Читаем Тайный сыск генерала де Витта полностью

На этот раз Эвелина Ганская демонстративно остановилась в доме писателя. Мужа она уже не боялась, а разговоров — тем более. Однако работа работой, а сердцу не прикажешь! Вскоре Ганская начинает устраивать бедному Бальзаку дикие скандалы, а спустя некоторое время в виде примирения писатель получал немалые суммы. Андре Моруа пишет: «Пребывание любимой в Париже не дало ему (Бальзаку. — В.Ш.) того, о чём он мечтал: Ганская устраивала ему такие тяжелые сцены, что он помнил их до конца жизни».

Тогда же Эвелина Ганская сделала весьма важный вывод: Бальзак тяжело болен и долго уже не проживет.

Но тяжелобольным был уже и муж Эвелины. Вскоре Ганский умирает. Всё наследственные бумаги его были оформлены на жену, и никаких вопросов относительно того, кому быть наследницей, не возникало. Однако Ганская выезжает в Петербург якобы для ведения судебной тяжбы. Туда же она вызывает под этим предлогом и Бальзака.

К этому моменту де Витта уже нет в живых, однако разработанная и организованная им операция «Оноре де Бальзак» продолжается полным ходом. Теперь она переходит в ведение поверенного в делах в Париже П.Д. Киселева, прекрасно осведомленного обо всех её деталях. В России Бальзака должен был взять под свою опеку шеф корпуса жандармов А.Х. Бенкендорф.

Именно в это время в Европе выходит в свет книга маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году». Книга эта явно заказная, весьма тенденциозная, антирусская, клеветническая и скандальная. Известный отечественный историк профессор Ю.А. Лимонов не без основания считает де Кюстина политическим писателем. Оценивая европейскую ситуацию времени организации операции «Оноре де Бальзак» и идеологическую диверсию де Кюстина, он пишет: «Создание антирусского памфлета Кюстина было продиктовано определенными политическими условиями. В 30-е гг. XIX века Франция, с её новой Орлеанской династией, занимала враждебную позицию в отношении России Николая Первого. Она искала и нашла себе союзника в лице Англии. Последняя опасалась могущества России. Сама атмосфера парижского общества того периода способствовала созданию памфлетов, подобных тому, что написал Кюстин. В стране процветал культ Наполеона, неприкрытый национализм. Книги, публицистика, театр восхваляли императора, великую армию, Французскую империю. Даже сам термин “шовинизм”, обозначающий крайнюю степень национализма, возник именно в 30-е гг. XIX века именно в Париже. Более того, именно в этот период возникает и основа современной расовой теории… Как видим, политические и общественные тенденции в это время во Франции были таковы, что они могли влиять, и в значительной степени влияли, на произведение Кюстина… Что же описывает Кюстин?.. Более всего досталось русскому народу. Пожалуй, нет таких отрицательных черт характера, которые не были бы приписаны русским… Образ России складывается из суммы неблаговидных черт, причем весьма отрицательных: жестокость, безнравственность, лицемерие, лживость, анархизм и в то же время склонность к тирании… В чём же видит Кюстин альтернативу России? Он дает совершенно недвусмысленный ответ. Эта альтернатива — Франция. Кюстин противопоставляет России королевство Луи-Филиппа…»

Негативный эффект от книги маркиза де Кюстина в интересах российской внешней политики необходимо было свести на нет. Но кто может выполнить столь деликатную и ответственную задачу? В Европе на этот момент имеется только один писатель, одно имя которого может перечеркнуть все потуги Кюстина. Это Бальзак! Для этого следует его вызвать в Петербург и на месте определиться относительно целесообразности написания им прорусской книги.

Почти одновременно с началом «судебной тяжбы» П.Д. Киселев информирует Бенкендорфа: «Так как писатель (имеется в виду Бальзак. — В.Ш.) всегда в крайности, а сейчас нуждается ещё больше, чем обычно, то весьма возможно, что целью его поездки является какая-нибудь литературная спекуляция… В таком случае, может быть, стоило бы пойти навстречу денежным затруднениям господина де Бальзака, чтобы прибегнуть к перу этого писателя, который ещё пользуется здесь, да и во всей Европе, популярностью, и предложить ему написать опровержением клеветнической книги господина де Кюстина». Бенкендорфу предложение Киселева понравилось. В том, что Бальзак решит проигнорировать приглашение Ганской, никто не сомневался. Французский писатель уже давно агент влияния. И Киселева, и Бенкендорфа сейчас волнует иное: как лучше использовать Бальзака в российских интересах.

В июле 1843 года Бальзак прибывает в Петербург и сразу же попадает под тесную опеку шефа корпуса жандармов. Андре Моруа, не зная, видимо, всей подоплеки происходивших событий, пишет: «Граф Бенкендорф распорядился пригласить его (Бальзака. — В.Ш.) на парад в Красное Село. Там он видел царя в пяти шагах от себя. “Всё, что говорят и пишут о красоте императора, правда; во всей Европе не сыщешь… мужчины, который мог бы сравниться с ним”. На параде Бальзак получил солнечный удар — и настоящий, и метафорический.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Российской империи

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное