Нет, не Эдварда, напомнила она себе. Голос герцога Букингема. Она больше не должна думать о его светлости так фамильярно, у нее нет на это права. Но было не так-то просто изменить свои чувства к нему. Мадж долгое время любила его, и до сих пор он был ей не безразличен. К тому же у них есть общий ребенок, хоть герцог в недавнее время и произвел в жизни дочери некоторые перемены. Юная Маргарет теперь постоянно жила в Пенсхерсте со своими учителями и матерью Мадж.
Мадж слишком задержалась, пребывая в растерянности. Теперь она различила также медленную, размеренную речь лорда Бергавенни, женатого на младшей дочери герцога.
– Я слышал о вашей щедрости по отношению к некоторым джентльменам при дворе, – сказал Бергавенни. – Благоразумно ли это?
Он был старше своего тестя и не слишком церемонился в выборе слов.
– Я преподнес камзол из золотой и серебряной парчи вашему брату, сэру Эдварду Невиллу, – ответил герцог раздраженно. – Сэр Эдвард проявляет ко мне благосклонность. Никто не отнимет ее у меня.
Бергавенни пренебрежительно фыркнул.
– У Нэда нет никакого влияния при дворе. Если бы он не был искусен в рыцарских поединках, его бы вообще там не было.
– К нему прислушивается король.
Из своего укрытия за ширмой Мадж видела, как Букингем поглаживает бороду, украсившую его лицо после возвращения из Гина.
– Совсем не так, как к некоторым, – хохотнул Бергавенни. – Не так, как к Комптону.
«Барон дразнит герцога, – подумала Мадж. – Он либо очень смел, либо очень глуп».
– Я верю, что дождусь времени, когда сэр Уильям Комптон будет рад вернуть мне землю, которую я ему продал.
– Вернуть вам? Этот никогда не выпустит того, что приплыло к нему в руки. Спросите об этом у своей сестры.
– Она уже не принадлежит ему некоторое время.
Мадж был знаком этот тон. Эдвард едва сдерживал себя. Подстрекаемый Бергавенни, герцог начал привычный перечень претензий, сперва лишь ворчливо поминая Тайный совет и прочих при дворе, к кому прислушивается король Генрих. Вскоре, однако, его сетования пошли по нарастающей.
– Черт возьми, – выругался герцог. – Я служил королю так же верно, как и любой другой, но не получил за это наград. Его величество раздает земли и должности безродным мальчишкам, а не аристократам. Вы знаете это не хуже меня. Но теперь я могу вам сказать, что восторжествую именно я.
Герцог неожиданно повысил тон, напугав Бергавенни, и барон попятился от него, едва не споткнувшись.
– Вы говорили о дарах. За последние месяцы я многим джентльменам преподнес золотую и серебряную парчу, а также шелка. Ваш брат не единственный. Моя щедрость нашла отклик среди королевской гвардии. Если король завтра умрет, я стану правителем Англии, кто бы ни пытался мне в этом противодействовать.
– Милорд! – запротестовал Бергавенни. – Умоляю вас, прекратите говорить подобные вещи в моем присутствии!
Улыбка герцога заставила Мадж подумать о волке, готовом вцепиться в глотку своей жертве.
– Я не боюсь ни вас, ни за вас, мой друг, поскольку если вы проболтаетесь о том, что здесь сегодня было сказано, вы, клянусь святым Георгием, одним из первых почувствуете прикосновение моего меча к своему горлу.
Изрядно потрясенный Бергавенни поклялся хранить молчание, и через пару минут оба покинули галерею.
Мадж оставалась на прежнем месте, чувствуя себя несчастной и одинокой. «Сколько людей, – гадала она, – слышали подобные крамольные заявления герцога Букингема?» Ему не миновать катастрофы. Кто-нибудь наверняка донесет на него королю или кардиналу, и тогда Эдварда обвинят в государственной измене. Не хотела бы она присутствовать при его аресте!
Мысль о том, что она может потерять Эдварда навсегда, преследовала Мадж все время, пока обитатели дома готовились переехать из Блэчингли в замок Торнбери. Ее страхи многократно усилились, когда она услышала, что Чарльз Найветт с ними не едет – он оставляет службу у герцога.
– Почему? – спросила Мадж у горничной, сообщившей ей эту новость.
– Он все еще злится, что герцог прибрал к рукам имущество его сестры, – ответила та шепотом. – Точно вам говорю. Зачем его светлости понадобились ее юбки и тому подобное? Вот что я хотела бы знать.
– Но это было более двух лет назад, – возразила Мадж.
Однако каковы бы ни были причины, увольнение Найветта вызывало тревогу. Этот человек слишком много знал. Образ покидающей тонущий корабль крысы возник у нее в голове, и отмахнуться от него не удавалось.
Мадж старалась сосредоточиться на своих обязанностях, сделать вид, будто все в порядке, но бессонные ночи и постоянное нервное напряжение взяли свое. Она уронила кувшин, разбив его вдребезги и залив водой вышитые подушки, на которых сидели остальные фрейлины, а острый осколок порезал одной из них руку. Герцогиня, в другое время эталон невозмутимости, на этот раз вышла из себя.
– Вероятно, госпожа Геддингс, – сказала она холодным тоном, – вы хотели бы навестить своих родных в Пенсхерсте, вместо того чтобы ехать в Торнбери. Похоже, вы переутомились в последнее время. Отпуск пойдет вам на пользу.
Это не было советом. Герцогиня желала избавиться от Мадж.
– Миледи, я…
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза