Читаем Тайные берега любви (СИ) полностью

Далее был долгий разговор, на протяжении которого Билл промывал мне раны и перевязывал их. Он делал это мягко, так, как будто только этим всегда и занимался. Водя рукой по коже, он старался причинить меньше боли, пристально следя за своими движениями и параллельно рассказывая каждую деталь. Я узнал, что только когда почти совсем стемнело, они подобрались ближе к кораблю, что появился как раз кстати. Это торговый корабль, направляющийся в Новую Испанию. Да, Билл правильно выразился, нам повезло вдвойне. Мало того, что их подобрали в океане, когда до ближайших островов неприлично далеко, так еще и направляется этот корабль в нужную нам сторону. Так же он рассказал о тех, кто остался жив. Я был очень рад услышать, что многие уже почти здоровы и имеют лишь несколько ссадин, и что остальные уже идут на поправку.


- Так как ты оказался здесь? Ты же должен был быть уже на судне отца. – спрашиваю я спустя несколько секунд молчания. Билл вновь отвернулся к окну и промолвил:


- Я и сам не понял. Просто в тот момент, когда все произошло, я не имел точного плана и действовал по ситуации. Но ты не думай, что теперь я с вами. – говорит он серьезно и смотрит на меня. – Доплыву вместе с вами до суши, а там уже решу вопрос о возвращении в Германию.


- Значит, после всего этого ты хочешь вернуться?


- Чтобы узнать причину такого поступка. И чтобы успокоить сестру.


- Как ты будешь жить с тем человеком, что стрелял в корабль, на котором находился ты?


- Он просто перепутал..


- И за это его сын чуть не поплатился жизнью. Может он как раз таки этого и хотел?


- Что? Думай, о чем ты говоришь.. – скривился Билл.


- Я проверяю все варианты. И вообще, я встать хочу, мне нужно увидеть всех.


- Успеешь еще. Тебе поесть надо, кстати. Еда на тумбочке, думаю, ты и сам дотянешься. – говорит он и встает.


- Стой. Почему ты вообще возишься со мной? Я же пират? – выгнул я бровь.


- Что, я зря, чтоли, тебя тогда спасал? – говорит он и выходит из каюты.


А? Он меня спас? Когда? Что он сделал? И почему он сейчас, в самом разгаре разговора, когда у меня еще так много вопросов, просто встал и ушел?



***


Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография