Ознакомившись с письмом, Смитт заявил, что Стронг не имеет полномочий разрешать такие принципиальные вопросы и не имеет права давать согласие на допрос нашими офицерами содержащихся у союзников военнопленных. Кроме того, Смитт почему-то нашел нужным заявить, что Москва очень часто протестует по поводу нечаянных перелетов англо-американских самолетов через границу или перехода некоторых военнослужащих союзных армий на территорию, контролируемую советскими войсками. Очевидно, эти замечания касались нашего внезапного появления за Эльбой без предварительного согласования с союзным командованием. У нас несколько раз расспрашивали, каким маршрутом мы ехали и где производилась проверка документов. Здесь же Смитт позвонил по телефону генералу Стронгу и вел с ним разговор в повышенном тоне. Можно было понять, что Стронг докладывал Смитту о том, что его разговор с Коротковым не являлся выражением согласия, а сводился только к тому, чтобы повести переговоры о возможности допросов немецких военнопленных на основах взаимности. По телефону же Стронг заявил, что он болен и может с нами переговорить только на второй день. Я ответил Смитту, что разговор генерала Стронга с нашим полковником Коротковым мы не рассматриваем как окончательное решение вопроса, почему я и прибыл со специальным письмом товарища Малинина к нему, как к начальнику штаба. На это Смитт заявил, что «для офицеров маршала Жукова все можно» и он даст Стронгу соответствующие указания.
На второй день нас принял генерал-лейтенант Стронг, который был буквально взбешен нашим приездом и едва сдерживал свое раздражение. Прежде всего он заявил, что на банкете у него был только мимолетный разговор с полковником Коротковым, во время которого они якобы только обменялись пожеланиями организовать допрос видных немецких военнопленных на взаимных началах, причем этому должен был предшествовать обмен соответствующими письмами между штабами, после чего возможно было послать представителей.
Тем не менее, поскольку мы уже приехали, он представил нам список военных руководителей Германии, на допрос которых он согласен. Вместе с этим Стронг спросил меня, могут ли они рассчитывать, что наше командование разрешит его офицерам произвести допрос интересующих их и содержащихся у нас некоторых немецких военнопленных.
Я ответил, что для этого нужно будет обратиться с письмом к маршалу Жукову или к его начальнику штаба генерал-полковнику Малинину, и выразил надежду, что советское командование удовлетворит такую просьбу.
Накануне я случайно узнал, что союзниками пойман Риббентроп, поэтому обратился за разрешением допросить и его. Эту просьбу Стронг категорически отверг, заявив, что Риббентроп не военный человек и вопрос о его допросе должен быть решен в Москве, а он правомочен давать согласие только в отношении военных. Когда я настаивал на допросе Риббентропа, Стронг заявил, что он может быть доставлен в Люксембург через 2–3 дня. Фактически же Риббентроп в это время уже находился в лагере и виделся с другими заключенными, о чем нам на допросе сообщили Кейтель и Геринг. Он также пытался отклонить нашу просьбу о допросе Геринга, заявляя, что нельзя рассматривать Геринга только как военного человека. После моих настойчивых доводов Стронг согласился на неофициальный допрос Геринга. Одновременно Стронг поставил следующие условия:
1. Работу закончить в течение 48 часов.
2. Никаких сведений, которые могут быть получены при допросе, не опубликовывать.
3. Копии всех протоколов допроса передать ему.
4. На допросах обязательно присутствуют его офицеры.
5. Офицеры союзного командования с настоящего момента и до переезда границы будут нас неотступно сопровождать.
6. Никого, кроме перечисленных в списке 10 человек, допросу не подвергать.
После этого мы в сопровождении майора Мак-Каски и лейтенанта Бертолиуса выехали в Люксембург, к месту содержания военнопленных, где были встречены начальником специального лагеря полковником Эндриусом.