Читаем Тайны малых народов. От басков до бушменов полностью

Начало немецкой экспансии можно отнести ко времени Карла Великого. При его преемниках славянам удалось сбросить немецкое иго и некоторое время прожить под защитой великоморавского князя Святополка (870–894 гг.). Но венгерские орды уничтожили Великоморавское государство, и последовали очередные удары немцев. В VIII–XIII вв. в северных и восточных, ранее чисто славянских землях Германии постоянно шли войны. Немецкая империя военным образом пыталась закрепиться на славянских землях Полабья и Поморья. И делала это всеми возможными методами. Так, маркграф Герон, служивший императору Оттону I, пригласил к себе 30 полабских князей. Устроив переговоры, а затем напоив гостей на пиру, он отправил их спать в специально построенный деревянный дворец, который ночью приказал поджечь и заблокировать спасительные выходы. Одновременная гибель такого числа вождей полабских славян дала ощутимое преимущество немцам при дальнейшем завоевании их земель. Принцип «цель оправдывает средства» во все времена использовался против врагов.

Долгое время германская экспансия шла с переменным успехом. Немцы нападали, и если одерживали победу, то объявляли какую-то землю покоренной. В свою очередь, славяне часто предпринимали ответные походы. В исторических документах зафиксированы многочисленные нападения славян на немецкие города, монастыри, поселения и церкви, угон немецких пленников. В таком виде ситуация развивалась не одно столетие. Но в конце концов славянское вооруженное сопротивление постепенно угасло. С 1373 до 1635 г. Лузация входила в состав Чешского королевства, но по Пражскому миру 30 мая 1635 г. была уступлена саксонскому курфюрсту Иоанну-Георгу I.

В общей сложности местные славяне сопротивлялись экспансии около 500 лет! Пожалуй, это самая длительная в истории оборона какой-либо земли.

<p>Борьба за выживание</p>

В начале ХХI в. можно констатировать, что Германия по отношению к местному славянскому населению всегда проводила политику ассимиляции. И зачастую гонениям подвергался не сам народ, а его язык, культура и национальное самосознание. Вот лишь некоторые факты.

Немецкие власти еще в ХIII в. запретили местному населению говорить на родном славяно-сербском языке. В 1651 г. по постановлению будышинского сейма лужицким сербам запрещено было носить длинные волосы, банты, перья на шляпах, сапоги с высокими каблуками, не разрешалось танцевать по праздникам, петь лужицкие песни и даже ходить с палками и устраивать посиделки. За период Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) на территории Полабской Сербии погибло более 50 % сербского населения, и это естественным образом резко сократило в Германии ареал распространения сербского языка. Хотя крестьянское население в округе оставалось славяноязычным, города превращались в форпосты германизации.

В 1714 г. в новом Бранденбургско-Прусском королевстве был запрещен серболужицкий язык в школах и церквах, а король Фридрих Вильгельм I в 1731 г. даже запретил лужичанам жениться, если они не знали немецкого языка. В 1818 г. в Пруссии запретили говорить по-серболужицки, а в 1875 г. был запрещен серболужицкий язык в школах. Немецкие власти Веймарской республики в 1919 г. не признавали за лужицкими сербами прав национального меньшинства, и в 1922 г. им было запрещено даже приближаться к чехословацкой границе. В годы нацизма Гитлер провозгласил лужичан «сербоязычными немцами» и планировал их переселение в Эльзас-Лотарингию. В результате многие лужичане официально стали полабскими немцами.

В официальных данных Германии численность лужицких сербов традиционно искусственно занижалась: лужичанами записывали только тех, кто знал родной язык. И несмотря на это, в 1886 г. их численность составляла 177 тысяч человек. Показательно, что в мае 1945 г., когда рухнул нацистский режим в Германии, к лужичанам себя причислили 500 тысяч человек. Однако, по оценке Национального совета лужичан, их численность за 45 лет существования ГДР сократилась в 10 раз – до 50 тысяч человек.

В настоящее время объективно определить общее количество лужичан практически невозможно, т. к. многие из них называют себя немцами. Исследователи приводят цифры от 142 до 167 тысяч человек. Скорее всего, они близки к истине, хотя число лужичан, знающих родной язык, на порядок ниже. Несмотря на это, в последние годы происходит возрождение языка и самой народности, образуются национальные общества, появляются национальные издания и создается, хотя и в очень скромных размерах, лужицкая литература.

Лужичане уникальны тем, что являются последними исконными жителями Германии, которые все еще помнят, что они славяне. И пусть на очень маленькой территории, но они сохранили самобытность и культуру. Нынешние остатки лужицких сербов – это фактически жители исконных славянских земель в центре Европы, которые до сих пор не согласились стать немцами. Они не только помнят свое происхождение, но и гордятся им.

<p>Карпатский узел</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное