Читаем Тайны герцогини Эйвонли полностью

– Сдаюсь, сэр! – шутливо вскинул он руки, но, когда Ройстон жадно потянулся к выигрышу, молниеносно схватил его за запястье. – Сначала ваши карты, сэр.

– О, у вас не было шансов! – Ройстон продемонстрировал три туза.

– Так я и думал, – удовлетворенно сказал Эндрю и перевернул карты Хендрикса: два туза и два короля. – С каких это пор в моду вошли колоды с пятью тузами? Я сам сбросил эти тузы, и Хендрикс взял их, поэтому я точно знал: либо у вас флеш-рояль, либо вы блефуете. Но оказалось, что вы просто-напросто жульничаете.

– Я жульничаю?! – Ройстон смертельно побледнел, затем его щеки вспыхнули. – Как вы смеете обвинять меня в жульничестве? У меня с самого начала были два туза, а потом я взял третий! Если здесь кто-то и жульничает, это Хендрикс!

– А позвольте спросить, что это у вас в рукаве? – Эндрю ловко извлек из-под манжета Ройстона карту – пикового короля.

Джентльмены, наблюдавшие за игрой, возмущенно зароптали.

– Чертов шулер, – пробасил сэр Майкл Джонс. – Я проиграл ему четыреста фунтов на прошлой неделе!

– Ясно же, что не бывает такого везения! – поддержал его другой господин. – Верни наши деньги, Ройстон!

– Нет, это ложь! – Саймон Ройстон вскочил и, пошатнувшись, указал дрожащей рукой на Эндрю:

– Ланчестер подсунул мне эту карту! Я никогда в жизни не жульничал в игре!

– Я следил за вами весь вечер, – сказал Эндрю, тоже поднимаясь. – Кажется, вы хотите назвать меня лжецом?

– Да, вы бесстыдный лжец! Я не жулик!

– Тогда каким образом в колоде оказалось пять тузов? – полюбопытствовал Хендрикс. – Вы шулер и лжец, сэр. Впредь я никогда не сяду с вами за игорный стол и не приглашу в свой дом.

– Когда эта новость распространится, ваша репутация будет уничтожена, – любезным тоном сообщил Эндрю. – На вашем месте я бежал бы из Англии без оглядки.

– Будьте вы прокляты, Ланчестер! – рявкнул Ройстон. – Это ваших рук дело! Клянусь, я вас убью!

– Это вызов на дуэль? – уточнил Эндрю. – Прекрасно, я преподам вам урок. Хендрикс и вы, Джонс, будете моими секундантами?

Оба с готовностью кивнули.

– Почтем за честь, – сказал сэр Майкл Джонс. – Завтра, а точнее, уже сегодня днем велите вашим секундантам, Ройстон, связаться с нами. Мы все немного перебрали, потому стреляться сейчас вам не стоит. Дуэль состоится утром следующего дня.

– Встретимся в моем поместье на рассвете, – кивнул Эндрю. – Я позабочусь, чтобы на дуэли присутствовал врач, и предоставлю пару пистолетов Мэнтона. Должен предупредить, я был лучшим стрелком в полку. Но полагаю, вы тоже умеете обращаться с огнестрельным оружием?

– Достаточно хорошо, чтобы отстрелить ваш лживый язык! – Ройстон бешеными глазами оглядел присутствующих. – Вы думаете, что я шулер, но Ланчестер меня подставил, и все поверили ему, а не мне!

– Вам бы лучше убраться отсюда побыстрее, сэр, пока не получили взбучку, – проворчал Хендрикс. – Вы оскорбили одного из самых честных и достойных людей. Я готов подтвердить его слова против ваших в любом суде.

По пути к двери Ройстон обернулся:

– Не знаю, зачем вы это сделали, Ланчестер, но я жизнь положу на то, чтобы с вами поквитаться.

– У вас будет такая возможность на рассвете следующего дня, – поклонился Эндрю. – Советую вам поточнее прицелиться, Ройстон, потому что я никогда не промахиваюсь.

Ройстон с таким видом, как будто ему сейчас сделается дурно, захлопнул за собой дверь.

– Наглая крыса, – буркнул сэр Майкл. – Я и раньше подозревал, что он жульничает. Но как вы его вычислили, Ланчестер?

– Он странно себя вел, нервничал весь вечер, потел. И еще мне показалось, я нащупал что-то на ребре карты. – Эндрю взял со стола туза и провел пальцем по краю. – Вот, похоже на булавочные проколы, посмотрите.

– Крапленые карты! – воскликнул Хендрикс. – Должно быть, Ройстон подменил их, когда перемешивал колоду. Теперь неудивительно, что в последнее время ему стало сказочно везти. Раньше он проигрывал неделями подряд, а потом вдруг удача привалила!

– Что ж, теперь негодяй навсегда потеряет доступ в приличное общество, – спокойно сказал Эндрю.

– Лучший способ лишить Ройстона этого доступа – пристрелить его, – заявил сэр Майкл. – Ведь найдутся и такие, кто поверит его оправданиям.

– Я позабочусь о том, чтобы никто ему не поверил, – заявил Хендрикс. – Лучше уж ранить его, чем убить, Ланчестер, иначе вам придется отсиживаться во Франции, пока шум не уляжется.

– Ради удовольствия видеть Ройстона мертвым я готов пожить за границей. – Эндрю произнес это с такой злостью, что друзья воззрились на него с удивлением. – Однако вы правы, – тотчас смягчился он. – Всажу пулю ему в плечо – это будет для него хорошим уроком.

– Как бы он не сбежал до начала дуэли. Все шулеры – трусы, – заметил Хендрикс.

<p>Глава 10</p>

– Вы правда это сделали? – Джастин с недоверием уставился на Эндрю. – Черт возьми, зачем вы его спровоцировали? Теперь, если вы пристрелите мерзавца, вам придется покинуть королевство на неопределенное время!

Эндрю беспечно пожал плечами:

– Ну и что? У меня есть друзья в Париже и в Мадриде, с удовольствием их навещу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги