- Ой, это для ваших ушей не предназначалось! И вообще, вам, наверное, пора, да?
- Да, мисс, спасибо, что напомнили. Кстати, вам не пришло в голову, что на ваше представление можно взглянуть и с другой стороны? Как бы оно не обернулось против вас.
- Я знаю только, что на князя с другой стороны не посмотришь, отрезала Вики. - Сразу видно, что он дешевка, хмырь и гад ползучий!
- Об этом я не говорю, - сказал инспектор. - А вот имел я в виду другое: не упустили ли вы из вида, упрашивая меня считать вас подозреваемой, что на вас и в самом деле может пасть подозрение?
- Ну вот это уже ерунда! - не выдержал Хью.
Инспектор Хемингуэй покосился на него.
- Вот как, сэр? А почему вы так в этом уверены?
- Я видел мисс Фэншоу, когда она возвращалась в сад. Если она застрелила своего отчима, то она куда лучшая актриса, чем мы с вами имели честь наблюдать.
- Опять вы за свое! - вознегодовала Вики. - Разве я только что не замечательно сыграла? Мало того, что Эрминтруда мне поверила, но еще, между прочим, не всякая актриса способна проливать настоящие слезы во время игры! А вот я рыдала по-настоящему!
- Но почему все-таки, мисс, ваша собака не лаяла?
- Не знаю и, честно говоря, меня это тоже беспокоит, - призналась Вики. - А что, это тоже указывает на меня, да? Вы меня арестуете?
- Ступай домой, чудовище! - воскликнул Хью, хватая ее за руку и разворачивая лицом к парадной двери. - Она вам больше не нужна, инспектор?
- Нет, сэр, можете ее проводить, - усмехнулся инспектор Хемингуэй.
Хью, подталкивая упирающуюся Вики, загнал ее в дом и встряхнул за шкирку, как нашкодившего щенка.
- Жаль, что тебя не утопили при рождении! - сказал он. - Тебе бы только в бирюльки играть!
- Ничего подобного! - обиженно вскричала Вики. - Мне, напротив, так страшно, что аж мурашки по спине ползут! Ой, я слышу, как Алексис разорался! Бежим быстрей в библиотеку! Мне бы не хотелось на него нарываться после моей диверсии! К тому же я хочу Роберту позвонить.
- Это еще зачем, черт побери? - спросил Хью, следуя за ней в библиотеку.
Войдя, Вики тут же схватила трубку и набрала нужный номер.
- Что ты еще задумала, вреднюка? - требовательно спросил Хью.
- О, не стойте над душой, - поморщилась Вики. - Сейчас как раз его выход! Даже не представляете, какое благотворное влияние он оказывает на Эрминтруду. Милый, славный Роберт! Уж он-то ни за что не натравил бы полицейских ищеек на бедненькую малышку Вики! Алло, это вы, Роберт? Говорит Вики. Вы не хотите заглянуть к нам после ужина? Мамочка будет очень рада. А то у нас тут жуткая суматоха, меня почти арестовали, а мамочка ужасно переживает... Нет, не совсем - я пошутила. Я, конечно, храбрюсь, хотя положение такое, что мне вовсе не до смеха... Нет, по телефону не могу подслушать могут, да и вообще... О, нет, он, слава Богу, уезжает! Надеюсь, по крайней мере. До свидания, Роберт, значит, ждем вас в девять!
Она положила трубку и обернулась к Хью, который мрачно разглядывал ее, привалившись спиной к двери.
- Я считаю, что нужно ковать железо, пока горячо, - провозгласила Вики.
- А не кажется ли тебе, маленький чертенок, - спросил Хью, - что ты рановато начала сводничать?
- Нет, - решительно возразила Вики, - Эрминтруде нужен защитник. У бедняжки ведь ветер в голове гуляет - кто знает, вдруг она возьмет, да и простит этого гаденыша? Тогда нам всем крышка! Сами видите - он опаснее кобры!
Отрицать этого Хью не стал, а вслух сказал:
- Ты, Вики, вообще-то тоже существо непредсказуемое.
- Да, но намерения у меня самые что ни на есть благородные, - заверила Вики.
А вот Мэри, к которой четверть часа спустя они просоединились в столовой, была не слишком настроена верить в благородство намерений Вики. Насколько могла, она успокоила князя, проводила его до дверей, а потом посидела у изголовья безутешной Эрминтруды.
Молодые люди ужинали втроем, поскольку Эрминтруда, сославшись на разыгравшуюся мигрень, потребовала, чтобы еду ей доставили в гостиную. Разговор никак не завязывался, потому что в продолжение всего ужина Пики сновал туда-сюда, принося и унося блюда и закуски. Наконец, когда подали десерт, а назойливый дворецкий удалился, Мэри не выдержала и сказала, укоризненно глядя на Вики:
- Надеюсь ты довольна?
Лицо Вики осветилось.
- Вообще-то настоящие актрисы никогда не бывают полностью удовлетворены своей работой, - бойко ответила она, - но на сей раз, кажется, и впрямь вышло неплохо!
- А вот на мой взгляд, если хочешь знать, ты вела себя безобразно! Мне за тебя стыдно!
- Но, дорогуша, как же тебе после этого верить? - возмутилась Вики. Не далее как вчера ты рыдала мне в жилетку, уверяя, что отдала бы все на свете, чтобы избавиться от этого паразита!
- Но мне же и в голову не могло прийти, что ты такое отколешь!
- А ты считаешь, что от Алексиса можно было избавиться каким-то цивилизованным образом? - вскинула брови Вики. - Я, между прочим, не далее как вчера была в полном отчаянии, глядя, насколько умело эта свинья обхаживает Эрминтруду: бедняжка просто таяла! Спасибо еще, что он сам так подыграл мне, натравив на меня полицию!