Читаем Тайны сирен полностью

— Да. Она вышла замуж за члена Общества — должно быть, он и сделал этот снимок, — но он умер при обстоятельствах, которые так никогда и не были полностью раскрыты, выполняя задание Общества во время войны. Она больше не вышла замуж. Она дала мне крышу над головой, когда стало ясно, что я тоже из избранных. Твои бабушка и дедушка были против всего этого — зная, что произошло с мужем Сибиллы, — но тетя Сибилла верила, что если у тебя есть дар, то ты должен следовать своему предназначению, каковы бы ни были последствия.

«Ну вот, опять начинается, — подумала Конни, — вся эта дребедень про избранных, про дар. Что она на самом деле прикрывает этими россказнями? Чем действительно занимается это ее Общество? И что она имела в виду, когда говорила о том, что муж Сибиллы погиб при таинственных обстоятельствах? Какое отношение это имеет к Обществу?»

— А что, как полагают, случилось с ее мужем? — спросила она.

— Он пропал в Финляндии, когда был там по делам Общества. Все, что смогли рассказать тете Сибилле оставшиеся в живых, это то, что он погиб не на войне, его убило нечто другое. — Эвелина теребила край фотографии, как будто связанные с этим воспоминания мучили ее.

— А это часто случается — ну, я хочу сказать, члены Общества часто гибнут?

— Нечасто. Возможно, мне не следовало рассказывать тебе это именно сейчас. — Она казалась печальной. — Плохое вышло начало. Ты не беспокойся из-за этой истории. В каждой семье есть тайна-другая: это вселяет решимость в нас, оставшихся.

Эвелина поднялась, чтобы убрать фотографии. Конни гадала, не произойдет ли сейчас то, чего она так ждала.

— Плохое начало — чего? — спросила она, надеясь, что тетка еще не все ей рассказала.

— Твоего вступления в Общество, — ответила Эвелина, усаживаясь обратно.

— Моего вступления?

Конни охватило возбуждение. Наконец-то ей позволят участвовать в деятельности Общества: ездить на пикники, а может, и учиться ездить верхом. Все, что она так страстно хотела узнать с тех самых пор, как столкнулась с миссис Клэмворси и ее друзьями, вот-вот ей откроется.

— Я хотела, чтобы ты увидела, что Общество — часть нашей семьи и что оно могло бы стать частью и твоей судьбы тоже.

— Могло бы? Я не понимаю. — Она почувствовала, что здесь кроется какая-то ловушка.

— Да, сейчас не понимаешь — и я не могу поручиться, что вообще когда-нибудь поймешь. Но если ты захочешь воспользоваться случаем и выяснить, являешься ли ты одной из нас, тебе придется довериться мне. — Эвелина нервно стиснула пальцы, пристально глядя на Конни.

Конни не знала, что сказать. Честно говоря, она не доверяла тетке — действительно не доверяла ей так, как родителям. В сущности, она даже не была уверена, что та питает к ней симпатию. Эвелина, казалось, уделяла решительно мало внимания своей племяннице: это дело с выяснением «избранности» Конни было первым случаем, когда та проявила к ней какой-то интерес.

— Мне просто нужно, чтобы в воскресенье ты прошла одно испытание, — продолжала тетя. — Тебе нельзя заранее узнать подробности, это запрещено правилами, но, если ты его пройдешь, тебя примут в Общество. Обещаю, я не допущу, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое.

В ту ночь, лежа в постели с головной болью, вызванной странным шумом в голове, Конни была ужасно растеряна. Ее родители так далеко, а Эвелина так помешана на Обществе, что она чувствовала себя очень уязвимой, как будто стояла на краю глубокой пропасти и от падения ее удерживал только хлипкий ремень безопасности. Конни, конечно, согласилась пройти испытание в воскресенье, потому что все еще стремилась попасть в Общество. Но что будет, если она провалится? А если справится?..


Айвор Коддрингтон, эксперт Общества защиты мифических существ, из отдела новых кадров, прибыл десятичасовым поездом из Лондона. Было оговорено, что его встретят Эвелина, доктор Брок и Кол. Они объяснят ему ситуацию по дороге к Мастерсонам, у которых и состоятся встречи посредников со своими существами.

— Посредник сирен, говорите? — спрашивал мистер Коддрингтон гнусавым голосом, из-за которого все, что он говорил, звучало насмешливо.

Кол, сидевший за ним в «Ситроене» Эвелины Лайонхарт, с неприязнью рассматривал обсыпанный перхотью воротничок советника и радовался, что гость является не его наставником, а Ширли. Он надеялся, что его наставник окажется более близок к молодежной культуре, чем этот скучный человек.

Мистер Коддрингтон похрустел костлявыми суставами.

— Они чрезвычайно редко встречаются — почти так же редко, как я сам, посредник грозовых великанов. — Он заносчиво улыбнулся тонкими губами. — Но ради чего поднимать такой шум? Ее что, нельзя протестировать обычным путем после подачи заявления и полученного разрешения?

Доктор Брок второй раз объяснил ему ситуацию с сиренами и необходимость спешки.

— Но вы же не знаете, является ли та девочка с птицами и наш претендент одним лицом? — Даже известие о том, что гибнут люди, казалось, не могло смутить мистера Коддрингтона.

— Нет, — мягко ответил доктор Брок. Эксперт явно начинал утомлять его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Противостояние (Голдинг)

Похожие книги