Читаем Тайный буддизм. Том III. Глубина Алмазной колесницы полностью

После Мочогпы преемником передачи стал Чокьи Сэнге. Его дядюшка был настоятелем монастыря, в котором, согласно традиции, умершего настоятеля всегда сменял его племянник. Когда дядя скончался, монахи пытались возвести Чокью Сэнге на трон. Он сопротивлялся: в его планы не входило возглавлять монастырь, он всегда хотел посвятить себя медитации в отшельничестве. Чтобы избежать сложностей, которые мог вызвать его отказ, он покинул ту местность и поселился в пещере, выдолбленной в скале Кьерганг. Он жил там, питаясь только смесью цампы, золы и воды. С тех пор его прозвали Кьергангпой.

Прожив в отшельничестве три с половиной года, однажды он выбрался из пещеры и пошел вперед привычной узкой тропой. Вдруг повсюду появились радуги. Сначала он подумал, что это галлюцинация, вызванная скудным питанием. Боясь упасть, он оперся о скалу. Тут перед ним в небе появился Авалокитешвара и дал ему особое посвящение. Следующие три с половиной года Кьергангпа тоже провел в отшельничестве, медитируя на Авалокитешвару В этой практике он обрел постижение, и с тех пор к его имени добавляли слово «махасиддх».

Караван Сангье Ньентонпы

Сангье Ньентонпа прославился своей огромной преданностью учителю Кьергангпе. Он дважды подносил мастеру все свои обладания, включая золото и серебро из монастыря, которым руководил. Однажды, когда он собирался еще раз принести дары, его собственные монахи воспротивились этому. Они не хотели готовить груз с подношениями для каравана из нескольких вьючных животных и десятка людей. Ньентонпа сказал монахам: «Ваше поведение неразумно». Они ответили: «У тебя есть лама, которого мы никогда не видели, потому что он живет далеко отсюда. Из преданности ему ты разбазариваешь монастырское добро», – и наотрез отказались снаряжать караван.

Так Ньентонпе пришлось отказаться от своих намерений. В одну из ближайших ночей в монастырь прибыли четыре путника. «Мы караванщики, – сказали они. – Мы идем в Кьерганг без груза. Если вы хотите что-нибудь передать туда, мы с радостью поможем».

С помощью четырех гостей Сангье Ньентонпа погрузил на яков мешки с зерном, парчой, изделиями из золота и серебра, и вообще всем, что он смог унести. Они выступили в путь и шли четыре дня. Совсем недалеко от пещеры Кьергангпы погонщики вдруг заявили: «Извини, но сейчас нам придется оставить тебя здесь. На одном из склонов горы Меру[31] тантрический мастер сейчас завершает один ритуал, на который мы должны прибыть немедленно».

С этими словами они спешно разгрузили багаж и исчезли, оставив Ньетонгпу стоять на дороге. Их загадочное объяснение сбило его с толку, однако он был рад находиться недалеко от своего мастера. Вскоре он доставил дары к пещере.

Кьергангпа спросил ученика, помогал ли ему кто-нибудь в пути. Ньентонпа рассказал о загадочном караване, и его мастер произнес: «Я завершил ритуал шестирукого Махакалы с мыслью, что тебе нужна помощь. Похоже, мои мысли были услышаны. Четыре караванщика – это Четрапала, Зинамитра, Такирадза и Дугон Трагче[32] в человеческом облике. Вот кто привел тебя сюда».

Сангье Ньентонпа играет с молнией

Некоторое время Сангье Ньентонпа жил в пещере, выдолбленной в скале над глубокой пропастью. У него была привычка сидеть в медитации на пороге пещеры, прямо на краю обрыва. Однажды разразилась мощная гроза, и в его колени ударили тринадцать молний. Но он не испугался, даже не вздрогнул, и молнии причинили ему вреда не больше, чем капли дождя, падающие на цветок. Он схватил молнию в руку поиграл ею несколько мгновений, перекатывая по складкам своей одежды, и бросил на скалу. Падая, молния оставила в сером камне длинный коричневый след. После этого его пещера стала местом паломничества.

Скульптор и его работа

В своем отшельничестве Сангье Ньентонпа каждый день выполнял ритуалы Шестирукого Махакалы, к которому испытывал глубокую преданность. Он желал создать статую этого защитника и собрал достаточно глины, чтобы фигура вышла в полный человеческий рост. Однако он не был уверен в собственном мастерстве и потому решил пригласить скульптора для выполнения этой задачи. Спустя некоторое время его навестил индийский йогин. Сангье Ньентонпа с радостью пригласил его в пещеру. Во время беседы йогин спросил, что Ньентонпа собирается делать со всей этой глиной, что лежит в углу.

«Хочу изваять статую Махакалы, – ответил тот. – Поэтому я ищу хорошего скульптора. Может быть, ты умеешь работать с глиной?»

«Да, у меня есть определенные способности в этом деле».

Йогин очень быстро, с удивительным проворством, вылепил великолепную фигуру идеальных пропорций, с отлично проработанными деталями.

Впечатленный Сангье Ньентонпа произнес: «Теперь ее необходимо раскрасить. Это ты тоже умеешь?»

«Конечно, – отозвался йогин. – Есть ли у тебя краски?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Устные наставления

Похожие книги

Кто такой Будда?
Кто такой Будда?

  Книга Сангхаракшиты (Деннис Лингвуд) — опытного современного буддийского наставника — повествует о Будде Шакьямуни, его времени и учении.  Преодолевая мифологизированное восприятие, автор знакомит нас с Буддой не только как с историческим персонажем и символом просветления, но как с подлинным ориентиром на духовном пути и примером для подражания. Удивительное сочетание исторической достоверности, психологической глубины и буддийского мировоззрения делают эту книгу подлинной находкой для читателя, интересующегося духовным самосовершенствованием. Выходя далеко за пределы биографического жанра, данная работа удивительным образом позволяет приблизиться к самому миропониманию Будды. В наши дни Будду можно увидеть повсюду. Его изображения красуются на каминных полках в телевизионных мыльных операх и на брошюрах, рекламирующих экзотические путешествия; придают налет стильности идеальным интерьерам, которые мы видим на страницах глянцевых журналов. Будда проник в западную культуру. Его учение тоже находится в центре внимания публики, потому что кинозвезды и рок-музыканты, эти идолы нашего общества, объявляют себя буддистами. Но кто такой Будда? Что это значит — быть буддистом? Перед вами книга, в которой один из выдающихся западных буддистов рассматривает эти вопросы под разными углами. Мы видим Будду в историческом контексте — как индийского царевича-воина, который оставил дом ради поиска истины. Мы видим его в контексте эволюции человеческого рода, в контексте кармы и перерождения, в контексте времени и в контексте вечности. Но прежде всего мы видим Будду — человека, который стремился постичь тайны жизни, страдания и смерти. И он постиг их, полностью преодолев все ограничения человеческой жизни и став буддой — знающим, пробужденным. У него хватило мужества совершить странствие к самой сущности жизни и описать пройденный путь, и каждый, кто готов приложить усилия, может повторить его достижение. На Востоке люди следуют по его стопам уже тысячи лет. Теперь настала очередь Запада.  

Деннис Лингвуд , (Лингвуд Деннис) Сангхаракшита , Сергей Селиванов

Буддизм / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Ум и Пустота
Ум и Пустота

Эта книга составлена по материалам лекций живущего в России тибетского учителя геше Джампа Тинлея, прочитанных им в Москве в 1997–98 гг. Лекции связаны с основными темами буддийской философии – теорией достоверного познания и концепцией пустоты, или истинного видения реальности.Автор книги дает представление о взглядах четырех философских школ буддизма, постепенно подводя читателя к точке зрения высшей из них – Мадхьямики Прасангики. Все разъяснения основаны на традиционном для буддизма точном логическом анализе в сочетании с доступными и яркими примерами.При подготовке книги мы обращались к трудам признанных тибетских мастеров буддийской философии (Его Святейшества Далай–ламы XIV Тензина Гьяцо, Джамьяна Шепа, геше Лобсанга Гьяцо и геше Рабтена), а также к работам авторитетных западных исследователей буддизма, таких, как профессор Джеффри Хопкинс. Одновременно мы постарались сохранить живой авторский стиль лекций геше Тинлея.Учитывая тот факт, что система перевода буддийской терминологии на русский язык еще не окончательно разработана, мы допускаем, что в книге могут обнаружиться те или иные неточности. Заранее просим за это прощения.Выражаем благодарность членам Московского буддийского центра ламы Цонкапы, которые выступили спонсорами данной публикации.На подготовку этой книги мы затратили почти полтора года, и она далась нам не без труда. Надеемся, что она принесет пользу всем тем, кто интересуется буддийской философией, и посвящаем ее счастью и благоденствию всех живых существ.Майя Малыгина, Ксения Степаненко, Сергей Хосапрель 1999 года

Геше Джампа Тинлей

Религия, религиозная литература / Буддизм