Читаем Тайные женские боги полностью

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель устал чертить Цветными Змеями Врагов Своего Воображения – ибо Враги Его Воображения давно перешли Границы Египта и стали произрастать в Неком Объединенном Пространстве Ненависти к Неразличенному Знанию Правителя о них самих – и о чем-то другом – значительно более важном – Назовем это – Название Воды –

– И тогда Белая Египтянка сказала – Если Болезнь Часть моего Тела – но принадлежит не только мне – но и другим Царицам и их Служанкам – то и все мое Тело только Часть общей Мозаики Разделенного Мира – и я только одна из тех – кто не разрушила Соединенность Случайных и не прервала Разобщенность Близких – но уже давно где-то на Невидимой Стене Неизвестного Храма начертаны еще Неразличенные Слова о том – что неизбежно Исчезновение Прямой Близости между всеми Живыми на Свете –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Нет ничего глупей – Правитель – когда ты говоришь – Он или Она занимают свое Место – но кто не занимает своего Места – таких нет – Или ты думаешь – Правитель – что тот – кто упал с Вершины Пирамиды – Головой вниз – не занимает никакого Места – есть и у него Место внизу на Дне Пирамиды – есть Место и у того убийцы – который столкнул Несчастного в Пропасть – есть Место и у Палача – который затем казнил Убийцу – Есть Место и у того – кто наблюдал за всем этим – и по-разному одинаково и одновременно возненавидел и того – и другого – и третьего –

– Текст прерывается – далее следуют слова Белой Египтянки – Правитель был так ничтожен – что при Встрече с самым ничтожным Слугой говорил – Если бы я не знал нашего общего Языка и у меня был Переводчик – я бы попросил его сказать тебе – что у меня нет Слов – чтобы выразить Радость от Знакомства с тобой – Именно этот Правитель и вырастил из своих Слуг Собак – совершенно безразличных к Холоду – Голоду – Грязи и Унижениям – и верно сказано – из двух Ничтожеств ничтожней тот – кто более везуч – ибо Везучесть Первое Условие Ничтожного Восхождения –

– Имя мое – Прозрение в Первенстве Ночи – Всех Черных Кирпичей – грозящих Тишиной не сосчитать в Стене перед Глазами – на Вертикальной Площади одной – Пропало Время Звездных Парусов – Нет Солнца и Черны Часы Простора – Сплошное Равновесие Весов – Вот проползла Вселенная Змея – не отделяя Тело Тьмы от Света – И в этом Равновесии весь я рассыпался на Новые Предметы –

– Имя мое – Прозрение в Первенстве Звука – Кто ищет Тишину – от умер в Тишине – и вся его Мечта найти Звучанье – так новые Мечты рождаются во мне – мой Сад похож на Лес – на Птиц с пустыми Ртами – Я вырвался с Небес Грозою над Цветами –

– Однажды спросил Странник – Почему Независимость увеличивается во мне как раз в то Время – когда я падаю в Пропасть и больше всего нуждаюсь в поддержке дальних и близких – Ему ответили – Если незрячий Демон посмотрит в Глаза Зрячему Ангелу – разве последний потеряет Свободное Зрение – так и для того – чтобы себя убить необходимо не только Безразличие к Жизни – но прежде всего необходимо Безразличие к Смерти – необходимо Безразличие к Ангелу – затем к Демону – не потому ли Ангелы и Демоны перевоплощаются то в Мужчин – то в Женщин – то в Образы – то в их Восприятия – Возникает Противоречие – в Определении Происхождения Греха – то ли Женский Образ соблазняет Восприятие Мужчины – то ли Мужское Восприятие склоняет Женский Образ к Грехопадению –

– Впрочем какая Разница и кто из нас не испытывал Ужас – пусть и на одно Мгновение от двух-трех неизвестных внезапных Голосов из Толпы – которые непонятным Образом соединяются в один Магический Звук – предвещающий скорбное Откровение – В этом Звуке скрывается бесконечное Число Знаний – И Первый Смысл открывает Неизбежную Скорбь для того – кто по-разному одинаково отдален и от Успеха и от Возможности покончить с собой – Для того-кто не способен достичь Процветания в Жизни и в такой же Степени лишен Силы и Воли прервать эту бессмысленную Жизнь –

– Напротив – этот Смысл предупреждает об Опасности неограниченного Выбора того-кто способен добраться до Вершин Власти и Признания – И поэтому с такой же Решимостью способен совершить Самоубийство –

– Из живой Книги Мертвых – Прохладны Камни Зрелой Синевы – сказал Правитель – и вошел в Живое Тело Белой Египтянки-затем вышел из нее – затем обернулся-чтобы снова войти– но увидел перед собой Мраморную Деву – ибо Демоны сделали каменным-неприступным для Любви ее Тело– а Дьяволы напротив оживили-я затем разбили его каменное Сердце– так устроен разделенный Сад – сказал Правитель – и все мы по-разному одинаковые Деревья в том Саду – иногда оживаем-иногда каменеем –

Перейти на страницу:

Похожие книги