Читаем Тайны закрытого мира полностью

– Пап… я не могла раньше. Наш мир подойдет близко только через месяц, на два дня. А надолго подходит осенью. Я тебе обещаю: мы сходим к ним, к обеим. У меня где-то завалялся тазик драгоценных камней… Клянусь – все на себя повешу, пусть потом три года локти грызут.

– Да не нужно, – вдруг облегченно улыбнулся отец, – это было почти полгода назад, я уже в норме. Лишь бы у тебя все хорошо было.

– Зейр Георгий… – У входа в эркер стояла Хенна и смотрела на меня как-то смущенно. – Тесса, ты не против, если я покажу твоему отцу остров?

Черт, охнула я про себя, разглядев, что эргесса принарядилась в новое платье. Вот почему он так торопился мне все объяснить! Это же просто замечательно!

– Нет, очень даже не против. – Я взяла ее под руку, протянув вторую отцу. – Но я считаю, что будет неправильно трепать такое красивое платье по камням острова.

И едва ничего не подозревающий папа взял меня за руку, перенесла нас во дворец повелителей. В тот самый парадный зал, где когда-то приставал ко мне бывший мэр Липена.

– По-моему, в таком наряде нужно гулять по дворцу, – сообщила я и отпустила их руки. – Когда захотите вернуться, позовешь.

– Таресса?! – Незнакомый воин радостно смотрел на меня. – Я сейчас сообщу, что вы прибыли.

– Не нужно, – остановила его, – я уже ухожу. Пришла на минутку, привела отца, Хенна хочет показать ему дворец. А Кантилару передай привет, я прибегу через день или два, у меня есть идея.

– Не говори про идею, – лукаво хихикнула Хенна, – он от этого слова поднимает весь дворец по тревоге.

– Ладно, это я тебе еще припомню, – так же шутливо пообещала я и спешно вернулась назад.

Отлично помню, как умеют бегать эти блондины.


В моей спальне было по-прежнему тихо и уютно, доносился запах Дишиного пирога, синело за стеклами балкона весеннее море… а в душе плескалась боль. Я еще раз попросила дракошу тайком открыть мне экранчик на Дэса, внимательно рассмотрела его плотно сжатые губы, прищуренные глаза… Сейчас он как никогда походил на того эрга, что так язвительно обещал мне когда-то порку на конюшне.

Но теперь я точно знала, означать это может только одно: Дэсгард не желает, чтобы кто-то лез в его чувства, и потому нацепил свою старую маску.

И кстати, о чувствах… Я попросила дракошу еще раз пробежать максимально близко от мужа и открыть экран так, чтобы я все слышала, видела и ощущала.

Напрасно он старался, мой металлический питомец. Никаких эмоций. Зато я заметила в соседней комнате Неджериза и его супругу. Они о чем-то договаривались с Вандерсом и, судя по услышанному мною обрывку разговора, как раз прощались.

Идея возникла мгновенно. Я точно знала, что другого места, кроме бывшего дома Гайтолы, у них нет, и приказала дракошам, важно гулявшим по крепости, сообщить мне, когда влюбленные дедушка с бабушкой доберутся до своего крыльца.

Конечно, я отлично понимала: очень некорректно мешать им в такой знаменательный день, но успокаивала свою совесть тем, что постараюсь занять как можно меньше времени. Всего минутку или две.

И едва дракоша сообщил, что они поднимаются по ступенькам, спокойно перенеслась в холл. Очень удачно, надо сказать, перенеслась. Мои способности чувствовать миры все чаще корректировали точку выхода так, чтобы я не оказалась в шкафу или печи. Вот и теперь меня чуть дернуло в сторону, и большой котел, наполненный каким-то веществом, вроде древесной смолы, лишь чуть задел ногу.

– Таресса! – Возмущенный рык бывшего магистра раздался уже в следующую секунду, а вслед за ним и он сам ворвался в холл и начал энергично махать руками. – Когда ты наконец усвоишь, что в жилище мага нельзя врываться без предупреждения?

– А когда ты усвоишь, что уже живешь не на Саргаше, а в цитадели? Белые маги, между прочим, не ставят ловушки по всем углам, – неуступчиво отбрила я и перешла к делу. – Но я на пару минут, у меня важная проблема.

– Белые маги потому долго и не живут, – чуть пренебрежительно фыркнул он, но скосил взгляд на спутницу и поправился: – Я к тому, что некоторая предосторожность никому не помешает.

– Вон Викторис у нас осторожный, но я пришла совсем за другим. Кроме тебя, мне помочь некому.

– Да? А Джаф и Ленди? – подозрительно прищурился он. – Неужели они слабее меня?

– Так это они все и заварили! – Я смотрела, как, повинуясь движениям его рук, из кучи мебели выбираются кресла и столик, и чувствовала, что еще немного – и заплачу.

Женщина уверенно опустилась в кресло и указала мне на соседнее. Едва я устроилась рядом, внимательно уставилась мне в лицо:

– Может, ты расскажешь нам все поподробнее? Как мне сказали, мы теперь родственники?

– Да… Вы нам бабушка. Только боюсь, что ненадолго. – Я все-таки не удержалась и всхлипнула. – Джаф сейчас сказал, что это был приворот.

– Что – приворот? – недоуменно смотрел маг.

– Наша любовь была от приворота! Джаф и бросил, чтобы я не сбежала, а осталась в этом мире…

Перейти на страницу:

Все книги серии Серпантин

Виражи чужого мира
Виражи чужого мира

«Если ты сейчас скажешь, что это чужой мир, а я попаданка, — плюну в рожу», — пошутила Тома в тот день, даже не подозревая, насколько права. «Это наш мир. А ты — вызванная», — невозмутимо ответил представившийся магом незнакомец, ставший строгим и безжалостным хозяином девушки на несколько последующих дней. И добавил, что вызывал белокурую и миловидную девственницу вовсе не для себя. На традиционном осеннем балу, куда им предстояло отправиться, повелитель всех достижимых пределов этого мира будет выбирать из светловолосых попаданок, представленных знатными домами, новых наложниц в свой гарем.И все, что остается Тарессе (такое имя получила здесь Тома), это лихорадочно продумывать планы побега или хоть какого-то способа уклониться от позорной и бесцельной жизни в гареме. Но она и представить не могла, насколько отличается действительность этого мира от создавшегося у нее о нем впечатления. И для чего вообще нужны этому миру блондинки.

Вера Андреевна Чиркова , Вера А. Чиркова , Вера Чиркова

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Интриги темного мира
Интриги темного мира

Лишь с серпантином горной дороги, где крутые повороты сменяют друг друга с головокружительной скоростью и за каждым ждет совершенно новый пейзаж, сравнима череда событий в жизни Томочки.В неизмеримо далеком родном мире и в недалеком прошлом – благоразумной и рассудительной папиной дочки-студентки, а в настоящем – послушной рабыни самоуверенного и безжалостного мага, одного из хозяев чужого, таинственного и недоброго мира.Мира, в котором можно безнаказанно вызывать из соседних миров белокурых девственниц, наряжать их как захочется, то благочестивой зейрой и простой горожанкой, а то презренной отверженной или претенденткой в невесты повелителя, и обращаться с ними как с игрушками. Дорогими, но бесправными. И в этом жестоком мире у девушек нет никакого права ни на выбор, ни на собственное мнение. Есть только зыбкая возможность испытать силу непонятного слова зейры да неуловимый шанс начать гонки по серпантину с нового витка, обретя в испытаниях желанный для повелителей этого мира дар.

Вера Андреевна Чиркова

Попаданцы

Похожие книги