Читаем Тайный наследник Дона (ЛП) полностью

— Подойдешь к моему дому, и я всажу пулю в твой гребаный череп.

— У тебя не будет друга, если ты это сделаешь. Я единственный, кто достаточно безумен, чтобы дружить с таким бессердечным ублюдком, как ты. — Он наклоняется вперед. — Ты любишь ее, не так ли?

Манипулятивный ублюдок. Я иду к мини-бару в своем кабинете, беру бутылку скотча и два стакана. Вернувшись к столу, я наливаю по два пальца в каждый стакан и протягиваю один Данте.

— Мы делаем шаг за шагом. Ради Лукаса.

Он отпивает из бокала и морщится.

— А. Лукас. Отличный повод скрыть свои чувства. Не могу сказать, кто из вас более упрям. Ты или Елена.

Я провожу пальцем по ободку бокала, мой член твердеет, когда я думаю о прошлой ночи. Секс с Еленой — лучший за последние годы. То, как она тает во мне и сжимается вокруг меня, лучше, чем все, что я когда-либо испытывал.

— Почему ты улыбаешься?

Голос Данте возвращает меня в настоящее, и против моей воли мои брови сходятся.

— Ты такой блядь идиот.

— А ты, друг мой, — киска. — Он наливает себе еще. — Кто бы мог подумать, что маленькая женщина может схватить за яйца своими крошечными пальчиками всемогущего Доминика Романо?

Елена так и сделала и даже не подозревает об этом. Ради нее и Лукаса я готов сжечь весь мир. Интересно, наступит ли день, когда она поймет, насколько велика ее власть надо мной и этим городом?

Я владею этим городом, но Елена владеет мной так же, как и я ею.

— Она еще не знает этого, и в этом кроется проблема, — говорю я, потягивая напиток, и тепло обжигает мое горло, проникая в желудок и смешиваясь с проснувшимся там беспокойством.

Мне приходится бороться с тем, чтобы не отвлекаться на Елену и сосредоточиться на том, что нужно сделать. Мой член пульсирует, желая ее и еще больше прошлой ночи.

— Настанет день, когда она увидит это. И ты станешь полным поклонником ее киски, когда это случится. Это будет трагедия, наблюдать, как ты угасаешь, парень.

Мой кулак сжимается, и я напоминаю себе, почему я дружу с этим сумасшедшим ублюдком передо мной. Он мой консильери и был рядом со мной с тех пор, как мы были мальчишками. Он готов отдать за меня свою жизнь, а я отдам свою за него.

Мы братья по обету.

Друзья по выбору.

И это единственная причина, по которой я терплю его высокомерие. Мужчины умирали только за то, что смотрели на меня не так.

— Тебе повезло, что ты мне нравишься, Данте.

Дверь распахивается, и входит Дэвид Петерсон. За ним, тяжело дыша, вбегает моя секретарша.

— Простите, сэр. Я отошла выпить кофе и не заметила, как он вошел.

Я машу рукой секретарше, отстраняя ее, а затем обращаю свое внимание на Петерсона.

— Что тебе нужно?

Петерсон хитро ухмыляется.

— Так не приветствуют дядю, мальчик.

— Думаю, лучшим способом было бы убить тебя, вонзив нож в сердце, но ты ведь не этого хочешь, верно?

В его глазах мелькает страх, но он не перестает улыбаться.

— Я хотел бы поговорить с тобой. — Он смотрит на Данте. — Наедине.

Данте смотрит на меня, и я киваю. Он неохотно встает, хмурится на Петерсона и проносится мимо него. Их плечи сталкиваются, и Петерсон немного пошатывается.

Когда Данте уходит и закрывает за собой дверь, Петерсон садится на стул, который только что освободил Данте.

— Лучше поторопиться, — говорю я ему. — У меня нет целого дня.

— Мы оба занятые люди, поэтому я сразу перейду к делу, племянник. Я здесь, чтобы заключить с тобой сделку. Передай мне мафию в Нью-Йорке и возвращайся в Италию. Ты останешься здесь капо — по имени, конечно, — а взамен я приведу Братву к твоим ногам.

Я откинулся в кресле и повернул его. У меня есть мгновение, чтобы ответить. Единственная реакция, на которую я способен, это медленная улыбка.

— Что смешного?

— Мне смешно. Ты не только предатель, но и смельчак. Похоже, ты действительно Романо, дядя.

Он качает головой и смотрит на меня со зловещим выражением.

— Каков твой ответ, мальчик?

Я наклоняюсь вперед, и мои ноздри раздуваются.

— Ты идиот, если думаешь, что я отдам свой трон такому предателю, как ты. Еще раз назовешь меня мальчиком, и я отрежу твой язык и засуну его тебе в глотку.

Напряжение повисло в воздухе и на минуту омрачило атмосферу, прежде чем он разразился сардоническим смехом.

— Ты не можешь убить меня, Доминик. Ты бы уже убил, если бы мог.

— Ты ошибаешься. Дело не в том, что я не могу. Я просто не хочу, но каждый раз, когда ты открываешь рот, ты произносишь что-то, что заставляет меня пересмотреть свой выбор.

— Полегче, парень, — тянет он. — Не стоит угрожать, если не собираешься выполнять. Коза Ностра запрещает убивать родственников. Если ты посмеешь причинить мне вред, тебя сочтут не более чем грязным и нечестным.

— Я и есть Коза Ностра. Мое слово — это правило. Еще раз толкнешь меня, и ты получишь не только угрозы.

Злость бурлит в моих жилах, а в голове звенят убийственные мысли. Петерсон слаб и стар. Я могу убить его прямо здесь, где он сидит, если захочу. Не знаю, почему я позволил этому старому пердуну обойти меня, но я знаю, что, черт побери, уже достиг предела своих возможностей с ним.

— Если это все, то уходи. Тебе здесь больше не рады. Никогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги