Читаем Тайные раны полностью

— Наверх нельзя, — забормотал он. — Никого не пускают. Там небезопасно, территорию еще не проверили собаки. Никого не пропускать, так приказал супер.

— Я его и ищу. Суперинтендента Блэка.

Юноша показал в ту сторону, где углом стояли две пожарные машины:

— Он там. Вместе с шефом пожарных.

Кэрол стала пробираться к ним. Люди сидели прямо на земле, у некоторых текла кровь. Между ними двигались санитары, проводя первичную сортировку: кого-то обрабатывали на месте, кого-то отсылали к «скорой», для кого-то вызывали носилки. Между ними двигались пожарные, их присутствие отчего-то успокаивало. Эффект одиннадцатого сентября, подумала Кэрол. С тех пор огнеборцы, с их прокопченными лицами и неуклюже-целеустремленной походкой, объясняющейся громоздкостью снаряжения, стали всеобщими кумирами.

Среди раненых растерянно бродили болельщики. Полиция наскоро осматривала их, убеждалась, что у них нет очевидных повреждений, и настойчиво предлагала им покинуть стадион и прилегающую территорию. Кэрол окружали потрясенные лица, пустые глаза, искусанные губы. Она прокладывала себе дорогу через весь этот хаос, думая: черта с два удастся нормально обследовать место преступления.

С изумлением она узнала одного из пострадавших. Шатаясь, к ней брел знакомый громоздкий Том Кросс. Она не видела его с тех пор, как семь лет назад он ушел из полиции, но перепутать было невозможно. Грязный, с серым лицом, он опирался на санитара, явно изнемогавшего под его тяжестью. Кросс углядел ее и покачал головой.

— Главное, поймайте этих ублюдков, — произнес он невнятным и вялым голосом.

— Как он, в порядке? — спросила она у медика.

— Будет в порядке, если успеем довезти до больницы. Вел себя как настоящий герой, но, видно, переусердствовал, — ответил тот.

— Давайте помогу. — Приблизившись, Кэрол попыталась сделать так, чтобы Кросс оперся на нее.

— Плевать, — проворчал он. — Идите, делайте свою работу. Когда все это кончится, поставите мне выпивку.

— Удачи! — крикнула она ему вслед.

Когда она наконец достигла импровизированного командного пункта, ее успела в полной мере ошеломить та задача, которая перед ними стояла. Блэка и одного из начальников пожарных она нашла склонившимися над чертежом трибуны. Она услышала, как пожарный говорит:

— Огонь мы взяли под контроль. Если не считать мебели внутри лож, там не так много возгораемого.

— Хоть на том спасибо, — отозвался Блэк. Подошедшая Кэрол кашлянула, и он обернулся к ней: — Могу вам чем-то помочь?

— Старший детектив-инспектор Джордан, Группа расследования особо важных преступлений.

— Вы явились куда надо, — заметил пожарный. — Тут такое дело, важнее не бывает.

— Моя работа — заняться местом преступления, — сообщила Кэрол.

— Я думал, парни из ОБТ уже выехали, — хмурясь, ответил Блэк. — Это же их сфера, верно?

— Пока они не прибыли — моя, — сухо бросила она. Нет времени препираться насчет служебного протокола. — Мы уже знаем, куда смотреть?

Шеф пожарных указал на небольшую комнату на плане:

— Мы считаем, что произошло там. Мои ребята говорят, что там вроде как человеческие останки. Первое предположение — террорист-смертник. И еще мы думаем, что это, видимо, ТПА, как при взрывах в лондонском метро. Он оставляет довольно четкий автограф.

— Видимо, это все догадки. Пока не прибыли эксперты и ребята из саперной команды, — добавил Блэк.

— А где эксперты? — спросила Кэрол.

— Ждут сигнала, что все чисто. Тогда приступят.

— А саперный отряд?

— Уже выехали. Сейчас пара собак ищет взрывчатку на трибунах, — сообщил Блэк.

— Ясно. Пожалуйста, распорядитесь, пусть одна из собак проверит само место взрыва. — Она улыбнулась пожарному. — Для меня и для моих ребят потребуется защитное снаряжение. И нам понадобится проводник. Вы нам не поможете?

— Я бы вам не советовал. Там не совсем безопасно, — ответил тот.

— Тогда тем более мы должны оттуда добыть все, что удастся, пока это еще возможно, — заметила она. — Так как насчет снаряжения?

Он окинул ее взглядом с головы до ног:

— Вам будет великовато, но чем богаты, тем и рады. Где ваша команда?

— Одну минуту. — Кэрол отошла в сторонку, видя, что Блэк злится из-за того, что она раскомандовалась на месте преступления. Вынув телефон, позвонила Кевину. — Ну что там? — спросила она.

— Я в пяти минутах от вас. Со мной Пола и Сэм. Крис едет отдельно, Стейси в офисе. Она уже затребовала как можно больше видеозаписей с камер наблюдения, где видны подходы к стадиону.

Она объяснила ему, где с ней встретиться, попросила передать главные подробности Крис, затем позвонила экспертам.

— Будьте готовы развернуться через десять минут, — сказала она. — Мы выдвигаемся на место.

Чем ближе они подходили к месту взрыва, тем жарче становилось вокруг. Кэрол чувствовала, как пот приклеивает волосы к голове под слишком большим для нее шлемом. Пожарный вел их по заваленному обломками коридору. Позади шла команда экспертов, а дальше — ее собственная группа.

Пожарный резко остановился в дюжине футов от края иззубренного кратера в полу.

— Вот, — объявил он. — Здесь была щитовая гостевых лож и пресс-центра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тони Хилл и Кэрол Джордан

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы