани, ленты, крючочки и прочая швейная ерунда — личная просьба леди Марты. Заморские лекарственные травы и пряности для сэра Леона, книги и оружие для сэра Джакса, а вам я привезла несколько тайнеллианских безделушек, можете забрать любую понравившуюся.
— О, Ваша щедрость не знает границ, Ваше княжеское Высочество! — саркастически заметила Кана, изображая глубочайший поклон, даже не пытаясь встать с кресла. Но Ирис не осталась в долгу и, милостиво улыбнувшись, легко отмахнулась:
— Ну будет, будет. Каждый сюзерен должен заботиться о своих вассалах.
— Вот зараза! — буркнула себе под нос Кана, глядя на лучезарную улыбку своего сюзерена. Возможно, девушки и дальше продолжили бы пикироваться, однако Лисс решила прекратить эту бесполезную, хоть и занимательную перепалку и напомнила княжне, что та обещала рассказать им о своей поездке.
— Хм… — протянула княжна, будто собираясь с мыслями. — Думаю, не имеет особого смысла сейчас говорить о поисках принцессы. Вам и так известно, чем все это закончилось: она у борейцев и уже завтра наверняка прибудет в Оркс. Однако мне удалось выяснить одну важную деталь, касающуюся императора, Рыцарей Тароса и рода Эйл. Оказалось, что нынешняя династия — всего лишь наместники потомков Тароса, истинных правителей Гарднерии. Более того, они относятся к одному из рыцарских родов, а значит, клятва Тароса распространяется и на них. И что еще важнее, всему этому существуют письменные подтверждения.
— Значит, это и стало истинной причиной покушения, — заключила Лисс.
— Возможно, — уклончиво ответила Ирис.
— И ты еще сомневаешься?! — удивилась Кана. — Здесь же все очевидно!
— Да, но… — с сомнением протянула княжна. — Меня смущает то, что глава Тайной службы ничего не знает об этом.
Девушки примерно с минуту пораженно молчали, затем Лисс решила уточнить:
— Глава Тайной службы это случаем не виконт Валенти?
— Это подонок Алекс, — поддакнула Кана, — чтоб ему черти ногу сломали! Только не говори, что ты ему поверила! Да после того, что он натворил, самое мало, что он заслужил — это публичная казнь на главной площади Эйла! Да ты просто с ума сошла, если собираешься верить тому, что несет этот мерзавец!
— Одного того, что он находился в Хероне в момент покушения, достаточно, чтобы не поверить ему, — поддержала ее Лисс.
— Я и не верила до тех пор, пока не узнала, что среди убийц был личный слуга графа Кейзера, — спокойно ответила Ирис, не обращая внимания на этот бурный всплеск эмоций. — Тогда-то я и задумалась: а что мешает Рыцарям желать того же, что император? В конце концов, их положение одинаково: и клятва Тароса, и род Эйла мешают им всем. Я еще раз пересмотрела список дворянских фамилий — потомков Рыцарей. Большая часть из них давным-давно ушла на задний план и не участвует в политических играх, но осталась «великолепная семерка», как я их назвала. Семь родов и по сей день сохранивших свое влияние при дворе. Все они, так или иначе, связаны с производством оружия или строительством кораблей, кое-кто имеет связи с армией. Иными словами, им выгодны напряженные отношения между странами, потому как это увеличивает их благосостояние и упрочивает их положение. Вплоть до возможности влияния на престол.
— Да-да, — припомнила Лисс, — был при дворе один слушок, который также быстро пропал, как и появился. Мол, император своими эксцентричными выходками довел казну практически до истощения, и один из вельмож предложил ему определенную сумму. Помнится, он занимался вырубкой и продажей леса.
— Что ж, этого следовало ожидать, — вздохнула Ирис, — самодурство Его Величества порой переходит все границы. А за все приходится платить, даже императорам.
Внезапно сменив тему, княжна спросила:
— А что с сэром Джаксом? Он уже вернулся из своей поездки?