посетить этот музей, господин Т. П. О. Мензис, хранитель городского музея, с радостью покажет вам эту диковинку. Тем временем гигантское существо переместилось на другой уступ, приняв там позу какого-то дикого величия, словно оно являлось властителем этих заповедных мест, и грозило с него своим здоровенным кулаком "великому шаману", который сидел в каноэ, дрожа от ужаса, и пытался сапогом вычерпать из него воду. Индеец заметил, что "саскуотч" находился в неистовой ярости, в таком возбужденном состоянии, что его тело стало испускать отвратительный запах, и этот смрад ветром относило вниз, к каноэ. У Фрэнка от этой вони началось головокружение, в глазах появилась резь, и они буквально вылезали из орбит. Фрэнк за всю свою шаманскую практику никогда не сталкивался с таким мерзким запахом. Этот смрад был более отталкивающим, чем зловоние, исходящее от протухшего мокасинового жира. И действительно, запах был так отвратителен, что даже вся рыба покинула заводи и омуты и, собравшись в стаи, ушла в реку Харрисон. Индеец, чувствуя, что великан готов к тому, чтобы вотвот прыгнуть в воду и напасть на него, бросил свои рыболовные сети и направил каноэ прочь от этого места так быстро, как только мог".
Я включаю эту историю не столько для того, чтобы она обогатила общую картину поведения "снежного человека", обитающего в данном регионе всевозможных доказательств его существования и так вполне достаточно, - сколько для того, чтобы привести пример такого рассказа индейца, которое вызывает у белых людей недоверие в его правдивости. Фрэнк Дэн, старый и уважаемый знахарь, жил по правилам и согласно поверьям своих предков. Таким образом, его представления о происходящих событиях должны находиться в строгом соответствии с его
138
АЙВЕН Т. САНДЕРСОМ
нием в обществе. Полагаю, что факты, которые приводятся Фрэнком из упомянутых выше соображений, легко выявить и отбросить. В итоге получится замечательный честный рассказ. А именно: индеец удил рыбу, в это время появился "саскуотч", который бросил в старого джентльмена несколько камней и смердел хуже самого черта. Вызванное шаманом землетрясение и вес второго камня, брошенного великаном - а скорее всего, он его не бросил, а с большим трудом столкнул в воду, - а также угрожающие жесты исполина можно считать преувеличениями. Даже массовый исход форели вполне мог бы оказаться истинной правдой, но быть следствием падения в реку огромных камней, а вовсе не зловония в окружающем воздухе, который, находясь в воде, рыба, конечно же, не могла ощущать. Кроме того, шаманская сила Фрэнка потерпела сокрушительное поражение, и совершенно очевидно, он позорно бежал с поля боя. Он не смог найти достойного оправдания этому факту и поэтому посчитал за лучшее не показывать себя в слишком дурном свете. Фактически господин Берне записал то, что ему продиктовал знахарь, добавив, что, в конце концов, сила шамана была побита. Так поступил бы любой честный человек.
Судя по сообщениям, в течение последнего десятилетия индейцы, кажется, достаточно натерпелись от этих "саскуотчей". Один, по имени Пол, вместе с друзьями возвращался с матча по лакроссу* и встретил "саскуотча" на главной дороге в районе города Агассица. Еще одна компания успела лишь подняться в горы на несколько километров, как тоже натолкнулась на "саскуотча". Один из группы с испуга выстрелил в него, после чего существо погналось за людьми и преследовало их до самого каноэ, на котором им и удалось спастись бегством. Еще один коренной житель в жаркий летний день, одеваясь на берегу реки
Игра в мяч индейского происхождения. (Прим. перев.)
ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА
139
после купания, столкнулся лицом к лицу с "саскуотчем" неподалеку от утеса и уже готов был заговорить с ним на своем языке, когда существо поднялось во весь рост и напугало его чуть не до потери сознания. Группа индейцев рассказала господину Бернсу, что видела, как один "саскуотч" долго боролся с огромным медведем и в конце концов задушил его. Старый индеец рассказал о том, как несколько "саскуотчей" долго наблюдали за работой лесорубов, а когда те отправились вечером домой, вышли из леса и имитировали работу, словно играя в какую-то игру. Но, возможно, самым удивительным является происшествие, о котором неутомимому исследователю господину Бернсу сообщил уже упоминавшийся мной Чарли Виктор из Чиллиуэка, его рассказ я привожу в своей книге с разрешения первого.