Золотович скрылся в одной из дверей и вернулся в сопровождении человека намного выше его ростом, с большой головой и узким лицом. Встав посреди комнаты и глубоко засунув руки в карманы, Клифтон холодно, с брезгливой миной кивнул в сторону гостей и сразу заговорил по-английски. Его речь была краткой. Перевел ее Золотович. В Белграде друзья не останутся, а поедут в Загреб. Сопровождать их будет Золотович. Послезавтра Золотович, уже в Загребе, вручит им всем троим официальные документы, подтверждающие «участие» их в народно-освободительной борьбе югославских партизан с фашистскими захватчиками. Документы будут скреплены официальными подписями и печатью. Кроме того, все трое получат по югославскому партизанскому ордену за мужество и доблесть, проявленные в боях, грамоты к ним и необходимую сумму денег, чтобы не нуждаться первое время в средствах. Из Загреба местные власти отправят их советским самолетом на родину.
Аудиенция закончилась. Клифтон дождался, пока Золотович окончил перевод, и, видимо, довольный тем, что ему не задали ни одного вопроса, кивнул точно так же, как при встрече, и удалился.
В Загреб попали поздно вечером следующего дня. Все тот же «бьюик» остановился на набережной Савы.
— Видите вон тот домик? — Золотович указал пальцем на маленький коттедж, стоявший шагах в двухстах. — Там живет некий Марк Рибар. Он учитель, коммунист, всю войну партизанил. Хорошо владеет русским языком. Вам надо самим попроситься к нему на ночлег. Мне с вами показываться неудобно.
— А если он не пустит? — спросил Грязнов.
— Тогда я вас не направлял бы к нему, — ответил Золотович. — Объясняйтесь с ним по-русски. Скажите, что вы из отряда Бровича, спустились с гор первыми. Болтайте о чем угодно. Он будет рад таким гостям. А когда в дом к нему придет человек с перевязанной левой рукой и спросит, где живет доктор по детским болезням, — знайте, что это посыльный от меня. Найдите предлог и уходите из дому. Следуйте за ним на расстоянии.
— У меня вопрос, — сказал Ожогин.
— Да?
— Вы считаете, что нам обязательно надо остановиться в этом доме?
— Обязательно. Устраивать мне вас невыгодно. Сами понимаете: как партизаны, вы должны остановиться у патриота.
— А если ваш посыльный появится в наше отсутствие?
— Этого не случится… Идите. Стоять здесь со мной неудобно. — И он открыл дверцу машины.
Аккуратный небольшой домик, отгородившийся от тротуара кустами жасмина, глядел на улицу тремя оконцами, затянутыми тюлевыми занавесками. Ожогин, подойдя к парадному, постучал. Дверь открылась, и на пороге появился пожилой белоголовый мужчина.
— Мы русские. Ищем ночлега, — заговорил Ожогин.
— Русские? — удивленно по-русски переспросил хозяин.
— Да, русские.
Хозяин с улыбкой обвел внимательным взглядом всех троих.
— Я вижу… я понял… Очень рад! — заговорил он взволнованно. — Входите, входите, будьте моими гостями! Давно у нас в Югославии?
— Только что с гор. Мы партизаны из отряда Бровича… — Никита Родионович солгал и почувствовал себя неловко.
— Бровича… Бровича… — Хозяин потер лоб, силясь что-то припомнить. — Отрядов было так много, что не удержишь все в голове. Да это и не важно… Вот сюда проходите, — указал он. — Я ведь тоже партизан… и жена.
Никита Родионович счел нужным пояснить, что их отряд базировался очень далеко, почти у границы с Австрией.
— Давайте знакомиться! — уже не скрывая радости и усаживая гостей, произнес хозяин. — Я Марк Рибар. — И он подал всем тонкую, худую руку.
В доме было бедно, но чисто: стол, покрытый цветастой клеенкой, несколько разных стульев, обветшалый шкаф для посуды. Горела керосиновая лампа.
Сразу завязалась непринужденная, почти дружеская беседа.
Ожогин, не подавая виду, внимательно разглядывал хозяина. Уж не ставленник ли он американцев и, в частности, Клифтона? Но специально ли, в целях очередной проверки, направил их сюда Золотович? Сомнения усиливались еще и потому, что Рибар, когда разговор касался внутреннего положения в стране, многого не договаривал и часто заканчивал фразу загадочным «но». Складывалось впечатление, что он сам не верит тому, что говорит.
— Скоро я вернусь к своей профессии, — сказал хозяин. — Я учитель. Преподавал до войны родной язык, а сейчас, если удастся, стану преподавать русский.
— Почему «если удастся»? — поинтересовался Грязнов.
— Да как вам сказать… — со странной улыбкой ответил хозяин. — Ведь раньше русский язык не разрешалось преподавать. Пока все идет хорошо. Пока — да, а потом, кто его знает, мало ли как может обернуться…
Что было в этих недомолвках? Стремление вызвать гостей на откровенность или опасение раскрыть собственные мысли?
Добрые глаза Рибара, его открытое лицо давали право надеяться, что это честный человек, не способный на подлость.
Когда подошло время ужинать, из второй комнаты появилась старая, лет шестидесяти, женщина с заспанными глазами — мать хозяина. Бесшумно и молча двигаясь по комнате, она накрывала на стол.
После еды сразу улеглись спать. Обменяться впечатлениями прошедшего дня не удалось.