Читаем Тайны старой усадьбы полностью

— Под венец идут две дамыВ этом нет особой драмы.Кто здесь «он», а кто «она»Знают Бог да сатана,

— на память продекламировал Покровский свой перевод.

Другой рисунок представлял собою двух бородатых мужиков, танцующих танго, причем один из них был одет в дамское платье. Подпись гласила:

Не дивитесь, дети, глядя,Как танцует с дядей дядя.Если дядя с дядей неженБрак счастливый неизбежен.

Отсмеявшись, Надя вновь посерьезнела:

— Все это очень мило, но при чем здесь господин Херклафф? Или он тоже участвовал в розово-голубой тусовке?

— Да нет, просто в этой же газете я наткнулся на любопытную заметку, пояснил Иван Покровский. — Вот здесь, на пятой странице. — И он стал читать, переводя «с листа».

Перейти на страницу:

Все книги серии Дверь в преисподнюю

Похожие книги