Читаем Таир полностью

Попытка отшвырнуть рюкзак ногой проваливается, потому что Андрей вздернув меня в воздух тащит на выход, быстрым шагом преодолевает широкую площадку на три квартиры и впихивает меня в лифт прямо в руки кому-то из своих людей.

— Пока не трогай, когда будет нужно я маякну, — бросает он уже на развороте, доставая пистолет из внутреннего кармана куртки.

Дверь закрывается.

— Ну что, Ста́хова, ещё немного и ты, и твой новый ебарь ответите за смерть парней! — прижимает меня эта скотина головой к стене кабины.

Но я не слышу этих слов, потому что перед глазами всплывает воспоминание.

То самое… в офисе…

Когда Таир принял меня за шлюху, а за его спиной появился человек в маске.

Движение под борт куртки было такое же, как сейчас у Андрея — немного вверх, покачивание локтем из стороны в сторону и резкий спуск вниз.

Это был он.

Он сам должен был сделать это…

<p>Глава 33</p>

Таир

— Руки! Подними руки! — уже более нервно требует Андрей, направляя на меня ствол пистолета.

Выпускаю волосы Саши и подталкиваю её в сторону незваного (или всё-таки званого гостя?), подчиняясь приказу.

В двери никого.

Либо он оглушил Лею, либо не один. Что вероятнее.

Не позволяю себе развивать мысль, сейчас главное — не упустить ни детали в его поведении, потому что от того, что на уме у этого ублюдка зависит, что произойдет в ближайшие мгновения.

— Саш, обыщи его. Оружие?

Девчонка оборачивается и с удовлетворённым взглядом победительницы начинает шарить по моим карманам.

Два ствола при мне, и она тут же их находит, походя извлекая и свой телефон.

— Хорошо. Теперь быстро спускайся на паркинг и отправляйся ко мне, — продолжает командовать Андрей.

— А она? — бросает уже у дверей "заботливая подруга".

— Быстро я сказал! — прилетает ей в ответ такой гневный посыл, что хозяйку моментально сдувает ветром, и мы останемся одни.

Можно было бы предположить, что это обычное удаление свидетельницы, чтобы не шокировать её тонкую душевную организацию кровавой расправой.

Но то, как медлит Андрей, говорит о чём-то другом.

— Что тебе от меня надо? — помогаю я ему начать диалог, скрещивая руки на груди.

— Тебе озвучить весь список претензий? Начнем с того, что ты убил моих людей.

— Ничего личного. Обычная самозащита.

Переходи к главному, — правильно оцениваю я его слова, наблюдая, как он расправляет плечи, чувствуя своё превосходство.

Ухмылка полная презрения.

— Главное сейчас, Алиев, что тебе пришел конец.

— И? — спокойно жду продолжения я, из-за чего его лицо кривится и с него вмиг слетает довольное выражение.

— И ты уже нежилец.

— Но? — сбиваю я своим вопросом всю эпичность с его слов.

— Но… — раздражённо продолжает Андрей, — у меня есть для тебя одно предложение. И именно из-за него ты пока ещё жив.

— Я тебя слушаю, — ставлю его опять в подчинённую позицию, что заставляет его злиться ещё больше, но с тем большим удовольствием он бьёт меня следующим сообщением.

— Твои партнёры мертвы. Если ты надеялся на помощь извне, её не будет.

Он знает, что я не поверю на слово и тут же в подтверждение демонстрирует мне запись новостного канала с криминальной хроникой с места встречи, на которой был Косарев. Имена не названы, но при масштабе озвученного происшествия, шансы выжить практически равны нулю.

Сука!

И сразу же вдогонку, информация о неопознанном трупе с обезображенным лицом, но в одежде Дэна. В той, в которой я видел его последний раз.

— Чего ты хочешь? — беру себя в ежовые рукавицы, чтобы не выпустить ни одной лишней эмоции.

— Всю долю в бизнесе Стахова, что принадлежит тебе сейчас.

— Что?.. — против воли вылетает у меня озадаченный смешок от зашкаливающей наглости и аппетитов. — Ну начнем с того, что я только доверенное лицо.

— Косарев мертв. У него нет наследников, а я знаю, как составляются подобные доверенности. У тебя есть все полномочия распоряжаться его имуществом.

Он прав, если всё обстоит именно так, они у меня и правда есть.

— То есть ты хочешь, чтобы я все отдал Стасу?

— Нет. Мне.

— Э-э-э… — окончательно охреневаю я. — А не боишься, что в этом случае с тобой проделают то же самое, что и со мной, и с Леей.

— Я ждал этого с того самого момента, когда он диктовал мне условия над трупом отца, при которых я и мать останемся живы.

— Лея была условием?

— Им.

— И ты согласился.

— Мне было шестнадцать, а он предлагал жизнь.

— Логичный выбор, — комментирую я его ответ. — Но тогда ты был нужен Стахову, как свой человек рядом с племянницей. Смысл тебе оставлять меня и Лею в живых, после того, как я подпишу документы?

— А кто говорил про Лею? Я отпущу тебя. Мне это выгодно, потому что я ещё не готов к встрече с вашими противниками, которые пожалуют сюда сразу же, как только придет подтверждение о твоей смерти. Идиот Стас думает, что готов. Но о тебе он тоже так думал.

— Я рассматриваю эту сделку только в связке с Леей.

Мнется секунд десять, а потом, словно через силу, соглашается.

И это объясняет всё.

Он ни при каком раскладе её не отпустит. Меня тоже. И если со мной подобное объяснение более-менее прокатывало, то с ней трещит и расползается по швам прямо на глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корпорация "Месть"

Похожие книги