— Да. — Марк открыто смотрел на Алисию. — Как это ни странно. Ненавижу и люблю. И я просто хочу знать, где она. И что с ней все в порядке.
— Я дам вам адрес мастерской и подскажу, как её найти…
Автомастерская располагалась на пустыре, и представляла собой несколько гаражей, объединенных в один ангар, и площадку для парковки старого хлама. Марк решительным шагом направился к гаражу, в котором возились в капоте машины двое мужчин. Он сжимал в руке отчет Кормакка.
Первым его заметил Роб и толкнул в плечо брата:
— А парень не сдается.
— Дьявол! — Бил выпрямился и достал промасленную тряпку, что висела у него за поясом брюк. — Настырный, щенок!
— Может, мы зря так, а? И Джейс…
— Роб, заткнись! — Бил повернулся к Марку, который уже практически был возле них. — Какого ты приперся? Я же сказал тебе…
— Я не нарушаю твою, — Марк выделили последнее слово, — частную территорию. Я приехал в мастерскую, может, моей машине требуется ремонт.
Бил через зубы сплюнул на землю и упер руки в бока:
— Мы не занимаемся ремонтов таких тачек, сэр. Вам лучше обратиться в дилерский центр.
— К черту эту вежливость, Бил! — Марк вскипел. — У меня в руке отчет частного детектива! Так вот, я знаю, что ни на какую Ямайку Джейсон не улетела! Я хочу знать, где она!
— О! — Бил повернулся к Робу, — Ты посмотри! Богатенький наследник потратился на частного детектива! А папочка в курсе, как ты растрачиваешь его деньги?
— В курсе. Итак?
— Может, — Роб сделал шаг вперед, — именно папочка тебе его и оплатил?
— Это относится к делу? — Марк старался держать себя в руках. Лишь желваки, что ходили на его скулах, выдавали его состояние.
— Так вот и спросил бы…
— Роб! — Бил прикрикнул на брата. — Заткнись!
— Бил, просто скажи мне, где она и все.
— И что ты сделаешь? — теперь уже и Бил терял терпение. — Полетишь к ней? за ней?
— Именно так и собираюсь поступить. Я хочу все услышать от неё самой. Я не верю, что она полетела куда-то там по своей воле. Она не могла так поступить со мной.
— Ну, могла или нет, а поступила…
— Бил, я прошу всего лишь…
— А я прошу тебя убраться отсюда!
Роб едва успел схватить брата за руку и удержать от того, чтобы тот не набросился на Марка с кулаками.
— Черт! Как же ты достал, парень! — Бил вывернулся и, схватив первый попавшийся ему под руку разводной ключ, снова кинулся к Марку, и замахнулся. Но Марк не дрогнул. Стоял и в упор смотрел на Била.
— Эй! Ты сдурел? — Роб был напуган, и встал перед братом, пытаясь остановить его. — Один твой неверный удар и ты убьешь его. Бил, может, и в самом деле?..