— Ну что ты? — Регина накрыла холодные руки Джейс своими ладонями. — Я благодарна тебе. За внуков. Славные дети. В них не возможно не влюбиться… Мне очень жаль, что все так вышло. Что Генри так обошелся с тобой. Он не должен был…
— Он поступал так, как считал нужным, — Джейс теребила платочек в руках, — используя для этого свои методы убеждения. — И, еле слышно, добавила: — Марк меня ненавидит…
— Это пройдет, вот увидишь. — Но Джейс упрямо затрясла головой. — Милая, Марк — обиженный мужчина. Отвергнутый мужчина. Он думал, что ты доверяешь ему, полностью, раз подарила себя. Когда он понял, что потерял тебя, все время повторял одно и то же: предала, предательство…
— Но ведь я именно так и поступила…
— Ты была тогда маленькой наивной хрупкой девочкой, которая не то что не умела постоять за себя, но и противиться давлению мужчин. Марк обижен. Но любая обида проходит.
— Я не уверена… — Джейс сидела, не поднимая головы.
— Поверь мне. Дай ему время.
— Он сказал, что отберет у меня детей.
Регина тяжело вздохнула и посмотрела куда-то вдаль:
— Иногда мужчинам надо дать почувствовать себя властителями мира, чтобы они поняли, что эта ноша им не плечам…
— Вы, — Джейс подняла на Регину заплаканные глаза, — вы говорите так, потому…
— Потому что я знаю, — она обняла Джейсон. — Не бойся. Ты теперь не одна. Но, позволь спросить: ты пришла сюда?..
— Я не простила вашего мужа, Регина. Пока не простила. Но и зла я ему не желаю.
Они еще какое-то время поговорили, пока Джейс не сказала, что, к сожалению, её обеденный перерыв подходит к концу. Она проводила Регину до палаты мужа и уже собиралась уходить, как её окликнул доктор Стенли:
— Джесси? — Стив подошел к женщинам. — Рад видеть тебя. Миссис Эриксон, — он поприветствовал Регину и снова повернулся к Джейс, — Подожди меня пару минут, пожалуйста.
— Хорошо, Стив, — Джейс улыбнулась ему. — Только, не долго.
Стив проводил Регину в палату и о чем-то говорил с ней несколько минут. А потом вернулся к ней:
— Ты знакома с Эриксонами?
— Ну, так…
Джейс решила уклониться от прямого ответа. Не хватало еще, чтобы по всей больнице поползли слухи. Она и так старалась не афишировать свою личную жизнь. И сейчас её немного напрягало, что Стив положил ей руку на талию и направлял к служебному переходу, чтобы проводить.
Но Стиву было все равно, какого рода знакомство связывало Джейсон и Эриксонов. Эта молодая женщина давно нравилась ему. И он не оставлял ни одной попытки растопить её сердце. Если у него получалось, он приглашал её на обед в больничный буфет. И уже так долго уговаривал на свидание, заманивая ужином в приличном ресторане.
— Ты сегодня дежуришь? — он придержал дверь, пропуская Джейс вперед.
— Вчера заступила. Сегодня в шесть меня сменит Боб. — она усмехнулась, — если опять не умудрится вляпаться во что-нибудь.
— Вот ведь, а я только заступил. Если бы знал раньше… — он остановился, удерживая Джейс за руку. — Джесси, послушай, в среду у меня свободный вечер. Может, сходим в кино?
— Стив, я не обещаю…
— Но и «нет» не говоришь?
— Давай доживем до среды, — Джейс мило улыбнулась, поцеловала Стива в щеку и пошла в свое отделение.
Регина внимательно наблюдала на Джейс и доктором Стенли. Как он называет эту девочку? Джесси? Да, это имя делает её мягче, нежнее, женственнее. И этот доктор испытывает к ней неподдельную симпатию. Но вот только глаз самой Джейс Регина не видела. Что ж, эта девочка заслуживает счастья. Но вот лучше бы, рядом с её сыном.
— Джесси, — Регина грустно улыбнулась. — Но рядом с Марком тебе придется быть Джейс, пока, во всяком случае. Сильной Джейс, способной растопить его сердце…
Но вот только о том, что у Джейсон есть поклонник, она решила сыну пока ничего не говорить.
Она уже собиралась домой, когда Марк сам позвонил ей. Регина улыбалась, слушая, как его сын рассказывает ей о том, что сейчас они сидят в Баскин Роббинс и уплетают по невероятно огромной порции мороженого. И что весь багажник и половина заднего сиденья, между детскими креслами, заполнены самыми разными игрушками.
— Милый, только, пожалуйста, следи, чтобы дети ели маленькими кусочками. И никакой колы! И, да, я возьму такси.
А дома, за ужином, когда два воробья наперебой делились с ней впечатлениями от сегодняшнего дня, она, вскользь, упомянула о том, что видела Джейс в Центре.
— Мамочку?! — вилка упала из рук Николаса.
— Да, дорогой, вашу маму. — она улыбнулась внуку. — И она была очень расстроена.
— И чем же? — Марк недоверчиво хмыкнул.
— Тем, что вы ей вчера не позвонили.
— А должны были? — Брови Марк сошлись на переносице в одну линию.
— Милый, — Регина вздохнула, отложила столовые приборы и строго посмотрела на сына. — Если ты хочешь выяснить отношения, то ни при детях. Надо постараться забыть то, что произошло. В конце концов, без того прошлого, не было бы этого настоящего. — Она ласково улыбнулась внукам.
— Если ты можешь так легко взять и…
— И я еще раз напоминаю тебе! — Регина повысила голос, что случалось с ней крайне редко. — Я тоже мать! И я волнуюсь, когда ты долго мне не звонишь! Так что!..