Читаем Так просто... Книга 2 (СИ) полностью

Габриэль, как «настоящая девочка», полностью вписывалась в программу девичника, что сегодня устраивали Джейс Оливия и сестры Сьюзи и Салли, девушки её младших братьев. Ну, возможно, за исключением предпоследнего пункта программы. Тогда она должна была присоединиться к Ники и другим детям, в лучшем детском развлекательном центре. Но вот посещение СПА-салона и вечеринку она пропустить не могла.

С Ники все обстояло куда как сложнее. В бар, где, Марк не исключал этого, его мог ждать стриптиз, как обязательная часть программы его мальчишника, он сына взять не мог. Поэтому, с самого утра он с Ники, Росом и его Нельсоном, должны были отправиться поиграть в лазертаг, а потом и в парк развлечений. Это на то время, пока их дамы будут нежиться в ароматических ваннах, наслаждаться массажем и прочими «приятностями». Потом Филипп должен забрать у них Бри и своего Мэтта, и отвезти малышей к Николасу в детский центр. И именно Филипп! Потому что, ему самому, видите ли, ни в коем случае нельзя видеть Джейс весь долгий и нудный день!

И вот тогда веселье начнется по полной! Но Марк не планировал много пить. Точнее, пить он, вообще, не собирался. Ни сегодня, ни завтра. Ему нужна абсолютно трезвая голова. Потому что, не известно, что может выкинуть, узнав всю правду, его маленькая непредсказуемая невеста. Но, пожалуй, это будет весьма забавно!

Марк растянул губы в довольной улыбке, говорящей о его предвкушении. И повернулся к сыну, который все это время что-то ему говорил. Вот только что именно, Марк не слышал.

— Ну ты чего? — Ники встал на кровати в полный рост. — Ты меня не слышишь, что ли? Пап!

— Ребенок, я слышу. Почти все… Я не забуду о тебе. И о Габриэль. Прямо с этой вечеринки мы с дядей Филом заедем за вами. Бри и Мэтт останутся здесь, а мы втроем уедем в наш новый дом.

— А почему я не могу поехать с вами? — малышка положила ладони на щеки Марка, заставляя его смотреть только на неё. — Я тоже хочу в новый дом.

— Детка, нет. И не капризничай! И ты знаешь, почему.

— Потому что я принцесса, да?

— И поэтому тоже. Но в основном, потому что ты — главная подружка невесты. И должна следить за ней.

— Чтобы она не сбежала, да?

— Ну, это мы ей сделать не позволим! — Марк усмехнулся и покосился на Джейс. — Надо будет, привяжем к этой кровати на все оставшееся до праздника время! — он старательно избегал сейчас произносить слово «свадьба». — И всю вашу вечеринку перенесем сюда, в спальню!

— Марк! — Джейс кинулась в него маленькой подушкой, что ночью Марк прихватил с кушетки, удобно устраивая на ней попку Джейс. — Хватит шутить!

— Да не шучу я вовсе!

Но Джейс нервничала, и сама не могла понять, почему. И еще задавалась вопросом: если сегодня она чувствует себя, как на иголках, то, что же будет завтра?

И когда настало время Марку и Ники уезжать, Джейс села на диван в пустой гостиной, сцепив руки в замок на коленях, и уставилась в одну точку. Все вокруг были заняты последними приготовлениями — и Регина, и Оливия. Звонили рестораторам и флористам; в службу по найму персонала, убеждаясь, что те ничего не забыли и все будет вовремя. Они огородили Джейс ото всего этого. Но что по ней, так лучше бы загрузили работой по самые уши.

— Вот ты где! — Марк усмехнулся, застыв в дверях, а потом решительно направился к ней. — Все в порядке?

— Да. — Джейс неопределенно пожала плечами. — Хотя, наверное, нет. Не знаю. Как-то тревожно. Вы уже уезжаете?

— Угу, — Марк присел перед ней, накрывая её холодные пальчики своими руками. — Николас собирается, я дал ему десять минут.

— Ты ничего не забыл? Костюм, обувь?..

— Ничего, малышка, будь уверена.

Марк с тревогой смотрел на неё. Будь его воля, он бы весь сегодняшний день провел только с ней и с детьми. В конце концов, это их день.

— Как-то неправильно, ты не считаешь? — Джейс наклонилась к нему, касаясь лбом его плеча. — Ты вынужден покинуть собственный дом, как будто я выгоняю тебя.

— Джейс, — Марк обнял её, нежно гладя по волосам. — Это дом моих предков. Мой дом теперь в другом месте. И завтра я заберу тебя туда.

— Но это как-то… Это я должна была уехать, к Билу…

— Морковка, я знаю, какие отношения у тебя и Алисии. Да, там дом, в котором ты выросла. Но можешь ли ты назвать его своим? А тут… Ты же знаешь, мама без ума от тебя. Так было всегда. Да и отец, похоже, поменял свое мнение. Как что, это и твой дом. Чего ты боишься?

— Я теряюсь тут без тебя…

— Джейсон, — Марк вздохнул. — Сейчас мой отец ничего не сможет сделать. Ничего. И потом, вокруг тебя сегодня будет столько подруг.

Джейс усмехнулась:

— Это-то и страшно: меня еще ни разу в жизни не окружало столько женщин!

Марк засмеялся, оценив её шутку. Но потом отстранил Джейс от себя, заставляя её смотреть ему в глаза:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже