Читаем Тайны гор, которых не было на карте... полностью

— Я твоя душа! — хлопала себя Ее Величество, указывая на грудь. — Мы не связаны одной плотью, но голова твоя покоилась, и будет покоиться на мне! Ты вампир, и ты с нами до конца. Во мне бьется твое сердце, твой ум, я часть тебя!

Его Величество тупо и согласно кивал головой. Его хвалили. Много было сказано слов в адрес Его Величества: жена есть жена — и после смерти душа, что связано, то связано… Не переставляли местами, а укрепляли сердцем. Разве он не желал бы того же? Наконец, из Его Величества достали электроды — иглы с шипами, и привели самого его в чувство. От введенной в него обезболивающей и нейтрализующей инъекции он быстро приходил в себя. Доктор промыл его раны спиртом. Часть вампиров вышла из гостиной, закуривая, часть разбрелась по дворцу — остались только самые старые вампиры, которые могли помочь Ее Величеству объяснить Его Величеству безусловные преимущества вампиров перед человеком. Присутствие всех вампиров при разговоре не требовалось.


— Что тут было? — Его Величество сел, брезгливо отшатнувшись от собранных в кучу внутренностей. Он только сейчас заметил, как они валяются по всему полу. Кровь застывала лужами. Он успокоился только тогда, когда увидел Ее Величество целой и невредимой.

— Вас, Ваше Величество, спасали от хвори! — низко поклонился старый вампир.

Ее Величество молчала, но глаза ее, как по волшебству, заискрились слезой.

— Это я пригласила их! — молвила она дрогнувшим голосом. — Нам всем нужно кое-что обсудить! Нам всем необходимо поговорить с Вашим Величеством!

— Так, это уже становится интересным, — ответил Его Величество, поднимаясь на ноги. Трое вампиров бросились ему помогать. — Может, мы перейдем в другую залу? — предложил он брезгливо, и, не оглядываясь, кинулся прочь, чувствуя тошноту и головокружение.

Он примерно знал, что произошло. На наложении Проклятия ему случалось бывать. Он не совсем понимал смысл самого действа, но результат неизменно превозносил человека, доказывая всем правоту Спасителя: лучший способ получить от Бога подаяние, не пожалеть себя. Умно не пожалеть себя — и буквально…


Глава 14. Пора с этим что-то делать…

— Ваше Величество, только крайняя необходимость вынудила нас применить к вам столь необходимые для защиты меры. У нас так мало времени, что все мы были уверенны, что вы простите нас, когда узнаете об обстоятельствах. Позволите ли вы объяснить…

— Позволяю, по одному, — милостиво разрешил Его Величество, заметив, что несколько вампиров готовились заговорить.

— Ваше Величество, вы знаете кто вы, кто мы… Да, мы древний народ, пришедший из глубины веков, и отвоевавший право жить свободно. А вы тот, кто призван защищать нас и наше престолонаследие, — вампир помолчал, потом указал рукой на Ее Величество: — Неужели вы разлюбили бы Ее Величество лишь потому, что она встретила и полюбила вас всей чистотой сердца, не запятнав свою любовь ничем, что вы могли бы поставить в вину.

— Нет, конечно, но к чему вы клоните? — недовольно поморщился Его Величество. — Хотите вы того или нет, мы связаны одной плотью, и какой бы она ни была, я не могу от нее отказаться. Ах, если бы вы все думали отыскать свое и не хвататься за чужое, у меня не болела бы каждый день голова, как прокормить вас и скрыть ваше существование от людей!

— Это не так, Ваше Величество, — усмехнулся старый вампир, часто присутствующий на заседаниях правительства в качестве советника.

— Что значит — не так? — взревел Его Величество, злобно рассматривая дерзнувшего посягнуть на самое дорогое. Ум его отказывался верить, что жена не его душа — так уж был устроен, все попытки думать иначе вызывали головную боль. Думал — но не прилюдно. Хуже, начнут тыкать проклятой, которой и на свете-то не существует. Можно подумать, у самих лучше… Его величество изучающее приценился к лицу сановитого вампира — чем-то напуган. Уж не тем ли, что творили в соседней гостиной?

— Та, которая является вашей плотью, взята в плен нашими общими врагами. В настоящее время через нее вас пытаются домогаться. Мы думали, Вы станете свободно дышать, когда ее не станет, поймете, как замечательно быть вамп… нами, но вы отравлены. Похоже, отбросы нацелились на трон. Мы сделали все возможное, чтобы освободить Вас от зависимости, но без вашей поддержки мы не справимся. Вы, и только Вы имеете возможность анализировать свое состояние на предмет вмешательства чужих.

Его Величество с минуту озадачено пытался переварить сказанное. Голова пошла кругом. Он молча встал, подошел к тому, кто говорил, резко схватив за грудь обеими руками. Сановник не сделал ни одной попытки противиться, но несколько десятков устремленных на него тревожных глаз, говоривших о том же, заставили его усмирить свой гнев.

Он повернулся к Ее Величеству с недоумением и обидой:

— Что значит — в плену?! Живая?! Дорогая, я не потерплю! — глухо произнес он, успокаивая ее, и вздрогнул, заметив наполненные болью и скорбью глаза.

Его Величество растерялся. Впервые жена не пыталась скрывать, что он знал и так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы