Читаем Тайны полуночной академии полностью

― Я тебе докладывать не обязан, ― неожиданно взъярился он. ― Не забывай, кто твой начальник. В конце концов, только от моего слова зависит, останешься ты работать в центральном или поедешь на лоно природы в какой-то отдаленный городок, куда и кровь доходит с перебоями.

Это он мне сейчас что, угрожает? Да ладно! Нам обоим известно, что еще лет десять ни в какой городок я не уеду, пока клан не снимет с меня надзор, как с молодого вампира. Но и подпортить жизнь тут он мне тоже может.

Выкидывать Катла в окно как-то резко расхотелось, и вовсе не потому, что я испугалась. Просто противно стало. Кажется, я теперь знаю, почему все его напарники просили о переводе.

― Хорошо, ― я села и спокойно продолжила чтение документов, которые выучила уже почти наизусть. Постаралась сделать вид, что не замечаю грозно нависшего надо мной и упершего руки в бока ведьмака.

― Хорошо? ― напарник недоуменно уставился на меня.

― Да, хорошо, ― лучезарно улыбнулась. В эту игру я играть умею ― в клане быстро учишься скрывать свои чувства. Именно поэтому из вампиров получаются лучшие в мире юристы, судьи, полицейские, а вовсе не потому, что у нас повальный талант.

― И ты меня даже не спросишь, как я съездил?

― Думаю, ты сам расскажешь, если посчитаешь нужным, ― я беззаботно махнула рукой. ― Как я понимаю, сегодня ночью никто не пропал, либо мы об этом пока не знаем, поэтому и спешить некуда. Пойду, налью себе кофе, тебе взять?

― Сесть! ― грозный рык напарника эхом отразился от стен кабинета. Я медленно опустилась на стул и еще раз улыбнулась, прекрасно осознавая, что у меня сейчас глаза стеклянные, что в них совершенно не отражается та буря эмоций, которую во мне вызывает ведьмак. И хорошо, что не отражается, а то бежал бы он сейчас отсюда с дикими воплями. Даже клыки слегка удлинились. Спокойно, Вайлет, еще не хватало потерять над собой контроль из-за этого придурка!

― Хм… Неплохо, неплохо. Не совсем человеческая реакция, конечно, с этим взглядом надо что-то делать. В нем должно быть не бессмысленное выражение, а, скорее, ― Катл пощелкал пальцами, ― покорность, испуг. Вот, это было бы то, что надо.

― Э-э-э..? ― многозначительно выдавила я, не столько удивляясь словам напарника, сколько в момент изменившемуся выражению лица, мимике и жестам. Вот теперь он стал похож на старого доброго дядюшку Стэна. Кажется, я тут чего-то не понимаю!

― Пошли!

― Куда?

― К начальству.

― Зачем?

― Увидишь, ― очень содержательный диалог, угу.

Но ничего не оставалось, как только пойти за ехидно улыбающимся напарником. Ну и ладно, я девушка, конечно, любопытная, но немного потерплю. Интересно, что он задумал? Ведь ясно, что специально выводил меня на эмоции. Зачем?

Мы поднялись на дребезжащем и стучащем шестеренками подъемнике на верхний, начальственный этаж. Там нас уже встречала длинноногая вампирша, тут же начавшая строить глазки Катлу. Она привела нас с напарником в приемную Донахью Ши, предложила кофе и попросила подождать, когда у того закончится встреча.

Нас пригласили через десять минут. Странно, но с кем бы ни встречался директор, этот человек остался в кабинете.

Начальник полиции привстал, встречая нас, точнее, Катла, обменялся с ним рукопожатием, познакомил со своим гостем. Впрочем, для меня тот в представлении не нуждался - Гарольд Ши, мой куратор от клана.

Именно этот вампир тогда, еще пять лет назад, помог мне справиться с голодом, научил питаться, да и вообще всему, что положено знать нормальному, уважающему себя полуночному. Несмотря на то, что в первый год Гарольд заменил мне отца, мать и всех остальных родственников в придачу, наши отношения нельзя назвать ни дружескими, ни теплыми. Конфликта у нас тоже не было, просто он не готов был служить жилеткой, а я в ней не нуждалась. Редкость, кстати, для обращенных, но у меня особый случай. Мне, скорее, нужны были учителя и цель, и он мне это дал.

― Милорд Ши, куратор Ши, ― я приложила правый кулак к левому плечу и поклонилась, выражая почтение. Два клановых рядом ― это уже не шутки. Интересно, они по мою душу? Очень похоже на то, особенно в разрезе странного поведения напарника. Неужели он, и правда, решил от меня таким образом избавиться?

― Мастер Катл, Вайлет, присаживайтесь, ― предложил начальник, также возвращаясь на свое место.

Интересно, никогда раньше не слышала, чтобы напарника называли не по должности ― старший офицер, а по званию в гильдии. Это может значить, что разговор будет неформальным. Еще интереснее!

― Стэнтон, итак, твое мнение: она справится? ― сразу же перешел к делу Донахью. “Она” ― это я, что ли? И с чем это я, по их мнению, должна справиться?

― Не самая лучшая актриса, но, думаю, должно получиться. В конце концов, играть там особо и не надо, мы же ее не в банду оборотней внедрять собираемся.

Внедрять? Это куда они собираются меня внедрять? И обо мне ли речь вообще?

― Зато она достаточно умна и сообразительна, чтобы выполнить работу, ― почему всегда, когда Гарольд делает комплимент, возникает ощущение, что он тебя подставляет? Или у меня паранойя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирские тайны

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы