– Все в порядке. Я понимаю, что никогда не буду знать и четверти того, что знаешь и делаешь ты. А работать в компании мне интересно, хотя иногда немного утомительно, но вполне сносно.
Томас вновь протянул разговорившейся мисс вилку.
– Спасибо.
Мисс Лейдлоу смело сняла мясо с прибора.
– Как поживает Его Светлость? – насмешливо спросил Томас, отрывая взгляд от выреза на ее груди.
– Хорошо. Впрочем, ты сможешь спросить его сам уже в следующие выходные. Генри вернется в город как раз к вечеринке, которую устраивает моя мама.
Томас заметил, как Лидия порозовела от вина и стала словоохотливее.
– Какая честь… – вновь иронизировал он. – Нас ожидает званый ужин, я полагаю?
– Да. Ты разве не знаешь?
– К сожалению, нет.
– Что ж, тогда ты, наверное, не знаешь, что Мэри тоже приглашена.
– Моя мама согласилась? – искренне удивился мистер Белл, зная, что его мать не любит приезжать в столицу, а особенно посещать светские мероприятия. Все эти новости его неприятно поразили, и он охотно сказал бы пару ласковых по поводу того, что ему придется подстроиться под планы семьи.
– Да, она приедет в четверг и погостит до конца выходных. У них с моей мамой кое-что запланировано, – с удовольствием поделилась подробностями Лидия.
– Как замечательно, что я узнаю обо всем последним.
– Не беспокойся, у тебя много других более важных дел. Рано или поздно тебе сообщили бы.
– То есть если бы у меня были другие планы, я все отменил бы?
– Ты много работаешь, все это знают.
– На выходных я обычно занят личными делами, – нахмурился он и уже привычно протянул вилку Лидии. В этот раз Томас смотрел на ее губы, на то, как ароматная еда попадает ей в рот и скрывается за белоснежными зубками. Женский рот всегда был его слабостью. – Вкусно? – спросил он, когда та прожевала и запила вином.
– Невероятно. Спасибо.
– Расскажи, пожалуйста, что за дела у Анны с моей матерью? – не отрываясь от приборов, полюбопытствовал Томас.
– Боюсь, что если бы знала, то все равно не имела бы права рассказывать.
– Это касается меня? – не успокаивался Томас.
Он спросил это ради смеха, однако кто предупрежден, тот вооружен.
– Я не знаю… – протянула Лидия.
– Думаешь, они снова решили подыскать мне невесту?
– Мне кажется, они уже опустили руки.
– После твоей помолвки они начали действовать с удвоенной силой.
– Ты можешь легко с этим разобраться, остепенившись.
– Невероятно! – воскликнул Томас и захохотал.
Лидия рассмеялась в ответ:
– Я просто предложила вариант. Самый простой.
– А ты, получается, нашла выход из этой ситуации? – имея в виду помолвку Лидии, спросил мистер Белл. – Надеюсь, ты не забыла, как моя мать относилась к потенциальным невесткам? Я не готов обрекать на страдания очередную несчастную.
– Возможно, она была требовательна к девушкам, но никогда не была настроена против них.
Томаса насмешила невинная простота Лидии. Мэри Элизабет Белл открыто осуждала всех официальных подружек сына и порой не выбирала выражений.
– Лидия, извини, но ты ошибаешься. Кроме того, это не отменяет того факта, что я жестокий, трус и негодяй с дурным вкусом, – припомнил он девушке ее же слова, однажды высказанные в его адрес.
– Ты слишком строг к себе, – ответила Лидия, изобразив улыбку и прекрасно понимая, о чем говорит ее собеседник.
– То есть ты так больше не считаешь?
– Что ж… Уверена, найдется женщина, для которой ты захочешь стать лучше. Тем более у тебя так много достоинств.
– Ты мне льстишь. Я знаю, что говорят обо мне люди.
– Но ты ведь не самый ужасный человек!
– Спасибо, Лидия, ты так добра! – в который раз иронизировал Томас.
Мисс Лейдлоу захотела исправить ситуацию и поднять ему настроение.
– Отмечу, – начала она, – что ты образованный, состоятельный, успешный и хорош собой.
– Спасибо. По-твоему, этих качеств достаточно, чтобы жениться? На мой взгляд, стоит подобрать что-то получше.
– Еще?
– Если тебя не затруднит.
– Все-таки ты умеешь хранить некоторые тайны, ты можешь развеселить, ты… умеешь делать приятные сюрпризы… Томас, да ты издеваешься! – возмутилась Лидия, заметив, как он едва сдерживает улыбку.
– Мне приятно это слышать. Спасибо, – уже не скрывая удовольствия, произнес он. – И я бесконечно счастлив, что мы снова общаемся с тобой, Лидия.
– Было бы странно, если бы я не разговаривала с начальником.
– Ты же понимаешь, что я имею в виду.
– Разумеется, – подтвердила мисс Лейдлоу.
– Ты доела утку, – складывая приборы и отодвигая тарелку, потешался Томас.
– Если ты все еще голоден, я попрошу дополнительную порцию, – забеспокоилась Лидия.
– Благодарю за заботу и вкусный ужин, но у нас впереди еще десерт. Ты же поделишься своим куском пирога?
– Можешь съесть, сколько захочешь. Я откажусь от десерта, – тактично ответила мисс Лейдлоу, хотя его вопрос показался ей двусмысленным.
Проходя в гостиную, Томас посмотрел на наручные часы. Он еще успевал на позднюю встречу. Неожиданно для себя мистер Белл понял, что рассматривает плавно движущиеся округлости впереди идущей леди, обтянутые черным бархатом.