– Надеюсь, ты не боишься испачкаться? Имей в виду, здесь не прибирались уже тысячу лет.
Он потрогал стену.
– Твердая. – Он был доволен. – Судя по всему, эта комната была построена раньше остальных.
– Откуда ты знаешь?
– В ней полно мусора. Анасази часто строили в своих жилищах новые комнаты, а старые использовали как кладовые. Иногда здесь они даже хоронили мертвых. А иногда мертвых просто выбрасывали на кострища вместе с мусором.
Кристи поморщилась:
– От чего это зависело? От социального статуса покойника?
– Некоторые считают, что да.
– А ты?
– Во всяком случае, я ни разу не слышал, чтобы на кострищах находили погребальные предметы. А в комнатах и склепах – сколько угодно.
– Значит, социальный статус.
– Я считаю, да. Но я всего лишь гробокопатель и сукин сын.
Кейн прошел вдоль стены, проверяя ее на прочность во всех местах. Убедившись, что она вполне прочна, он повернулся к Кристи.
– Если я скажу, чтобы ты оставалась здесь, ты, конечно же, меня не послушаешь, – предположил он.
– Послушаю, но ненадолго.
– «Ненадолго» – это как?
– Пока ты не отвернешься.
– Так я и думал.
– Ты же сам сказал, что я – твоя удача. Неужели ты хочешь оставить свою удачу? Кейн неохотно улыбнулся:
– Хорошо, моя рыжая удача. Но в таком случае двигайся бесшумно, словно привидение. Что-то не доверяю я этой каменной глыбе. Когда я прикоснулся к ней, мне показалось, что она дрожит.
Кейн медленно пошел вперед, держась за стену. Край опасной глыбы был всего лишь в дюйме от его плеча.
Кристи осторожно следовала за ним. На ощупь каменная плита была холодной и казалась вполне надежной, но Кристи не очень верила в эту надежность даже и без слов Кейна.
– Похоже на многоквартирный дом, – хмыкнула она.
– Примерно.
Они вошли в другую комнату. Она была пуста, если не считать огромной кучи соломы на полу. Здесь зловоние было еще сильнее.
– Здесь жили тысячи поколений крыс, и каждое из них внесло свою лепту в эту кучу, – прокомментировал Кейн. – Вонь как в Нью-Йорке.
– Разве в Нью-Йорке стоит вонь?
– Особенно летом.
– Похоже, ты все же иногда бываешь там, – заметила Кристи.
– Иногда приходится.
Наклонившись, Кейн через низкий дверной проем вошел в третью комнату. Кристи последовала за ним.
Когда глаза их привыкли к темноте, перед ними стал вырисовываться интерьер комнаты. Пол был ровным и сравнительно чистым, стены покрыты красной глиной. В некоторых местах глина отвалилась, и была видна деревянная плетеная основа.
– Ивовые прутья, – ответил Кейн на невысказанный вопрос Кристи.
– Смотри, – воскликнула она, – здесь какой-то узор!
Она дотронулась до эллипса, выложенного белыми камешками, вставленными в необычайно толстый слой глины.
– Этот слой глины вовсе не укрепляет стену, – отметила Кристи. – Он здесь просто для красоты.
– Как и краска.
Кристи удивленно подняла глаза кверху. Верхняя часть комнаты когда-то была расписана узорами, напоминающими те, что она видела на горшках и вазах.
– Приглядись, – сказал Кейн. – Видишь отпечатки рук?
Кристи подошла ближе к стене. На поверхности глины действительно виднелись отпечатки рук. Она приложила свою руку к одному из них. Ладонь Кристи легко легла в холодный отпечаток, сделанный почти тысячу лет назад.
Рука, когда-то построившая этот дом, была меньше, чем рука Кристи, с короткими, словно обрубки, пальцами. Кристи пощупала стену другой рукой, словно желая лучше понять жизнь древних обитателей этого дома.
– Так давно… – сказала она. – И так по-человечески.
Кейн положил свою руку поверх руки Кристи, словно сравнивая их величину.
– Да, – сказал он, – так по-человечески.
От его прикосновения по телу Кристи пробежала теплая волна. Ее рука ощущала холодный отпечаток древности и тепло жизни.
– И целых тысячу лет здесь не ступала нога человека, – прошептала Кристи.
Кейн хотел было что-то ответить, как вдруг его взгляд упал на пол.
– Черт побери!
Он поднял с пола какой-то предмет и поднес его к слабому свету.
– Не может быть! – разочарованно сказала Кристи.
– Как видишь, может.
То, что нашел Кейн, было окурком вполне современной сигареты.
С некоторым отвращением Кейн понюхал окурок.
– Он был брошен здесь полгода или год назад, не раньше, – заключил он.
Он прочитал надпись на окурке:
– «Данхилл».
– Кто такой Данхилл? – спросила Кристи.
– «Данхилл» – это сорт сигарет.
Кристи побледнела.
– В Ремингтоне такие сигареты не продаются, – сказал Кейн. – Здешняя публика предпочитает сигареты попроще и покрепче. «Данхилл» – сигареты для элиты.
Кристи вспомнила красивую белокурую четырнадцатилетнюю девочку, которая как-то увидела в журнале рекламу сигарет и после этого не давала прохода всем местным мальчишкам, пока одному из них наконец не удалось каким-то образом раздобыть для нее пачку.
– Ты… – Кристи откашлялась, – ты знаешь кого-нибудь, кто курит этот самый «Данхилл»?
– Угадай.
– Джо, – прошептала Кристи.
Это был не вопрос, но тем не менее Кейн ответил:
– Да, эта шлюшка, что успела побывать под всеми местными ковбоями.
Кейн щелчком отбросил окурок и вытер пальцы о джинсы.
– Ну что ж, посмотрим, насколько ее дружок успел здесь все попортить, – сказал он.
– Какой дружок? Хаттон?