— Первое, что ему надо значь, — это расписание презентации, — наконец произнес Джеффри. — В моей машине на панели управления лежит копия ежегодного отчета. Ключи от машины находятся в кармане пиджака.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Первый человек, с которым Джордан встретился в Лос-Анджелесе, был друг Джеффри и его бывший сотрудник, Роб Эмери. Приятный парень! Гораздо более приятный, чем сам Джеффри, надо сказать. Джеффри объяснил Робу ситуацию, и Роб согласился помочь, чем может.
Половину ночи они знакомились со студией «Аргонавт», которую Джордан видел первый раз, а затем ему пришлось засесть за чтение сценария сериала, который собирался снимать Джеффри.
Джордану в эту ночь так и не пришлось сомкнуть глаз. Зато к утру, он был уже напичкан всевозможной информацией и не сомневался, что спокойно сможет представить телесериал совету директоров на презентации.
В самом деле, теперь это дело казалось ему не более чем забавным приключением.
Он сложил в стопку документы, которые должен был передать членам совета директоров. Личный секретарь-помощник Джеффри, Бонни Бринбау, сделала их копии и вот уже полчаса складывала в одну папку.
Кажется, она была очень рада возвращению Джеффри. Возможно, она была бы еще больше рада, если бы вернулся настоящий Джеффри и не отклонял ее дружеских намеков под предлогом занятости и загруженности на работе. Бонни казалась замечательной и приятной женщиной, и Джордан чувствовал за собой определенную вину, избегая разговоров с ней.
Однако ему надо было хранить молчание и попытаться не натворить бед. Чем меньше он будет болтать, тем лучше!
На первом этаже фирмы «Аргонавт» было больше народу, чем в городке Альпине, где он жил. А все они казалось, прекрасно знали, куда бегут и что делают. Джордан медленно продвигался по коридору. Наконец нашел нужный кабинет, вошел в него и сел за рабочий стол.
Дверь тотчас приоткрылась. Он поднял голову, надеясь увидеть Бонни.
Однако это была не она.
В кабинет вошла отменно одетая, с превосходным макияжем сногсшибательная блондинка. Она вошла, захлопнув за собой дверь. Остановилась и прислонилась к двери.
— Так, так, так, — протянула она приятным глубоким голосом. — Возвращение блудного сына.
Джордан отъехал на своем кресле чуть назад и внимательно посмотрел на вновь вошедшую женщину.
— Эшли Бэйнс. Собственной персоной, — осторожно произнес он.
Джеффри упоминал ее несколько раз.
А потом еще пару раз о ней говорил Роб, показывая ее работы в ежегодном отчете компании.
Очевидно, «железная леди» была конкурентом Джеффри на этой самой презентации. Оба мужчины говорили о ней со смешанным чувством страха и восторга.
Джордан вовсе не думал, что она выглядит так устрашающе, как они описывали. Теперь, увидев ее собственными глазами, он сразу понял, что это одна из самых милых и красивых женщин, которых ему когда-либо приходилось видеть. Она присела в одно из кресел для посетителей.
Опасная? Нет. Уверенная в себе, горделивая? Да. Ее яркий темно-вишневого цвета пиджак и узенькая короткая юбочка говорили о том, что она предпочитает деловой стиль. Ее светлая коса блестела, как молния в полумраке кабинета. И вся она словно бы сошла с рекламных плакатов. О такой женщине мужчины могут только мечтать!
— Когда же ты успел прилететь в город? — Она положила ногу на ногу, невольно привлекая к ним внимание Джордана.
Скорее всего, именно этого боялись Джеффри и Роб. Вот оно что! Эта женщина просто излучала сексуальность и тем была опасна для конкурентов. Она с первого взгляда располагала к себе.
Как хорошо, что он не из робкого десятка! Никакие женские чары ему не страшны! Он в два счета справится с ней, пусть только представится случай.
Он приготовился к защите.
— Прилетел вчера ночью, — ответил он, наконец, с трудом оторвав взгляд от ее ног.
Она пристально посмотрела на стопку фотографий и бумаг, лежавших на широком столе перед ними. Ее брови полезли вверх. Было видно, что ей не терпится узнать новости первой.
Он протянул руку и перевернул фотографии изображением вниз.
— Испугался? — спросила она.
Он склонил голову в одну сторону.
— Кого, вас?
Она рассмеялась, и Джордан удивленно приподнял брови: ее добродушный искренний смех никак не вязался с той характеристикой женщины, какую дал ему Джеффри.
— Нет, моего сериала, — уточнила она.
— Мы готовы уступить вам за определенную сумму денег, — он похлопал по папкам с бумагами, лежащим на столе, размышляя о том, что их хорошо бы где-нибудь спрягать до презентации. Кто знает, на что способна эта женщина: вдруг она зайдет в его отсутствие в кабинет и…
— Не могу дождаться, когда увижу, наконец, твое творение, — язвительно произнесла она. — Между прочим, я пришла сказать, что если у тебя есть другая работенка, то можешь спокойно ее доделать. У нас есть время.
— Какое время? — переспросил он, ничего не понимая.
— Видишь ли, презентация отложена до пятницы.
Джордан откинулся в кресле. До пятницы? Но у него нет времени ждать до пятницы. Он договаривался только на один день, а не на пять!
— А что, черт возьми, происходит?