— О гнусные! — вскричал он, хватаясь за рукоятку своего кинжала.
— Вы о ком, раджа? — спросили в один голос Джелла и Дургаль-Саиб.
Но Джордж уже пришел в себя.
— О гнусные англичане, потомки презренного племени! — сказал Джордж, а сам подумал: «Вы, именно вы презренные убийцы моего отца».
— Что ж, давайте действовать вместе. Я все принесла в жертву ненависти к англичанам, — продолжала Джелла. — И буду верна себе… Не пройдет и часа, как вы еще узнаете кое-что…
Этот неясный намек сильно встревожил Джорджа. «Что она замышляет? — думал он. — Я боюсь этой женщины!»
Между тем открылась дверь и вошел Согор. Джелла сделала ему знак приблизиться.
Индус повиновался.
— Что случилось?
— Идет Эдуард Малькольм. Я издали узнал его, через пять минут он будет здесь. Что прикажете делать?
— Принять его с глубоким уважением в эбеновой гостиной, я через минуту туда приду. Ты и еще двое других слуг — выбери сам — должны быть наготове, чтобы явиться по первому моему зову.
Согор вышел.
Принцесса повернулась к Джорджу.
— Раджа, — проговорила она. — Приехал чужестранец, которого я должна принять в интересах нашего святого дела. Простите, я оставлю вас… Я думаю, вы утомились. Вас проводят в предназначенные для вас апартаменты.
— Я стар, дочь моя, — ответил Джордж, — но боги придают мне бодрость и неутомимость. Мне хотелось бы пройтись по вашим садам, которые известны во всей Индии.
— Как вам будет угодно! — отвечала Джелла. — Раджа Дургаль-Саиб будет сопровождать вас.
— Я к вашим услугам, — проговорил Дургаль-Саиб.
— Через час я возвращусь, — продолжала принцесса, — и мы займемся приготовлениями к великому празднику.
Джордж подметил блеск в глазах Джеллы, и сердце его сжалось.
— Праздник сегодня вечером? — спросил он. — Вы, наверное, говорите о празднике мести?
— Вы не ошиблись! — воскликнула принцесса.
— Пойдемте, раджа, — сказал Дургаль-Саиб.
Джордж поплелся за ним, опираясь на плечо Стопа.
«Что же здесь должно произойти?» — думал он.
Едва гости удалились, как опять появился Согор.
— Эдуард Малькольм в эбеновой гостиной.
VIII. ЛОГОВО ТИГРИЦЫ
Согор ввел Эдуарда в комнату, получившую свое название от дерева, которым она была обита.
Эдуард был бледен, но твердость и решимость были в его глазах.
Отворилась дверь, и в комнату вошла Джелла. Она выглядела спокойной и улыбалась. Но улыбка ее была страшной. Эдуард учтиво поклонился Джелле, как светский человек кланяется при встрече с женщиной.
— Итак, вы здесь! — начала она.
— Неужели вы думали, что я испугаюсь и приму Аллахабад за тигриное логово?
— Да.
— И ошиблись. Ваш слуга передал мне записку, в которой вы изъявили желание рассказать о судьбе Марии и Эвы. Вы настаивали, чтобы я приехал один, и вот я стою перед вами в ожидании сообщений.
— Мария и Эва здесь.
Эдуард не дрогнул.
— Вы не удивляетесь?
— Ничуть. Я раскусил вас и считаю, что именно с вами связано и это преступление.
— Да, Мария и Эва у меня и никогда не выйдут отсюда. Я не выпущу их.
Эдуард вспыхнул. Кровь бросилась ему в голову. Он был готов взорваться от негодования. Но ему удалось взять себя в руки, даже придать спокойный тон своему хриплому от волнения голосу.
— Не шутите этим! Мы с вами в Индии, но не в джунглях, принцесса. Вы похитили двух девушек! Как будто вы имеете на это право. Ведь есть же хоть какие-нибудь законы в вашей стране! Вы обязаны их отпустить.
— И не подумаю! — отвечала Джелла.
— Зачем вы меня позвали?
— Чтобы расквитаться и с вами!
— В чем же моя вина перед вами?
— Вы забыли, но я помню. Принцесса Джелла не прощает оскорблений. Вы выгнали меня из вашего дома.
— А в чем виноваты моя невеста и ее сестра?
— Вчера вы унизили меня, сегодня я разобью вашу любовь.
— Ох, берегитесь! — воскликнул разгневанный Эдуард.
— Чего мне бояться, нельзя ли узнать?
— Меня, моих свидетельств, они раскроют все ваши позорные поступки!
— Вы сошли с ума, Эдуард Малькольм!
— Неужели вы думаете устрашить меня своим бесстыдством? Я требую немедленно возвратить молодых девушек, иначе я найду способ заставить вас сделать это!
— Осмелюсь полюбопытствовать, — усмехнулась Джелла, — какими путями вы собираетесь достигнуть подобного результата?
— Если мои просьбы и убеждения окажутся напрасными, я прибегну к насилию.
— К насилию! — повторила Джелла пренебрежительно. — Я почти испугалась. Ваша фантазия витает где-то во временах рыцарских романов, и вы, видимо, считаете себя одним из их героев. Уж не думаете ли вы, безумец, один-одинешенек овладеть моим дворцом, подобно богатырю древних времен? Тогда я напомню вам, Эдуард: вы — мой пленник!
— Вот как! Тем хуже для вас, принцесса!
На Эдуарде был охотничий костюм, на поясе которого висел кинжал с серебряной рукояткой. Насмешки Джеллы возбудили Эдуарда, привели в бешенство. Он, не помня себя, выхватил кинжал и бросился на нее.
Но Джелла предусмотрела такое развитие событий.
— Ко мне, Согор!
Дверь распахнулась, и три индуса мгновенно бросились на Эдуарда и схватили его, несмотря на отчаянное сопротивление.
Эдуард тщетно звал на помощь.
— Никто не придет! — зло заметила Джелла.