Читаем Тайный враг полностью

- Скажите, а кто-нибудь из упомянутых вами людей знал, что мистер Сэйвори отправится в Сент-Полс берегом?

- Нет, этого никто не знал.

- А можно было как-то догадаться?

- Думаю, что нет. Могло оказаться так, что дядя Чарльз решил бы после этого отправиться еще куда-нибудь, а в этом случае он взял бы автомобиль.

Френч кивнул.

- Это логично.

Он мучительно искал, что бы еще такое спросить о Форрестере.

- А мистер Форрестер подтвердил договоренность о встрече?

Вопрос был вполне бессмысленный, но он сработал. Замешательство Энн усилилось и превратилось в смятение.

- Да,- ответила она после паузы.- Вернее, письменного подтверждения не было, но получилось так, что мы встретились, и он сказал, что будет ждать дядю Чарльза.

- Ну, это то же самое,- беззаботно откликнулся Френч.- А когда это было?- он был полон решимости не оставлять тему.

- Накануне трагедии,- на нее было жалко смотреть.

- Понятно,- безжалостно наседал Френч.- А где?

Он почувствовал, что наконец добрался до первоистока ее тревоги.

Энн оглянулась как затравленный зверь, в глазах ее читалось отчаяние.

- Ну, какое это может иметь значение?- выкрикнула она.- Я... я устала от всех этих расспросов. Какая может быть связь между моей встречей с мистером Форрестером и смертью мистера Рэдлета?

Френч неодобрительно нахмурился.

- Очень жаль, что приходится вас расстраивать, мисс Мередит. Могу понять, как вы устали от моих расспросов, но если и в самом деле нет никакой связи между вашей встречей с мистером Форрестером и трагедией, то почему вы просто не высмеяли мой вопрос? Боюсь, я должен добиться от вас ответа.

- Я обязана отвечать на этот вопрос?- она была в совершенном отчаянии.

- Нет,- ответил Френч,- вы не обязаны отвечать ни на один из моих вопросов, но имейте в виду, что, отказываясь отвечать, вы возбуждаете во мне подозрение, что за вашим молчанием скрывается что-то серьезное. В таком случае, мне придется задать тот же вопрос мистеру Форрестеру, а если и он откажется отвечать, я буду уверен, что дело здесь нечисто. И можете мне поверить, я достаточно быстро сумею докопаться до истины. Вы даже представить себе не можете, какими методами ведения следствия мы располагаем.

- Поймите, здесь нет ничего незаконного, уверяю вас. Ведь под "нечисто" вы имели в виду "незаконно"?

- Я склонен верить вам, что в вашей встрече нет ничего незаконного, но в ней есть что-то такое, что тревожит и расстраивает вас. Я еще раз повторяю свой вопрос и при этом обещаю вам, что все, не имеющее прямого отношения к убийству, не выйдет за пределы этой комнаты.

Она в изнеможении сжала ладонями виски.

- Он выходил из рощицы в дальнем конце сада.

- Вот как?- Френч почувствовал, что обманулся в ожиданиях.- Из сада этого дома?

- Да.

- А в каком часу это было?

- Примерно в половине третьего.

Френч был озадачен. Чего ради занятой человек в свой рабочий день оказался в саду мистера Сэйвори в половине третьего дня?

- Что же он там делал?- резко спросил он и опять почувствовал, что вопрос попал в точку.

- Ах, ну как я могу знать?! Мы не говорили об этом.

- Я и в этом вам верю, но должен обратить ваше внимание, что хоть вы и не знаете точного ответа, вас это удовлетворяет. Ну же, мисс Мередит, мне нужно это знать и я узнаю. Вы просто затягиваете нашу малоприятную беседу. Расскажите, что у вас на уме. Еще раз заверяю вас, что, если речь не идет о чем-то противозаконном или прямо касающемся убийства, об этом никто никогда не узнает.

Она была готова расплакаться, выглядела затравленной и беспомощной. Наконец, отчаянно сжав кулачки, она подняла голову и продолжила.

- Это совершенно омерзительно, но я вижу, вы от меня не отстанете, пока я не скажу. Я не хотела ничего говорить, особенно потому, что тетя Дорис была так добра ко мне, но я... я думаю, он встречался с ней.

Френч почувствовал, что у него голова идет кругом. Вот это новости! Но необходима полная ясность.

- Вы имеете в виду, что они любовники?- беззаботно спросил он.- Полно, мисс Мередит, не стоит так волноваться. Боюсь, это самая обычная вещь в нашем мире.

Энн почувствовала радостное облегчение.

- Так об этом никто не узнает?- тревожно спросила она.

- Нет, конечно, я же сказал, если это не связано с моим делом, а вы сами видите, что это почти невероятно. Но раз уж вы зашли так далеко, боюсь, придется нам дойти до конца. Расскажите мне все, что знаете.

Дальнейшее прошло безо всяких затруднений. Она объяснила, что с первых дней пребывания здесь поняла, что семейная жизнь ее тети не задалась, и рассказала, как, будучи в саду, случайно подслушала ее разговор с мистером Форрестером. В тот день после расставания с любовником ее тетя была как-то особенно взволнованна, и когда в другой день она заметила в ней такое же возбуждение, то сразу поняла, что была еще одна тайная встреча. А вечером того же дня она обнаружила сходные симптомы в поведении Форрестера, что укрепило ее в обоснованности своих подозрений.

Чувствуя, что здесь есть над чем призадуматься, Френч поблагодарил Энн и ушел.

Глава 11

Артур Веджвуд

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы