Читаем Тайны одинокого сердца полностью

Изабелла не ответила. Ей понадобилось немного времени, чтобы связать все нити воедино. Разумеется, ей было известно, что замок принадлежал принцу Росси. Когда она была ребенком, в замке жил принц Бартоломью. Скорее всего, он приходился Максу отцом. Если она не ошибалась, он был женат на красивой киноактрисе, которая редко приезжала с ним сюда. У них было двое детей, и они жили здесь время от времени.

— И это возвращает нас к вопросу о том, что вы делали на моей земле, — холодно произнес Макс. — Поскольку вы местная, уверен, вы должны были знать, что совершаете правонарушение.

Изабелла снова вскинула подбородок:

— Да, я это знала.

— И? — произнес он, пронзая ее взглядом.

Изабелла резко вдохнула. Ее поймали на месте преступления, не так ли? Разве ей остается что-то еще, кроме как во всем признаться? Но это означало бы рассказать об уникальном базилике, растущем на его холме, а ей не хотелось.

«Если бы я мог запатентовать базилик Монта-Роза, я бы это сделал, — часто твердил ее отец. — Только никому о нем не говори. Если другие начнут его использовать, у нас возникнут серьезные проблемы. Мы можем разориться».

Именно потому она и не хотела признаваться Ди Росси, с какой целью сюда пришла. Но сейчас она поняла — у нее нет выбора. Они вряд ли будут жалеть какую-то там траву и уж точно не продадут рецепт их конкурентам.

— Видите ли, есть одна пряная трава, которая произрастает лишь на южном склоне вашего холма над рекой. — Изабелла невинно пожала плечами. — Она нужна мне для фирменного блюда нашего ресторана.

— Она вам нужна? — Анжела презрительно фыркнула. — Вы понимаете, что это воровство?

Изабелла нахмурилась.

— Я бы не стала так это называть, — возразила она.

— А как стали бы? — холодно спросил Макс.

Она пожала плечами:

— Может, заимствование?

Макс посмотрел ей в глаза, и на мгновение между ними снова установилась связь.

— Заимствование? — мягко повторил он.

Изабелла кивнула.

— Разве для этого не требуется согласие того, у кого заимствуют?

— Я… э-э… вы могли бы дать мне ваше согласие, — предложила она, зачарованная его большими темными глазами. Ее сердце бешено колотилось, словно между ней и этим мужчиной что-то происходило. Но ничего не было. Совсем ничего.

— Никогда, — отрезал Макс, холодно глядя на нее. — Река слишком опасна.

Чутье подсказывало Изабелле, что внутри него заперта мощная энергия. Как выпустить ее на волю? Смогла ли бы она это сделать? Осмелилась бы попробовать?

По какой-то причине ей казалось, что они всегда знали друг друга. Возможно, в прошлой жизни они даже были любовниками. При этой мысли у нее перехватило дыхание.

Когда голос Анжелы, пожелавшей им спокойной ночи, вернул ее к реальности, Изабелла испытала разочарование, поняв, что Макса сейчас занимают совсем другие мысли. Очевидно, он хотел поскорее со всем этим покончить.

— Может, присядете? — предложил он Изабелле.

Его сестра обернулась на пороге и грубо отрезала:

— Она вся мокрая.

Изабелла говорила Максу то же самое, но почему-то, произнесенные Анжелой, эти слова прозвучали как оскорбление. Девушка закусила губу. Почему она позволяет чужим людям играть ее чувствами? Ей не место здесь. Она должна как можно скорее отсюда убраться.

Повернувшись, Изабелла быстро направилась к двери.

— Я не хочу вам мешать, — бросила она, проходя мимо принца. — В любом случае мне пора возвращаться домой.

Макс резко выбросил руку и схватил ее за плечо.

— Вы никуда не пойдете, пока Марчелло вас не осмотрит.

Раздраженно вздохнув, Изабелла покачала головой, собираясь возразить, но сестра принца ее опередила.

— Разве ты не видишь, в каком она ужасном состоянии? — отрывисто бросила Анжела. — Пусть примет душ перед тем, как встретится с Марчелло. Пойдемте со мной, — приказала она Изабелле, словно та ее служанка.

Только сейчас девушка начала понимать, в каком дурацком положении оказалась. Ее поймали на месте преступления, и она заслужила выговор. Но ситуация стала выходить из-под контроля. В конце концов, если принц так не хочет, чтобы она находилась в его владениях, почему он просто ее не прогонит? Зачем он притащил ее сюда, в замок? Да, она промокла до нитки, но это ведь не смертельно.

— Почему я не могу уйти сейчас? — начала она, снова поворачиваясь к двери.

— У вас нет выбора, — спокойно ответил Макс. — Вам нужно вымыться и переодеться.

— Но…

— Ступайте с моей сестрой, — сказал принц. Его голос был тихим и спокойным, но в нем крылось что-то такое, что заставило Изабеллу посмотреть на Макса. Она была удивлена — ей вдруг захотелось ему подчиниться. — Вы упали с нашего холма в нашу реку, поэтому будет справедливо, если мы вам поможем.

Изабелла находилась в замешательстве. Это было незаконное вторжение, а не визит вежливости. Все же она последовала за Анжелой. В дверях она обернулась. Принц наблюдал за ней, прислонившись к спинке дивана. Когда их взгляды встретились, он тут же опустил глаза. Ее сердце подскочило, она быстро отвернулась и вышла в коридор, но дрожь, вызванная его взглядом, еще долго ее не покидала.


Перейти на страницу:

Все книги серии Brides of Bella Rosa

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы