Читаем Тайны одинокого сердца полностью

— Теперь он угрожает мне санинспекцией, — пожаловался ей отец. — Мне! Да у меня всегда была самая чистая кухня во всем поселке. Да как он смеет!

Изабелла успокоила отца, усадила его в кресло и, сходив за лимонадом, устроилась напротив него и завела разговор на интересующую его тему:

— Папа, расскажи, как ты узнал о существовании базилика Монта-Роза?

Он откинулся на спинку кресла, и его лицо тут же приняло мечтательное выражение, как бывало всякий раз, когда он вспоминал о прошлом.

— Я привез провизию для пикника, который принц Бартоломью и его семья устроили на вершине холма, где рос базилик. В те времена я часто подрабатывал таким образом. Денег едва хватало на то, чтобы прокормить семью и поддерживать на плаву свой бизнес.

Изабелла понимающе кивнула. Она опасалась, что скоро они опять могут оказаться в подобном положении.

— О базилике я узнал от девушки, работавшей на принца. Мы с ней поспорили из-за какой-то ерунды. Я проиграл и в наказание должен был съесть листок травы. Когда он оказался у меня во рту, я тут же понял, что ничего подобного в жизни не пробовал. Сначала мне этот вкус показался странным, но я никак не мог его забыть.

Изабелла кивнула. Все, кто пробовал их фирменный соус, влюблялись в него с первой ложки.

— Когда меня в следующий раз позвали в замок, я на обратном пути набрал немного базилика, принес домой и добавил в несколько блюд. — Он щелкнул пальцами. — Мгновенный успех. Все в восторге.

Бесспорно, для его бизнеса это была большая удача. Изабелла нежно улыбнулась. Выросшая без матери, она всегда находилась рядом с отцом. Его счастье было и ее счастьем.

— Они часто тогда устраивали вечеринки? — спросила она, желая узнать как можно больше о среде, в которой рос Макс.

— Да. Из Рима и Неаполя приезжали толпы людей и оставались на неделю.

— Почему я ничего такого не помню?

— Когда все это прекратилось, ты была еще маленькой. — Лука вздохнул. — После того как красавица жена принца Бартоломью покончила с собой, он здесь очень редко бывал.

— Покончила с собой? — Резко выпрямившись, Изабелла уставилась на отца. Бесспорно, речь шла о матери Макса. Ее сердце словно сжал ледяной кулак. — Что произошло?

— Я не знаю подробностей. Кажется, она выбросилась из окна. — Он покачал головой. — Бедняжка. Она была киноактрисой, причем очень неплохой. Работала с Феллини и Антониони. Настоящая трагедия.

Если верить всем этим историям, жизнь Макса была чередой трагедий. Сначала его мать покончила с собой, затем утонула молодая жена. В довершение всего он сам пострадал в аварии. Неудивительно, что в его глазах постоянно была печаль. Повернувшись, она обнаружила, что Макс смотрит на нее.

— Еще немного, — сказал он.

Она кивнула:

— Твои земли такие красивые. Тебе следовало бы что-нибудь с ними сделать.

Принц огляделся:

— Правда? У тебя есть какие-нибудь предложения?

— Не знаю. Ты мог бы построить тут отель, спа-центр, благоустроить зону для отдыха.

— Изабелла, ты мыслишь как типичная представительница среднего класса, — ухмыльнулся он. — По-твоему, все должно приносить прибыль?

— Нет, но… — Поняв, что он ее дразнит, Изабелла покраснела и перешла из защиты в наступление. — Это мы, жадные до денег представители среднего класса, являемся двигателем экономического прогресса, напомнила ему она. — У нас нет высокомерия и лени, присущей вашему, высшему классу.

— То есть мы, по-твоему, богатые бездельники?

— Точно, — ответила она, смеясь.

— Ты считаешь меня лентяем, не так ли?

— Вовсе нет. Я просто думаю, у тебя нет коммерческой жилки.

Макс покачал головой. Его взгляд был теплым. На мгновение из него исчезла тревога.

— Ответь мне, Изабелла. Ты говорила, ваш семейный бизнес сейчас переживает не лучшие времена, потому что у вас закончился базилик. Эта наша поездка что-нибудь изменит?

Она медлила. Искушение скрыть правду было велико, но, посмотрев на Макса, она поняла, что не сможет никогда ему лгать.

— Нет, — призналась она. — Не изменит. Мой отец замечательный человек и отличный повар, но финансист из него никудышный. У нас серьезные проблемы. Не уверена, что даже с базиликом нам удастся удержаться на плаву.

— Может, твоему отцу следует передать руководство тебе? — предположил Макс. — У тебя, похоже, есть коммерческая жилка.

Его слова удивили Изабеллу, но она тут же поняла, что он в какой-то степени прав. Да, у нее нет специального образования, зато она обладает чутьем и смекалкой. Если бы только отец дал ей шанс…

— Итак, что я мог бы сделать для получения прибыли? — спросил Макс. — Помимо превращения моего родового гнезда в зону отдыха? — Он бросил на нее насмешливый взгляд. — Кстати, этого бы я ни за что не сделал.

Изабелла восприняла его вопрос серьезно.

— Для начала ты мог бы восстановить свои виноградники. Вино сегодня хорошо продается.

Запрокинув голову, он рассмеялся:

— Вижу, на моем месте ты бы времени зря не теряла. Что еще ты можешь мне посоветовать?

— Ты мог бы нанять моего друга Джанкарло. Он восстанавливает виноградник, подобно тому как некоторые люди возвращают к жизни обанкротившиеся предприятия. Уверена, он бы тебе помог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Brides of Bella Rosa

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы