Читаем Такая долгая ночь (Вампиры в большом городе) (ЛП) полностью

– Очень хорошо, – мисс Штэйн вышла за дверь.

Дарси обогнула стол:

– Нам нужен художник, который напишет портреты всех мужчин, которые участвуют в шоу. Ты сможешь мне найти художника-вампира?

– Думаю, да. Посмотрю в «Черных страницах».

– Хорошо, дай мне знать, когда найдешь кого-нибудь. У меня будет несколько специальных инструкций.

Глаза Мэгги расширились от удивления:

– Еще один сюрприз?

Дарси улыбнулась:

– Возможно.

Толпа в приемной сократилась до двадцати человек. Остин понял, что ушли те, кого мисс Дарси и ее… подруги отвергли сразу. Он опять задумался о ситуации, в которой оказалась девушка. Почему она – такая умная и красивая – связалась с вампирами?

Остин подошел к кофеварке и кивком подозвал Гаррета. Потом налил немного кофе в чашку и начал медленно насыпать сахар. Гаррет остановился рядом и потянулся за чашкой.

– Думаю, я прошел, – прошептал Остин. – Как насчет тебя?

– Уверен, я тоже, – Гаррет оглядел маленького, крепкого телосложения, похожего на тролля мужчину. – К счастью, конкурс был очень легким.

– Думаешь? – процедил Остин. Неужели Гаррет не понял, что мисс Штэйн специально так сделала, чтобы на фоне остальных они выглядели наиболее выигрышно? – Что ты думаешь о тех трех… женщинах?

– Они определенно… ну ты знаешь.

«Неужели все трое?»

– Нет, та, что в голубом – смертная. – «Изумительная и определенно живая».

Гаррет добавил в свой кофе сухие сливки:

– Это вряд ли.

Нервы Остина были напряжены, он еще понизил голос:

– Я читал ее мысли. Она думала о солнце, пляже… о семье.

– Правда? Я не смог забраться к ним в головы.

– Ты не настолько силен, как я. Без обид.

– Да все нормально. Но, даже если и так, могу поклясться… – Гаррет замолчал, так как к ним направлялся «тролль», чтобы выпить кофе.

Остин заговорил громче:

– Не могу поверить, что мы встретились, я Адам Картрайт.

– Гарт Мэнли, – Гаррет пожал ему руку.

– А я Фабио Фуничелло, – «тролль» довольно хрюкнул, насыпав в свой кофе пять пакетиков сахара.

– Приятно познакомиться, – Остин направился в свободный угол комнаты, Гаррет проследовал за ним. – Так ты говорил…

Гаррет огляделся, чтобы быть уверенным, что их не подслушивают:

– Когда я был в переговорной, то видел свое отражение в окне.

– И что? – тревога сдавила грудь Остина.

Гаррет понизил голос до еле слышного шепота:

– Дамочки не отражались. Ни одна из них.

Остина прошиб холодный пот. Срань Господня!

– Это… Это еще ничего не доказывает. Может быть игра света с того ракурса, откуда ты смотрел, или куча других факторов…

Гаррет пожал плечами:

– Может и так, но я могу поспорить на деньги, что все три… в глубокой заднице, если у них нет гробов, куда можно спрятаться при свете дня.

У Остина свело живот. Кофе оставил во рту горький привкус. «Это не может быть правдой».

– Нет, подожди. Шон сказал, что женщина перезвонила в агентство днем. Пока светило солнце. Это наверняка была Дарси.

«Она должна быть живой».

– Минуточку внимания, – прозвучал голос мисс Штэйн и комната погрузилась в молчание. – Для участия в шоу «Самый сексуальный мужчина на Земле» были выбраны пять человек. Если вы услышите свое имя, пожалуйста, останьтесь, я раздам контракты на подпись.

Она замолчала, во время этой паузы атмосфера в приемной зазвенела от напряжения. Мужчины ослабили галстуки, некоторые в ожидании зажали кулаки. Фабио забрался на стул, чтобы лучше видеть.

– Гарт Мэнли, – произнесла мисс Штэйн, с удовлетворенной улыбкой посмотрев на Гаррета. Ее улыбка увяла, когда женщина просмотрела список до конца. – Адам Картрайт, Николя Пуло, Джордж Мартинес и Сет Говард. Поздравляю.

Пока комната наполнялась возгласами радости и стонами разочарования, Остин наклонился к Гаррету и прошептал:

– Позвони Шону и скажи, что мы прошли.

Гаррет кивнул и достал мобильник. Фабио спрыгнул со стула и заковылял к выходу, раздраженно бормоча что-то себе под нос. Остальные тоже начали расходиться, только трое счастливчиков окружили мисс Штэйн. Та раздала им контракты и направилась к Гаррету и Остину.

Гаррет договорил с Шоном и положил телефон в карман.

– Полагаю, вас можно поздравить, – грустно сказала мисс Штэйн. – Вот ваши контракты.

– Спасибо, – Остин взял свой экземпляр и просмотрел документ. – Мисс Штэйн, вы заметили сегодня вечером что-нибудь необычное?

Она состроила кислую физиономию:

– Весь вечер был нелепым. У меня в клиентах характерные актеры, они очень талантливы, но не подходят для участия в шоу под названием «Самый сексуальный мужчина на Земле».

– Что вы скажете о мисс Дарси? – спросил Остин. – Это ее фамилия?

– Я не знаю, – мисс Штейн подошла ближе. – Это ВЦТ – легальная телестанция? Я никогда о них не слышала.

– Они легальны. Вещают уже почти пять лет.

– Хм, – мисс Штэйн нахмурилась, передавая контракт Гаррету. – Они мне показались несколько странными.

– Да, – согласился Гаррет, – пурпурные волосы это уже слишком.

Женщина махнула рукой:

– Я работаю с креативными людьми, и привыкла к такому. Нет, странным было другое…

– Что? – нажал Остин.

Перейти на страницу:

Похожие книги