Читаем Тайные признания полностью

– Мне нужна твоя любовь, – повторил Дэниел и глубоко вздохнул. – Я люблю тебя, Каролина. Люблю так сильно, что не могу подобрать нужных слов. – Он сжал ее руки и посмотрел на нее. По выражению его глаз Каролина ошеломленно поняла, что он говорит совершенно серьезно. – Я помню то мгновение, когда впервые увидел тебя, – тихо сказал Дэниел. – Что-то случилось со мной тогда. Что-то, чему я не знал названия, потому что никогда прежде не испытывал ничего подобного. Твоя улыбка, твой смех пленили меня, и я не желал ничего другого, кроме как похитить тебя, чтобы ты всегда была только со мной. – Он чуть заметно улыбнулся. – Это было в тот вечер, когда ты и Эдвард объявили о своей помолвке.

Глаза Каролины расширились.

– Я… я не знала об этом.

– И слава Богу, – сухо сказал Дэниел. – Мы время от времени виделись в течение нескольких лет, но я старался держаться в стороне. Эдвард был моим другом, и я осуждал себя за то чувство, которое испытывал к его жене. За то, что не мог отделаться от него. – Он провел пальцами по ее щеке. – Несмотря на то, что мы не виделись месяцами и даже годами, я никогда не забывал тебя. Помнишь картину в моей гостиной?

– Над камином? Где женщина в голубом платье смотрит в сад?

– Да. Я купил ее, потому что она напоминала мне о тебе. О том времени, когда я впервые увидел тебя. Ты тоже была тогда в голубом платье, и я всегда представлял себя на месте мужчины на картине, на которого ты смотрела и который ждал тебя.

Горячая влага наполнила глаза Каролины.

– Я и представить не могла, что ты любишь меня, а не просто желаешь обладать, как любой другой женщиной.

– Я тоже не думал, что так будет. Каролина, я должен признаться тебе.

– Несмотря на то, что еще далеко до полуночи?

– Да. Я пришел на званый вечер в доме Мэтью, потому что знал, что ты тоже будешь там, и когда снова увидел тебя… случилось то же, что и в первый раз. Словно молния поразила меня. Я задумался над тем, что происходит со мной, потому что мои чувства не поддавались никакому сравнению. Я всегда думал, что мое сердце принадлежит только мне, но я ошибался. Оказалось, что я десять лет назад отдал его девушке, которую едва знал и которая объявила, что выходит замуж за другого мужчину.

Дэниел наклонился вперед и слегка коснулся губами ее губ.

– Я помню, ты говорила, что тебе не нужно мое сердце и что ты не намерена отдавать свое. – На его губах обозначилась робкая улыбка. – Мне казалось, что так будет всегда.

Из горла Каролины вырвался наполовину смех, наполовину всхлип. Она обняла его, уткнулась лицом в его шею и разрыдалась.

– Каролина, любимая, – услышала она его голос и зарыдала еще сильнее. – Боже милостивый, я не хотел, чтобы ты плакала. – Каролина увидела, как он достает из кармана сюртука носовой платок. – Вот, – сказал он, вкладывая в ее руку сложенный вчетверо белый платок. – Извини. Мне не следовало говорить тебе об этом сейчас. Особенно после того, что ты пережила сегодня…

– Не смей… – она высморкалась, – извиняться. И даже не думай взять свои слова обратно. Я не позволю.

Дэниел пристально смотрел на нее несколько мгновений, потом кивнул.

– Ты опять становишься похожей на тигрицу.

– Возможно. Какой мужчина говорит женщине, что любит ее, а потом извиняется за это?

Дэниел подумал немного и сказал:

– Не знаю, что ответить.

– По сути, это риторический вопрос, но не важно. Главное – я тоже люблю тебя.

Дэниел замер. Было слышно, как он проглотил комок в горле, после чего тихо произнес:

– Каролина, когда я говорил, что мне нужна твоя любовь, я не хотел принуждать тебя отвечать мне тем же. Такие слова должны исходить от самого сердца.

Она обхватила ладонями его лицо.

– Мой дорогой Дэниел, я отдаю тебе свою любовь добровольно, без каких-либо оговорок. Я хотела сказать тебе о своем чувстве, но боялась. Я очень любила Эдварда, была счастлива в браке с ним и, честно говоря, никогда не думала, что у меня может возникнуть глубокое чувство к другому мужчине. Но ты убедил меня, что я ошибалась. Мое влечение и мои чувства к тебе возникли еще на вечеринке у Мэтью и с тех пор становились только глубже и сильнее. Я тоже должна сделать признание: тогда на маскараде я с самого начала знала, с кем танцевала и кто целовал меня.

Дэниел повернул голову и поцеловал ее ладонь.

– Я не верю своему счастью.

Каролина на мгновение заколебалась, затем сказала:

– Я всегда буду хранить память об Эдварде, но теперь хочу, чтобы у меня появились новые воспоминания, связанные с тобой.

Дэниел снова поцеловал ее ладонь.

– Ты должна знать, Каролина, что я не против твоей любви к Эдварду и очень рад, что в твоем сердце нашлось место и для меня.

– Эдвард владел моим сердцем, когда был жив, а теперь я отдаю его тебе. Всецело и навсегда.

У нее перехватило дыхание, когда она увидела огонь любви, вспыхнувший в его глазах.

– Я буду нежно лелеять его. – Дэниел молча опустился перед ней на одно колено. – Ты выйдешь за меня замуж, Каролина?

Ее сердце радостно забилось. Она готова была принять его предложение, но сначала решила напомнить ему:

– Я… я не смогу родить тебе ребенка, Дэниел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дамское литературное общество

Похожие книги