«Девочки не появились после празднования инаугурации, — ответила Лора. — В два тридцать утра я услышала, как он лихорадочно жмет на кнопки, набирая номера всех их друзей, пытаясь разыскать их. Наконец, он нашел одну из них и сказал: „Меня не волнует, что сегодня моя инаугурация. Будь дома“».
«Они веселились и хорошо проводили время, — говорит Стюарт. — Они полагали, что отец не будет против. Ведь это день его инаугурации в качестве губернатора».
Понимая, как президентская гонка может нарушить их семейную жизнь, Лора позже скажет, что она «поначалу была скорее против» участия в предвыборной кампании. «Я знала, что будет тяжело видеть, как критикуют тех, кого я люблю», — говорила она. Лора знала, что участие в президентской гонке и возможная победа будет означать еще большее вмешательство в личную жизнь их семьи, чем это имело место в то время, когда Буш находился на посту губернатора Техаса. Чтобы просто пойти прогуляться или забежать в аптеку, понадобятся серьезные меры предосторожности.
Близнецы, особенно Дженна, были против. Они хотели быть нормальными подростками. Мысль о том, что они будут отличаться от других, станут особенными, потому что будут жить в Белом доме, вызывала у них смущение.
Когда Буш стал президентом, Барбара — кодовое имя «Бирюза»[46]
— уехала в Йельский университет, а Дженна — кодовое имя «Блестка»[47] — поступила в университет Техаса и обе они стали успешными студентками. Но 29 мая 2001 года полицейский города Остин Клэй Грабб был направлен в ресторан «Чуис» после того, как менеджер Миа Лоренс позвонила по телефону 911 в пол-одиннадцатого вечера. Грабб позже сообщил в рапорте, что, когда он прибыл в этот ресторан на Брайтон-спрингс-роад, Лоуренс сказала ему, что причиной ее звонка была блондинка в розовой маечке, сидевшая в баре, облокотившись о стену.Грабб вспоминает, как он и еще один полицейский собирались войти и поговорить с девушкой, на которую указала Миа, когда ему по плечу постучал человек, назвавший себя агентом Секретной службы. Полицейские узнали, что предполагаемой нарушительницей была Дженна Буш, и они объяснили агентам, что хотели проверить, не использует ли она фальшивое удостоверение личности, чтобы употреблять алкогольные напитки в баре.
Агенты Секретной службы не стали чинить полицейским препятствий. Вместо этого Мишель Болтон, супервизор Секретной службы, рассказал Дженне и Барбаре, также находившейся в этом баре, что происходит. Затем он сообщил полиции, что девушки собираются уходить. Двумя днями позже полиция Остина выписала штраф на имя обеих девушек за мелкое правонарушение класса «С». Дженна обвинялась в сокрытии истинного возраста лицом, не достигшим совершеннолетия, а Барбара — в употреблении алкоголя лицом, не достигшим совершеннолетия.
Все началось с того, что у официантки вызвали подозрение водительские права, которые предъявила Дженна. Официантка показала их Лоуренс, которая отметила, что на правах стоит имя другого человека. Вдобавок, фото было «слегка не в порядке». Лоуренс сказала Дженне, что они не будут ее обслуживать.
«Как хотите», — сказала Дженна, согласно отчету полиции.
Очевидно, считая, что Барбара старше, официантка принесла ей и двум ее друзьям три бокала «Маргариты» и три порции текилы. Бармен следил за тем, чтобы Дженна не выпила ни один из этих алкогольных напитков. После того как другие посетители указали на то, что Барбара была одного возраста с Дженной, Лоуренс позвонила в 911. К тому времени когда прибыла полиция, текила уже была выпита. Из каждого бокала с «Маргаритой» отпили хоть немного, как сообщалось в рапорте полиции. Когда полицейский Клиффорд Роджерс попросил Дженну показать удостоверение личности, которое она использовала, она предъявила его и расплакалась.
«Затем она сказала, что я даже не представляю, каково это быть студенткой и не иметь возможности делать то, что делают все другие студенты», — писал Роджерс.
Другие полицейские спросили менеджера ресторана Лоуренс, что она хотела бы, чтобы полиция предприняла в отношении девушек.
«Я хочу, чтобы у них были большие неприятности», — ответила Лоуренс.
Начальник полиции сказал изданию «Остин америкен-стэйтсмен», что необычным в этом инциденте было не то, как действовала полиция, а то что она вообще оказалась замешана в этом.
«Большинство заведений обычно справляются с подобными проблемами своими силами, — сказал глава полиции. — Как только мы получаем заявление о преступлении или готовящемся преступлении, мы чувствуем себя обязанными как можно тщательнее проработать вызов».