Читаем Тайный королевский сыск. Дело о Синей Бороде полностью

— Она выглядит моей ровесницей или чуть старше, — послушно принялась излагать детали девушка. — Довольно высокая и кажется сильной. Но еще она очень красивая. Такое благородное лицо… Правильные тонкие черты, длинные волнистые волосы темно-русого цвета, глаза яркие, синие. Даже не знала, что они бывают такого насыщенного цвета.

— Такой девушке трудно оставаться незамеченной, — отметил Лейнард.

— Согласен, — король выглядел все более мрачным. — Но, дорогая, могли бы вы так же подробно описать мне и вторую женщину.

— Да, Ваше Величество, — поспешила согласиться Истра. — Эта женщина выглядит лет на сорок. Она кажется хрупкой. Тоненькая и изящная. У нее короткие темные волосы и … не знаю, я бы сказала, доброе лицо. И очень внимательные глаза.

— Я угадаю, если скажу, что у этой женщины глаза не темные, а такие серые, похожи на… сталь, наверное, — Максин Второй подбирал слова тщательно. И, по мнению Истры, очень точно.

— Вы ее знаете? — удивилась девушка. — Мне почему-то показалось, что в ней есть нечто знакомое.

— Это бабушка Жильена из Дома Рейсов, — король произнес это с некоторым удовлетворением, но в тоже время и с грустью. — Такой оборот в деле кажется вам фантастичным?

— Почти ожидаемым, — чуть улыбнулся в ответ Эйз. — Я видел эту женщину лично. И только потом, познакомившись с алхимиком, понял, что они похожи. И это еще раз доказывает, что восстановить и модернизировать тот рецепт можно. Только убивает не бабушка Жильена.

— И это единственное, что меня радует, — кивнул Его Величество. — Та история является для меня очень тягостным воспоминанием. Мне ведь тогда еще шестнадцати не исполнилось, когда пришлось убить Рейса и всех, кто с ним был. Мои Стражи разгромили полностью его лабораторию, да и большую часть имения. Это был мой приказ боевым магам.

— Отец, — почтительно обратился к нему принц Лейнард. — Прости, что пришлось тебя перебить. Но днем, когда мы говорили с мастрессой Истрой, у нас появилась версия, будто сейчас мстить Дому алхимика может кто-то из потомков слуг, работавших с ним тогда. Того, кто выжил. Неужели ты никого не отпустил оттуда живым?

— Сейчас, когда все это происходит заново, — продолжил Максин Второй с горечью. — Я жалею немного о том, что не смог быть так жесток. Я отпустил нескольких слуг. Это были женщины-служанки и пара подростков. Еще я пожалел некоего молодого мужчину. Его звали Майсом. Очень простой парень, не думаю, что он был хотя бы грамоте обучен, но добрый, а главное, преданный наследнику Дома Рейсов. Этот Майс так старался защитить мальчишку…

— Так и сын алхимика был с отцом в лаборатории в тот день? — заинтересовался Эйз.

— Был, — с тяжелым вздохом, подтвердил король. — Его бы я тоже не убил. Мальчишка всего на год младше меня. Думал, посажу его лет на пять в темницу. И этого довольно. Но… Спалив имение, мы вернулись на Королевский Холм. Я вез молодого Рейса к его матери. Объявить ей свое решение о судьбе сына. Но…

Он снова вздохнул и вдруг чуть улыбнулся.

— Знаете… — Его Величество окинул взглядом всю компанию, внимательно следившую за его рассказом. — Рейс был влюблен в Королеву. В мою мать. Потому он и решился нарушить законы, чтобы угодить ей, быть ближе, что-то для нее значить. Но он был слепым, наверное. Его жена была более чем достойной женщиной. Мастресса Истра описала ее верно. Хрупкая, тоненькая. Но такая сильная! Своей волей и умом. Потрясающая женщина. Она призналась мне, что разбирается в алхимии не хуже мужа. И да, мастер Эйзек угадал верно. Рецепт красоты и молодости существовал в нескольких вариантах. Жена Рейса использовала его тоже. Но для ее зелья не нужны были человеческие жертвы. Да, магия получалась слабее, чем у ее мужа. Только эта женщина, Лота, не желала вечной красоты. Она была неизлечимо больна. Тот рецепт, каким она его сделала, был нужен только для того, чтобы поддерживать ее жизнь. И я не смог отказать ей в этом. Я оставил ей сына, оставил ее книги. Она же поклялась мне, что никогда формула того зелья не выйдет за пределы семьи и не будет использоваться так, как это делал ее муж. Все пятьдесят лет она держала слово. Как я думал…

— И не ошиблись, — тут же уверенно поддержал его следователь. — Лота жива, и она никого не убивала. По крайней мере, на это все указывает пока. Рецепт ее мужа кто-то другой восстановил заново. Но теперь понятно, у кого преступник смог выкрасть настоящую формулу.

— Похоже, что так, — довольно кивнул ему принц.

— Только… — Истра, захваченная рассказом, как-то успокоилась и почти забыла, что находится в обществе двух венценосных особ. А потому высказала свои сомнения открыто и без стеснения. — Получается, что Лота и ее внук прекрасно знают убийцу. И вора. И за все эти годы не сделали ничего, чтобы его остановить и прекратить убийства.

Мужчины посмотрели на нее с одинаковым изумлением.

— Простите, — тут же спохватилась сыщица.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Алло, милиция?
Алло, милиция?

Московский студент меняется телом со студентом из 1982 года, получившим распределение в органы внутренних дел. И понимает, что не просто попал, а влип по уши. Информации о предшественнике — ноль. Надо как-то выжить и приспособиться, не выделяться, не дать заподозрить окружающим, что он изменился в корне, найти своё место в «обществе развитого социализма». А ещё узнать, ради чего неведомые силы закинули его на сорок лет назад.От автора:Роман родился благодаря Анатолию Дроздову. Он, работая над второй частью романа «Божья коровка», обращался ко мне за информационной поддержкой о деятельности милиции и убеждал, что мне самому имеет смысл написать что-то о той эпохе. Как видят читатели, уговорил:)Обложка создана с помощью нейросети Dream. В тексте заимствованы несколько сюжетных ходов и действующих лиц из моего романа «День пиротехника», но в целом произведение совершенно новое и, надеюсь, будет интересно и тем, кто «День пиротехника» читал. Не исключено — это начало цикла о попаданце.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Попаданцы