Читаем Тайны русских волхвов полностью

«Белая крыница» включает в себя «Песни Златояра» и «Тризны Бояна». Сей свод вобрал в себя мистериальную традицию, дожившую на Волге до XVII века, восходящую к песням и тризнам, которые были сложены во Времена Бусовы. Это исток древнерусской духовной поэзии, живой поныне и дошедшей до нас также в перепевах сказителей, калик перехожих, подвергшейся христианизации и потому широко известной сегодня.

Ведославная литература прежде была богата и разнообразна. И многое дошло до наших дней, хоть пока не востребовано в должной мере.

Наиболее известно ныне собрание славянских рунических книг, привезенное в Россию из Франции в начале XIX века. Ранее много веков славянские манускрипты хранились в королевском архиве аббатства Санлис под Парижем и входили в библиотеку королевы Франции Анны Ярославны, дочери Ярослава Мудрого.

В Россию они попали после Французской революции и вначале пребывали в основанной нашими императорами, а также вельможами Строгановыми Российской национальной библиотеке (тогда именовавшейся «Депо манускриптов»).

В начале XIX века эти книги широко обсуждались русским обществом, небольшая часть славянских рун была тогда же и опубликована, отмечалась в каталогах, как зарубежных, так и отечественных. Затем, из-за опасения утраты, эти рукописи были перенесены в «Музеум» А. И. Сулакадзева, а после его смерти попали в собрания Эрмитажа и в частные коллекции ряда русских вельмож, где копировались и изучались. Ныне они почитаются сокрытыми либо утраченными.


К сожалению, в нашем отечестве более не существует источниковедческой науки по данной теме.

Между тем, даже и теперь манускриптов тайнописных и рунических можно найти немало. Они занимают разделы в ряде хранилищ, ни у одной такой рукописи нет официального статуса. Писаны они и тайнописью, близкой к бояновице, и буквицей, и так называемым «цветочным письмом», и арабицей… Поле работы обширно, но делается крайне мало.

А официальный статус у всей этой литературы – авторские произведения. Потому сейчас у нас остается возможность представлять традицию прежде всего в жанре художественном, сказовом (устном), как и жила эта традиция все последние столетия.


Между прочим, ведославная традиция не ограничивается дошедшими до нас письменными источниками. Сказовая и песенная, передававшаяся из уст в уста, традиция не менее важна. Она включает в себя тысячи источников – былины, песни, сказания и т. д.

Важно также ее верное понимание, которое следует из знания «ключа былинного».

А посему к источникам традиции можно причислить и такие своды, как «Книга Коляды», а также части ее «Песни Гамаюна», «Песни Алконоста», «Песни Сирина» из серии книг «Веды Руси». Это суть воссозданный с помощью сего «былинного ключа» ведославный эпос, опирающийся как на устную, так и на длительную письменную традицию, на «народные книги».

Поскольку эта ведославная традиция поныне развивается и как устная – она живая. Песни, собранные в «Книге Коляды», в сборниках «Вед Руси», могут излагаться и иначе, перепеваться, слагаться новые в согласии с языком и духом традиции. Так было в прошлом, так происходит и ныне в любой ведославной общине.

Основа же – древние памятники письменности – не дают традиции распасться под натиском времени из-за изменений языка и культуры, а также из-за забвения и оторванности от истоков.

Поскольку древние памятники трудны для понимания современного человека, начинать свой путь к традиции лучше именно с «Песен Гамаюна». Либо, что еще проще, через литературные пересказы: «Мифы славян», изданные мною и для детей, и для взрослых, с комментариями и художественно-литературными приложениями, сказочными повестями.

Это и есть первые книги, с которых следует входить в традицию. Они доступны для понимания и ребенка, и взрослого.

И так традиция ныне и входит в систему образования страны («Песни Гамаюна» включены в программу по литературе за 5 и 6 классы средней школы в России). Данный статус позволяет также оградить эту литературу авторским правом. И, заметим, в публикуемых текстах многое подлежит защите, и не только современные прочтения, переводы. Защиту по закону получают также имена героев сказаний, включая само имя князя Буса Белояра, о чем подробно сказано в книге «Руны, знаки и мистерии славян» (М., 2008).

В общем, за эти годы мною было выпущено около пятидесяти книг по традиции, которые были изданы в многотомнике серии «Русь Ведославная», двухтомнике серии «Тайны земли русской» и теперь перепечатываются многими издательствами.


Я уверен также, что настало время образы далекого прошлого давать не только в учебной и научно-популярной литературе, но и вводить в широкий контекст современной культуры.

Образы «Вед Руси» также следует представлять и как музыкальные спектакли, мультфильмы и фильмы, ибо они не только музейная ценность, но традиция живая и развивающаяся, востребованная современностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие тайны Руси

Атлантида и Древняя Русь
Атлантида и Древняя Русь

Эта книга посвящена катастрофе Всемирного потопа и поискам Атлантиды по всему свету и, прежде всего, в Чёрном море. Тайны атлантов и гиперборейцев, кавказских эльфов, а также загадочных строителей дольменов занимают историка, переводчика «Велесовой книги» и других древних славянских манускриптов, а также морского геохронолога Александра Асова.Почему после выхода миллионными тиражами в России сих исследований об атлантах Чёрного моря – они повторяются уже американцами, сделавшими из этой темы мировую сенсацию? Что ищет на дне Чёрного моря известный океанограф Роберт Баллард? И будет ли совершено открытие Черноморской Атлантиды русскими исследователями?Подробнее об исследованиях Атланиды и «Вед Руси» смотрите в живом журнале AM. Асова: http://alexandr-acov.livejournal.com.

Александр Игоревич Асов

Публицистика

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука