Читаем Тайные трибуналы КГБ. Ловля «кротов» полностью

«О цели своего полета я знаю следующее. Я должен был вылететь с аэродрома Пешевар в Пакистане, пересечь государственную границу и лететь над советской территорией в Норвегию (аэродром Будё). Я должен был пролететь над определенными пунктами СССР, из которых я помню Мурманск и Архангельск. Во время полета над советской территорией я должен был включать и выключать аппаратуру над определенными пунктами, которые были показаны на карте. Я считаю, что мой полет над советской территорией предназначался для сбора сведений о советских управляемых снарядах и радиолокационных станциях».

Итак, сознавая, что совершает преступление, Пауэрс во время полета с точностью выполнял наставления: нажимал на рычаги аппаратуры, записывал сигналы советских радиолокационных станций, фотографировал. Сначала он летел на высоте 68 тысяч футов, но по мере продвижения вперед и по мере выгорания бензина он набирал предельную высоту, считая, что это будет безопаснее. Успокаивала и другая мысль. Летит он в день, когда все советские люди празднуют. Они сейчас не так бдительны. Но воздушный шпион глубоко ошибался. Стоило Пауэрсу нарушить советскую границу, как он сразу был взят под неослабное наблюдение воинов частей ПВО СССР. Зоркие и чуткие приборы следили за полетом Пауэрса. Было ясно, что самолет принадлежит иностранному государству и что он летит с разведывательными целями. И вот команда: сбить нарушителя. Как показывает Пауэрс, он сначала не мог определить, что же случилось.

«Неожиданно я услышал глухой взрыв и увидел оранжевое сияние. Самолет вдруг накренился, и, как мне кажется, у него отломались крылья и хвостовое оперение. Возможно, что прямого попадания в самолет не было, а взрыв произошел где-то вблизи самолета и взрывная волна или осколки ударили самолет… Это произошло на высоте приблизительно 67 тысяч футов… Меня сбили примерно в 25–30 милях южнее или юго-восточнее города Свердловск. В этот момент я летел довольно точно по курсу… При падении самолета меня прижало к приборному щитку, и поэтому я не смог воспользоваться катапультирующим устройством. Я поднял над головой фонарь кабины, отстегнул пристяжные ремни и выкарабкался из самолета через верх. Парашют открылся автоматически».


Ровно пять недель мы вели следствие по делу Пауэрса. И вот у меня на столе лежат восемь томов протоколов, заключений экспертов, постановлений и других материалов на русском и английском языках.

— Ну как, Алексей Иванович, устали? — спросил я следователя.

— Да, немножко. Я никак не думал, что будет столько работы, ведь всего лишь один обвиняемый.

— Не совсем так, Алексей Иванович, вместе с Пауэрсом мы сажаем на скамью подсудимых и тех, кто в США является вдохновителем и организатором шпионского полета.

— Да, это верно. Пауэрс — простой исполнитель, соблазненный деньгами.

За время следствия умонастроение Пауэрса заметно изменилось. На многие вещи он стал смотреть иными глазами. Однажды сказал переводчику, что многое передумал и перечувствовал и у него в корне изменилось представление о русских.

— Если все русские такие, как мои следователи, — сказал он, — то это очень хорошие люди.

Самочувствие его улучшилось. Он много читал. Вскоре ему разрешили переписку с родными.

В Парке культуры и отдыха имени А.М.Горького была устроена выставка вещественных доказательств, там демонстрировались выдержки из протокола допроса, на котором Пауэрс признал себя виновным в шпионаже. Своими показаниями он разоблачил организаторов шпионажа и вдохновителей холодной войны. Его хозяева, должно быть, очень жалели, что воздушный шпион не воспользовался отравленной булавкой. А ведь впереди еще судебный процесс!

Обвинительное заключение по делу Пауэрса было утверждено Генеральным прокурором СССР действительным государственным советником юстиции Романом Андреевичем Руденко 9 июля 1960 года, и дело направлено на рассмотрение Военной коллегии Верховного суда СССР.

Открытый судебный процесс по делу Пауэрса начался 17 августа в переполненном Колонном зале Дома Союзов. Послушать процесс пришли многочисленные представители трудящихся Москвы, члены дипломатического корпуса, зарубежные общественные деятели, видные юристы из различных стран, свыше 250 советских и иностранных корреспондентов. На судебный процесс прибыли отец, мать и жена Пауэрса.

Прозвучал властный голос коменданта:

— Встать, суд идет!

Председательствующий — генерал-лейтенант юстиции В.В.Борисоглебский — предложил сесть, и судебный процесс начался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая школа КГБ. Профессиональные секреты

Тайные трибуналы КГБ. Ловля «кротов»
Тайные трибуналы КГБ. Ловля «кротов»

11 мая 1963 года Военной коллегией Верховного суда СССР был признан виновным в измене Родине и приговорен к расстрелу сотрудник ГРУ О. Пеньковский. Уже через пять дней приговор был приведен в исполнение. История с изменником Пеньковским стала «хрестоматийной». Ведь она произошла в годы чрезвычайно опасного противостояния между Советским Союзом и США вкупе с их партнерами по НАТО. Мир, освоивший ядерное оружие, как никогда в своей истории, был близок к самоуничтожению. В тех условиях цена измены и шпионажа, деятельности «кротов» в спецслужбах была необычайно высока. Автор этого издания в 1958–1964 годы работал начальником следственного отдела КГБ СССР. А это значит, что не только о деле Пеньковского, но и обо всех других особо взрывоопасных событиях тех лет (включая случай с американским летчиком-шпионом Пауэрсом) генерал-лейтенант юстиции Н.Ф. Чистяков знал отнюдь не понаслышке.Его книга — весьма ценный источник разнообразной информации, касающейся основных обстоятельств эпохи «оттепелей» и «заморозков», идейно-политических шараханий и многочисленных предательств, «строительства коммунизма» и демонстрации «волюнтаризма». И самой напряженной — зримой и незримой — борьбы, которую непрерывно вели разведки и контрразведки главных геополитических противников.

Николай Федорович Чистяков

Биографии и Мемуары / Военное дело / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное