Читаем Тайный канон Китая полностью

Замыслив отход, надо знать, когда именно противник сможет меня атаковать, а во время отступления нельзя ломать боевой строй с тем, чтобы противник не осмеливался сближаться с моим войском.

Разгромив противника, нужно во время преследования вражеских сил сохранять боевой порядок с тем, чтобы бегущие воины неприятеля не осмеливались ответить контратакой.

Если делать так, то атака не обернется поражением, а отступление не обернется разгромом. И то, и другое будет приемами, которые согласуются с обстоятельствами момента и обеспечивают победу. А потому надо, чтобы воины сохраняли боевой дух, были уверены себе, спокойны и собранны. К этому надо отнестись с величайшим вниманием!

62. Разделение

Когда войско слишком громоздко, оно неповоротливо и лишено жизненности. Когда войско подвижно, им легко управлять, и оно способно многого добиться.

Если войско громоздко, его можно разделить, и тогда польза от него увеличится сама собой.

Если войско стоит лагерем, нужно его разделить, чтобы обезопасить себя от вражеского нападения.

Выстраивая войско в боевой порядок, лучше разделить его, чтобы быть готовым к отражению атаки противника.

Когда войско находится на марше, лучше разделить его, чтобы противник не расчленил его.

Когда войско вступил в бой, лучше разделить его, чтобы оно не попало в окружение.

Когда мое войско превосходит неприятеля численностью, можно разделить его, чтобы противник счел его слабым.

Когда мое войско по численности равно войску противника, можно разделить его, чтобы применить какой-нибудь нерегулярный прием.

Когда мое войско уступает неприятелю в численности, можно разделить его, чтобы изменить положение.

В противостоянии с неприятелем не нужно сосредоточивать все силы в одном месте, но воины не должны в нарушение приказов командиров действовать разрозненно, а вооружение нельзя применять по частям.

Силы собирают в один кулак, чтобы устрашить противника. Разделяют же войска для того, чтобы одержать решающую победу.

Когда у полководца, имеющего под своим началом сотни тысяч воинов, войско не попадает в затруднительное положение, то это происходит потому, что он умеет разделять войско на части и добиваться согласованных действий отдельных частей.

63. Перемена тактики

На войне не нужно стремиться к активным боевым действиям. Если постоянно находиться в противостоянии с неприятелем и искать боя, то войско может устать. Чтобы не допустить этого, необходимо менять тактику.

Если на одно мое наступление противник ответит несколькими боевыми маневрами, то в таком случае его прежде могучее войско будет обессилено.

А если я отвечу бездействием на несколько выпадов противника, то мое прежде утомленное войско наберется сил.

Кто умеет беречь силы, тот добьется успеха. Кто понапрасну растрачивает свои силы, тот потерпит поражение.

Не следует истощать силы государства для снабжения войска. Не следует истощать силы войска ради одного сражения.

Поражение не должно обернуться бедой. Победы не следует добиваться ценой полного истощения.

64. Затягивание

Бывает так, что обстановка не позволяет дать решающее сражение. В таком случае нужно ждать подходящего момента.

Если противник силен, нужно тянуть время, чтобы он утомился.

Если противник наступает большим числом, нужно подождать, пока его войско рассеется.

Если мое войско еще не занимает нужную позицию, нужно подождать, когда оно выстроится в нужном порядке.

Если вновь захваченные в плен неприятельские воины еще не освоились в моем войске, нужно подождать, пока они не привыкнут к новому окружению.

Пока план еще не разработан целиком, нужно повременить с выступлением.

Воздерживаться от битвы, пока время еще не поспело, — это тоже хорошая тактика.

Поэтому искусный полководец внимательно оценивает положение, в котором находится он сам и неприятель. Разве может он в таком деле, как решающее сражение, проявлять поспешность и безрассудство?

65. Ускорение

Когда стратегическое преимущество созрело, приходит благоприятный момент для удара.

Когда войско собрано в надлежащем порядке, а полководец медлит с выступлением, это разлагающим образом действует на воинов. Если воины устанут ждать, момент будет упущен, государство окажется в опасности, а воины не будут иметь желания сражаться с неприятелем. Поступать таким образом — значит обманывать самого себя.

Даже если есть хороший план действий, а с его исполнением медлят, противник придумает еще лучший план.

Когда видят, что происходит, и ничего не предпринимают, противник опередит меня в маневре.

Когда противник опережает в маневре и в ответ не предпринимаются меры, противник возьмет верх.

Трудно завладеть временем, легко утерять инициативу. Нужно уметь действовать быстро — с ускорением!

66. Связывание

Если противника нельзя разбить быстро, остается только применить к нему прием «связывания».

Когда противник связан спереди, он не может идти вперед. Когда противник связан сзади, он не осмеливается выскочить из окружения.

Перейти на страницу:

Все книги серии PRO власть

Тайный канон Китая
Тайный канон Китая

С древности в Китае существовала утонченная стратегия коммуникации и противоборства, которая давала возможность тем, кто ею овладел, успешно манипулировать окружающими людьми — партнерами, подчиненными, начальниками.Эта хитрая наука держалась в тайне и малоизвестна даже в самом Китае. Теперь русский читатель может ознакомиться с ней в заново исправленных переводах одного из ведущих отечественных китаеведов. В. В. Малявин представляет здесь три классических произведения из области китайской стратегии: древний трактат «Гуй Гу-цзы», знаменитый сборник «Тридцать шесть стратагем» и трактат Цзхе Сюаня «Сто глав военного канона».Эти сочинения — незаменимое подспорье в практической деятельности не только государственных служащих, военных и деловых людей, но и всех, кто ценит практическую ценность восточной мудрости и хочет знать надежные способы достижения жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военное дело / Военная история / Древневосточная литература / Древние книги / Cпецслужбы
Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы