Читаем Такие разные дни полностью

- Кто сказал им, что я приеду? Хотя я почти уверен, что уже знаю ответ.

- Как я и сказал, это была ошибка… - Они все..?

- Да.

Он угрюмо кивнул. Он всё ещё улыбался, но было видно, что его уже коробит от этого… - Я не удивлён. Ваша репутация опережает вас, мистер Тейлор, как атакующая собака на очень длинном поводке. Однако жаль… Они хотели улучшить только себя.

- И лишились человечности? - угрожающе сказал Мёртвый Мальчик.

- Они отдали так мало, чтобы получить так много, - немного надменно ответил Копек. - Я думал, что вы, как никто другой, оцените…

- Ты меня не знаешь, - сказал Мёртвый Мальчик. - Ты ничего обо мне не знаешь. И никому не сходит с рук нападение на мою машину.

- То, что вы мертвы, ничуть не смягчило вас, не так ли? - сказал Копек.

- Фрэнк здесь? - спросил я. - Фрэнк Барклай?

- Ну, конечно, он здесь, - сказал Копек. - Мы же не держим его в плену, против его воли. Он пришёл к нам, ради своей мечты, и мы были очень рады принять его. Он здесь, где хотел быть, делает то, что всегда хотел делать, и наконец-то он счастлив.

- Он был счастлив со мной! - сказала Лайза. - Он любит меня! Он женился на мне!

- Мужчина хочет того, чего хочет, и нуждается в том, в чём нуждается.., - сказал Копек, впервые прямо взглянув на неё. - И потребности мистера Барклая привели его к нам.

- Мы можем его увидеть? Поговорить с ним? - сказал я.

- Конечно! Туда я вас сейчас и веду. Но вы должен пообещать мне, что будете контролировать миссис Барклай. Она весьма негативно отреагировала на прошлую встречу с мужем.

- Она уже видела его здесь? - сказал я.

- Ну, да, - сказал Копек, переводя взгляд с меня на Лайзу и обратно, явно озадаченный. - Я сам проводил её к нему. Разве она не рассказала вам?

- Нет, - тихо сказала Лиза, хотя я не был до конца уверен, что именно она хотела сказать этим “нет”. Теперь она была полностью погружена в себя, смотрела прямо перед собой, её взгляд был неподвижным, почти отрешённым.

Наконец коридор закончился очередной безликой стеной, в которой появилась ещё одна дверь. Копек провёл нас внутрь, и мы все замерли, оглядываясь вокруг, впечатлённые и ошеломлённые, огромными размерами зала из стекла и хрусталя, раскинувшегося перед нами.

Чтобы произвести впечатление на уроженца Тёмной Стороны, нужно постараться, но от размаха и масштаба места, в которое нас привели, даже у меня перехватило дыхание.

Невероятно большое замкнутое пространство, со стенами, похожими на замерзшие водопады сверкающего хрусталя, расположенные так далеко друг от друга, что детали были лишь далёкими размытыми пятнами, под потолками из тонированного стекла так высоко над нами, что между потолком и нами дрейфовали облака.

Подобно огромному собору, посвящённому науке, амфитеатр было настолько огромен, что порождал свои собственные погодные системы. Улыбка Копека сейчас была откровенно триумфальной, он распростёр руки и сделал величественный жест.

- Леди и джентльмены, добро пожаловать в Силиконовый Рай!

Он шёл впереди, между массивными машинами, имевшими форму, но не имевшими для нас ни малейшего смысла. Они были беспрецедентно сложны, авангардны и просто непостижимы для простого человеческого взора.

Там были части, которые двигались, вращались и прямо на наших глазах трансформировались в нечто иное; странные огни, которые горели незнакомыми цветами, и шумы, которые были почти вне восприятия.

Штуковины размером со здание ходили по кругу, а замысловатые механизмы слаженно функционировали, как самоорганизующееся живое существо. Сверкающие металлические сферы размером с овчарку катались взад - вперёд по кристаллическому полу, прорастая инструментами и оборудованием, необходимым для обслуживания более крупных машин.

Мёртвый Мальчик на пробу пнул одну из сфер, но она легко увернулась от него.

Копек шёл впереди, а мы все следовали за ним. Это было не то место, в котором хотелось заблудиться. Ощущение было словно идёшь по спине Левиафана, как прогулка по сверхъестественному собору…

Я шёл, засунув руки в карманы плаща, как будто видел всё это раньше но и тогда не был впечатлён. Никогда не позволяйте им думать, что у них есть преимущество, иначе они зарвутся.

Мёртвый Мальчик казался относился к этому с пофигизмом, ведь в своё время он умер, но потом вернулся к жизни. Лайза, же казалось, ничего не замечала.

У неё был пробел в воспоминаниях, и всё, что её волновало, желание выяснить, что произошло, когда она была здесь в прошлый раз. Волнуется ли она за своего мужа Фрэнка? Или она вспомнила достаточно, чтобы понять, что её поиски были не ради него, а ради того чтобы найти правду, о нем и о ней, и об этом месте…

Всё происходящее вокруг нас, было ориентированно на некую непостижимую для меня задачу, хотя я и не мог её понять, но я был уверен, что в этой задаче нет ничего человеческого. Никому здесь не было дела до такой ерунды, как человечество.

- Я была здесь раньше, - медленно произнесла Лайза. - Впереди что-то плохое. Что-то ужасное.

Я резко посмотрел на Копека. - Это так, Барри? Есть ли впереди что-то опасное, о чём вы не захотели нам рассказать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Сторона [Саймон Грин]

Похожие книги

Наваждение
Наваждение

Мы не одни во Вселенной — в этом пришлось убедиться Георгию Волкову во время предыдущего опасного расследования.Он получает свое первое задание в новой роли. Теперь ему придется забыть свою прежнюю жизнь, свое прежнее имя. Отныне он — агент Вольфрам. Агент секретной службы, созданной под покровительством таинственных Смотрителей, самой загадочной и могущественной инопланетной расы.Но во Вселенной есть и множество других цивилизаций, преследующих свои цели в отношении землян. Чем им приглянулась наша планета? Что им нужно от нас? Они следят за людьми с древних времен — те, кого мы когда-то считали богами. Те, перед кем мы трепетали и кому поклонялись. Имя им — Легион…

Андрей Борисович Бурцев , Андрей Бурцев , Кирилл Юрченко

Фантастика / Научная Фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика