Читаем Тайны полуночной академии полностью

― А зачем вы вызвали декана? ― подала голос я, а Стэн и Ши обернулись с такими лицами, будто стена неожиданно заговорила.

― За тем, малышка Вайлет, ― криво усмехнулся напарник, ― что у тебя вряд ли настолько хорошо с ментальной магией, чтобы ты могла считать гуля.

― Но это ведь невозможно! У этих тварей нет разума.

― На самом деле есть, ― ответил знакомый голос, ― просто он отходит на второй план, а верх берут чистые инстинкты.

Даркнелл прошел в камеру и окончательно заполнил собой все пространство. Глянул на Катла, потом на угрюмое лицо начальника.

― Я правильно понял, что с меня все подозрения сняты?

― Нами сняты, но Гарольд может изъявить желание с тобой поговорить, ― пожал плечами Ши. ― Все же это случилось в твоем заведении.

― В моем? То есть, уважаемого ректора вы уже списали со счетов?

― Ты прекрасно понял, о чем я. Скорее всего, после скандала, который обязательно последует, ему придется уйти. Кто встанет на его место?

― Неужто Гарольд согласует мою кандидатуру? ― ухмыльнулся магистр.

― Прошу прощения, уважаемые милорды, но не могли бы мы заняться делом, а технические вопросы обсудить позже? ― уж не знаю, откуда взялась моя смелость и наглость, но я нервничала все сильнее. Не нравилось мне, что гуль притих и будто прислушивался к разговору.

Донахью хотел, видимо, указать мне на место, но декан, обернувшийся посмотреть на тварь, замер и поднял руку вверх, призывая к молчанию.

― Вайлет права. Приступим.

Даркнелл приблизился к девушке, которая тут же ощерилась клыками. Они были раза в два больше, чем у обычного вампира и загнутые внутрь, жуткие. С трудом, но мужчина смог поймать ее взгляд, и она замерла, будто пригвожденная к каталогу биолога бабочка.

Я почувствовала чудовищный всплеск магии, направленный на гуля, увидела странные плетения неизвестного заклинания, срывающиеся с пальцев вампира. Вздрогнула, когда тварь взвыла от боли.

Постойте, но она же не должна чувствовать боль!

Только я собиралась окликнуть декана, как он сам отдернул руки и развернулся. Теперь и у него видок стал очень так себе: глаза запали, белки стали черными, как сама первозданная тьма, а с рук посыпались искры. Это же сколько он сил потратил?!

Мужчина оперся о стол, покачнулся, но устоял.

― Удалось что-то узнать? ― спокойно спросил Катл, баюкая поврежденную руку. Наверное, от всплеска магии ее сильно “дернуло”.

― В общем, так: я смог пробиться, но там пустота. Мозг работает, он не умер, но она ничего не помнит ― ни кто она, ни как ее обращали, ни кто это сделал.

― Как это?

― Не знаю, но я до этого уже сталкивался с таким состоянием. Правда, та девушка еще не успела превратиться в гуля, а была на самой грани. Но с памятью то же самое.

― И что же с ней случилось? ― Донахью стал подозрительно напоминать охотничью собаку, вставшую на след.

― Ничего особенного, я ее дообратил, и она стала вампиром. Но вряд ли, кроме потери памяти, там есть еще сходства. Та девчонка полностью превратилась, значит, до смерти она была человеком.

― Город? ― от чего-то хрипло спросила я.

― Что?

― Какой это был город? Ну, где вы нашли ту девушку.

― Не город даже, небольшая деревенька на месте бывшей крепости. Вэлтаун, кажется. А что?

― Пятая, ― уверенно сказал Донахью и пояснил для декана: ― В Вэлтауне тоже были такие преступления пять лет назад, только там пропали не пять ведьм, а четыре.

― Вовсе не обязательно, что именно пятая. Это могла быть любая из четырех, ― возразила я и поняла, что все трое мужчин очень внимательно смотрят на меня. ― Что?!

― Вайлет, ты ведь не помнишь, откуда ты?

― Нет, вы с ума сошли! Нет, нет, нет! ― я энергично замотала головой.

― Но все сходится, ― тихо возразил декан. ― Тогда, пять лет назад на объездной дороге около Вэлтауна я нашел именно тебя. Уже после завершения обращения хотел посмотреть, кто это с тобой сделал, но в твоей памяти было так же пусто, как сейчас у Вакару.

― Но этого не может быть! Я не могла быть ведьмой, я же сейчас вампир, а значит, была человеком!

― Но и так ошибиться они тоже вряд ли могли. Успокойся, Вайлет, ― он протянул ко мне руку, и это стало последней каплей.

Я со всей возможной вампирской скоростью выскочила за дверь, пролетела несколько переходов и коридоров и оказалась под ярким солнечным светом зарождающегося утра.

Потом я еще куда-то бежала, не знаю куда, не разбирала дороги. Только не вспоминать, не думать, не чувствовать! Но мысль о том, что я ведьма ― урод, превратившийся в вампира, так и стучала в висках.

Глава 21.

Я бежала, покуда хватало сил и пока не поняла, что обгорела почти до ожогов ― очень опасно. Пришлось срочно останавливаться и натираться маслом Оганы. Только после этого я осмотрелась.

Что ж, я в лесу. Понять бы еще ― в каком. Не похоже, что я зашла на территорию оборотней или фэйри ― эти бы уже показались и озвучили свое недовольство. Значит, это, скорее всего, фейские угодья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирские тайны

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы