— Рад, что ты спросил, — осклабился Хороший сын. — Понимаешь ли, дело в справедливости. Плохой сын не просто предал отца — а еще и расхаживал повсюду со своим гадким самодовольством. Он убрал отца в ящик подальше с глаз и забыл о нем. После того, что сделал Плохой сын, он должен был страдать, его должны были мучить кошмары, любой на его месте свел бы счеты с жизнью, но только не этот ханжа. Он продолжал жить, как будто ничего не случилось. И что самое отвратительное… была она.
— Хелен?
— Они любили друг друга, были близки с самого детства, он уже собирался сделать ей предложение руки и сердца. Фу, мерзость!
— И вы решили разрушить их счастье, — констатировал Джеймс.
— Не «их». А только его.
— Хелен сказала, что заболела после того, как Лемюэль приходил к ней на чаепитие. Это были вы? Вы отравили ее?
— Отравил? — презрительно бросил Хороший сын. — Травят ядом, Джеймс. Или протухшей рыбой. Я
Джеймс почувствовал, как все внутри свернулось от ужаса.
— Гротескиана? Вы… заразили Хелен гротескианой?
Хороший сын усмехнулся.
— Это было несложно. Сложнее было объяснить старику Клоппу, как сделать так, чтобы зараза не разошлась по городу. А еще я дал ему совет: несколько ударов чем-нибудь тяжелым пойдут несчастной больной на пользу…
Джеймс сжал зубы. Он не видел в этом чудовище ничего от Лемюэля. Это были совершенно два разных человека. Он вдруг поймал себя на мысли, что Темный Попутчик даже не особо похож на кузена.
— Но ведь лекарство от этой болезни есть. Прадедушка изобрел его, а Лемюэлю почти удалось восстановить старый рецепт…
— Меня убедили, что он никогда его не получит.
— Кто убедил?
Хороший сын прищурился.
— Этого он тебе не рассказал, не так ли? Плохой сын боится, что кто-то узнает. О, как же он боится. Тогда откроется его самая страшная тайна.
— Что это за тайна?
— Плохой сын скрывает, что он — бездарность, никчемность, пустое место!
— Я не понимаю…
— Монстры, дорогой кузен… мы ведь говорили о монстрах. Гениальные монстры из прошлого, которые хранят память о великих свершениях. И кое-кто из времен нынешних ими пользуется. Плохой сын ни на что не способен без памяти прошлых поколений. О, я знаю, о чем говорю, ведь я читал дневник прадедушки.
— Это вы вырвали из него страницы!
— Самые важные страницы.
— Где они?
— Я вернул их владельцу.
— Что это значит?
Хороший сын покачал головой.
— Все должно было быть иначе. Убить его было бы слишком просто. Его ждала другая судьба: куда как более плачевная, чем смерть, и я терпеливо ждал, когда он будет готов. Но после того, что он сделал… нет, я больше не могу ждать. Я разделаюсь с ним, а сперва разделаюсь с тобой, дорогой кузен…
Темный Попутчик аптекаря шагнул к Джеймсу.
«Бежать отсюда! — стучала в голове мысль. — Нужно бежать!»
Джеймс не знал, что будет делать, когда выберется, но это больше не имело значения.
Он попятился, и тут Хороший сын замер. А затем дернулся. Безумный блеск исчез из глаз, в них поселилась пустота. Лицо осунулось, на нем появилась такая знакомая Джеймсу печаль. Он уже видел, как это происходит — тогда, в коридоре, после того, как Хороший сын пытался задушить рыбу Мередит.
Лемюэль вернулся.
— Вовремя! — воскликнул Джеймс. — Вы вернулись очень вовремя, кузен!
— Что… Где я? — недоуменно спросил аптекарь. — Джеймс, что происходит? Голова кружится…
Лемюэль сделал шаг и покачнулся. Джеймс бросился к кузену и подхватил его под руку.
— Нам удалось, Лемюэль! Удалось! Мы отыскали лабораторию! И лекарство не потре…
Лицо Лемюэля вдруг исказилось, его губы скривились в усмешке, и Джеймс запоздало понял, что это никакой не Лемюэль.
Хороший сын, отыграв роль, схватил его за горло и принялся душить.
Джеймс захрипел. Он попытался разжать пальцы этого чудовища, но тот сжимал их все сильнее. На его губах выступила слюна.
— Ты помог убить моего отца, — прошипел он в самое лицо Джеймса. — Ты за это поплатишься.
Хватая ртом воздух, Джеймс неосознанно вцепился в лицо Хорошего сына, ногти вонзились в кожу, но тот не обращал на это внимания — лишь скалился и исступленно рычал:
— Умирай… умирай… не сопротивляйся… умирай…
И Джеймс перестал сопротивляться. Он сунул руку в карман и выхватил оттуда флакон — с виду обычный флакон с духами… Дрожащими пальцами он со всей силы сжал маленькую резиновую грушу.
Раздалось шипение. Вырвавшееся из флакона облако светящейся желтой микстуры объяло Джеймса и Хорошего сына.
Темный Попутчик аптекаря недоуменно застыл, глядя на висящие в воздухе искорки. В его нос и искаженный рот проникли несколько.
Хороший сын отпустил Джеймса и сплюнул, зажал лицо руками, пытаясь защититься от микстуры, но было поздно.
Лекарство начало действовать почти мгновенно. Хороший сын округлил глаза, а затем застыл, словно его парализовало, и закричал.