Читаем Тайны Нельской башни полностью

– Тогда бы мне пришлось, – прошептала Миртиль, побледнев, – навсегда покинуть отца… на что я пойти не могу, да и Буридан этого не захочет… и потом… мою мать!..

– Твою мать, дитя?! Королеву Маргариту? Как можешь ты называть матерью эту женщину, которая носит в своем сердце столь ужасные чувства?..

Миртиль приложила ладонь ко рту Мабель.

– Молчите! – взмолилась она. – Что бы она ни делала, говорила или думала, она все же мать мне и…

В этот момент дверь жилища сотрясли неистовые удары. В тот же миг Мабель вскочила на ноги. Затушив восковую свечу, она подбежала к окну.

– Кто эти люди? – пробормотала она. – Что им нужно? Не за мной ли они пришли? Никто на свете не знает, что я прячусь здесь… Не дрожи, доченька. Эти люди, вероятно, ошиблись.

У двери дома с привидениями собрались человек пятнадцать лучников. Мабель отчетливо видела их при лунном свете. Сердце ее застучало быстрее, и она вцепилась в решетку окна. Внизу вновь раздались удары; дверь уже едва держалась на петлях. Ни один из соседей даже не выглянул, чтобы посмотреть, что происходит.

– Говорю тебе, эти люди ошибаются, – проворчала Мабель. – Им нужна вовсе не ты. Может быть, я, кто угодно, но только не ты!

И она захрипела от страха, так как она поняла, услышала, как лучники клеймят на чем свет стоит колдунью Миртиль! И девушка тоже это услышала!

– Матушка! Добрая матушка! Спасите меня!

– Этого не может быть, это сон! – прошептала Мабель, отбрасывая со лба пряди седых волос. – Как же так? У меня на глазах они арестуют ту, которая спасла моего сына! И они ее убьют! А мой сын… мой сын этого не вынесет!..

– Матушка, добрая матушка, слышите? Они выбивают дверь!

Наполовину обезумев, Мабель потащила Миртиль в ту комнату, что служила ей лабораторией.

– Скорее! – выдохнула она. – Послушай: ты останешься здесь. Сиди тихо. Подожди, пока я тебя выпущу. Или же, если они меня заберут, жди, сколько будет нужно… но меня они не заберут!

Произнося эти слова лихорадочным голосом, она чуть отодвинула в сторону доски, на которых стояли флаконы; открылась своего рода ниша, в которой вполне мог поместиться один человек.

Подталкиваемая Мабель, Миртиль забилась в эту нишу, и мать Буридана, закрыв дверь этого убежища, вернула доски на место. Вход в убежище отныне был невидим.

Мабель надела на лицо маску, которую обычно носила, и принялась ждать. Вскоре до нее донесся шум шагов: по лестнице осторожно поднимались несколько человек. Затем она увидела за окном свет факелов, которые зажгли лучники. И тогда, перебарывая страх, от которого ее всю трясло, она направилась к двери лаборатории и, не дожидаясь, пока ее выбьют, распахнула дверь настежь.

* * *

Симон Маленгр после не самого любовного разговора с милой невестой Жийоной первым делом определил выкачанные из нее деньги в надежное место. Затем он направился на кладбище Невинных и разыскал дом с привидениями. Убедившись, что вышеуказанный дом действительно существует, он ловко расспросил соседей, и на основании их более или менее противоречивых ответов все же сделал тот вывод, что в указанном Жийоной здании проживают две женщины. Тогда он побежал в Тампль, где спросил у графа де Валуа:

– В котором часу король должен приехать взглянуть на колдунью?

– В одиннадцать вечера, так как он желает сохранить этот визит в тайне от парижан.

– Хорошо. Возьмем колдунью в десять.

Валуа вздохнул. Этой колдуньей была Миртиль!.. В душе у него шла борьба между страстью, которую внушала ему девушка, и страхом от виселицы. Уверенный в том, что Миртиль умрет, если он ее арестует, уверенный в том, что на виселицу отправят уже его самого, если ареста не произойдет, Валуа уже горько сожалел о том, что не отправился в бега: страх в нем брал верх над любовью.

– Если бы я бежал, – проворчал он, прохаживаясь широкими шагами, – Миртиль была бы спасена, и я тоже. Зачем ты мне в этом помешал?

– Да, монсеньор, но тогда бы вы оставили свободное место для этого достойного сеньора де Мариньи. Бежать! К тому же, кто вам помешает бежать, скажем, завтра? Вот только вместо того, чтобы бежать одному, вы сможете уехать вместе с этой колдуньей, но, смею вас заверить, вам не придется доходить до такой крайности…

Успокоенный этими словами, граф де Валуа собрал человек пятнадцать лучников, из тех, каким доверял безгранично, и рассказал им о тайном походе, который намеревался предпринять. Затем, в указанный час, небольшой отряд, возглавляемый самим Валуа и направляемый Симоном Маленгром, выехал на кладбище Невинных.

Чем больше Карл де Валуа думал об этой авантюре, тем больше убеждался, что она может увенчаться успехом. Самым ужасным, что могло с ним произойти, представлялся ему – если он не сможет преодолеть свою страсть к Миртиль – побег вместе с девушкой. И все же, поверив Маленгру на слово, он надеялся, что до таких крайностей доходить ему не придется.

Разве не он был комендантом Тампля? Разве Миртиль не должна была вскоре вернуться в прежнюю камеру? Разве она не будет тогда в его власти?

В общем, приказывая вышибить дверь дома с привидениями, Валуа был уже совершенно спокоен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Нельской башни

Маргарита Бургундская
Маргарита Бургундская

Париж, 1314 год. На французском троне король Людовик X Сварливый, бездарный правитель из династии Капетингов, отдавший власть в государстве своему дяде – графу де Валуа. Его жестокий соперник – Ангерран де Мариньи, первый министр королевства – всеми силами пытается сохранить для себя привилегии времен Железного короля Филиппа IV. В стране царят бесчинства и произвол.Бакалавр из Сорбонны Жан Буридан и его отважные друзья объявляют войну двору Капетингов и лично Маргарите Бургундской, коварной властительнице, для которой не существует ни преград, ни угрызений совести. Обстоятельства складываются так, что главным противником государства становится не внешний враг – Фландрия, а внутренний – королевство нищих, бродяг и опасных мятежников, именуемое Двором чудес.«Маргарита Бургундская» – вторая книга серии «Тайны Нельской башни» знаменитого французского писателя Мишеля Зевако. На русском языке публикуется впервые.

Мишель Зевако

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения