Читаем Такой чужой, такой желанный полностью

– Не мое? – это был почти вопль. – Еще как мое! – Внезапно Клэнси встал, не отпуская ее. – Теперь все, что касается вас, – мое дело. – Он поднял ее и понес в постель. – Мне кажется, настало время хоть кому-нибудь о вас позаботиться. Я слишком хорошо вижу, что вы сами о себе совсем не заботитесь!

Лайзу возмутило это покушение на ее независимость. Надо что-то возразить… И она возразит – когда у нее будут на это силы.

– Я не могу без снотворного, – прошептала она. Почему-то ей было важно, чтобы он это понял.

– Больше оно вам не понадобится, – ответил Клэнси довольно мрачно. – Мы найдем, чем его заменить. – Он аккуратно накрыл ее одеялом. – А теперь послушайте меня, хорошо? – Его лицо было очень серьезно. – Я знаю, что вы сердитесь. Вы имеете на это полное право. Я бы на вашем месте чувствовал то же самое, но ситуация от этого не меняется. Вы можете быть здесь гостьей или пленницей. Все будет зависеть только от вас. Эта вилла – частное владение, так что вы можете кричать сколько угодно, и вас никто не услышит. У обоих выходов все время будут дежурить мои люди. Если вам даже удастся оглушить меня или перерезать мне горло, как вам, по всей вероятности, хочется, вы все равно столкнетесь с ними. – Он пододвинул кресло к кровати и сел. – Вот такие обстоятельства. Среди персонала отеля мы пустили слух о том, что вы уехали потому, что вступили в связь с богатым американским нефтепромышленником Полом Десмондом. – Ироническим жестом он указал на себя. – Вы переехали в любовное гнездышко на этом же побережье, а потом вернетесь с ним в Техас. Думаю, это заставит Болдуина примчаться сюда сломя голову.

– Нет!

– Вам это не нравится, но вы понимаете, что я прав. Мы оба знаем, что он примчится, Лайза. Когда речь идет о вас, он проявляет все признаки психоза на почве ревности.

Лайза с трудом держала глаза открытыми.

– Я не позволю вам это сделать, – пробормотала она. – Я убегу. – Ее глаза все-таки закрылись. – Я не останусь с вами, Донахью.

Было ли это игрой воображения, или он действительно нежно отвел локон с ее лба?

– Слишком поздно, Лайза. – Слова доносились до нее из темноты. Звуки расплывались, но смысл она могла уловить безошибочно. – Ты никогда не уйдешь от меня.

Когда она опять открыла глаза, то увидела не Донахью, а лицо гораздо менее устрашающее. Это был молодой человек, типичный американец с добродушной улыбкой на лице. Одет он был в джинсы, цветастую гавайскую рубашку и теннисные туфли.

– Привет, я Джон Гэлбрейт, мисс Лэндон. Я надеюсь, что вам лучше. Клэнси весь последний час шипел, как разъяренный кот, из-за того, что вы все еще не проснулись. Сейчас он звонит в лабораторию и ругает медиков за то, что они не предусмотрели всех побочных действий снотворного. – Он состроил смешную рожицу. – Уж пусть лучше им достанется, чем мне. Меня он чуть не убил, когда я принес вас сюда в бессознательном состоянии.

Непринужденность этой болтовни в сочетании с мальчишеским выражением лица просто потрясли Лайзу.

– Это вы принесли меня сюда? – переспросила она, не в силах поверить.

– Ну да, мне поручают все наиболее ответственные задания, – ответил он с сарказмом. – Похитить американскую гражданку для меня раз плюнуть.

Лайза села на кровати. Голова уже не кружилась, только немного болела.

– Это преступление, – заявила она. – Вы попадете в тюрьму, причем надолго, мистер Гэлбрейт.

– Не волнуйтесь, не попаду, – любезно ответил он. – Клэнси никогда не послал бы меня на дело, не обеспечив прикрытие. Он бережет своих людей.

– В этот раз ему придется позаботиться о собственной безопасности.

Молодой человек слегка нахмурился.

– Послушайте, мисс Лэндон, я знаю, что вы расстроены, но не сделайте большой ошибки – не противьтесь Клэнси. Он не собирается причинять вам зла, но он не отпустит вас, пока не найдет Болдуина. Вам же будет лучше, если вы с этим примиритесь. Клэнси может быть по-настоящему крут. Я бы не решился встать ему поперек дороги.

– Это ваше дело. А я вот не побоюсь! – Лайза почувствовала, как ярость опять разгорается в ней при мысли о противозаконности, нет, скорее безнаказанности действий Донахью. – Сейчас мне хочется не только перечить ему, но схватить его и разорвать. – Она угрожающе понизила голос. – После того как я разделаюсь с вами.

Гэлбрейт поморщился.

– Со мной, конечно, легче справиться, чем с Клэнси, но не думаю, что мне это понравится. Вы, кажется, сейчас находитесь в слишком кровожадном настроении. Пора, наверное, покормить вас. – Он встал. – Вы ничего не ели уже двадцать четыре часа. Я пойду на кухню и посмотрю, что там можно раздобыть. Вы найдете всю свою одежду в шкафу. Ванная там. – Он махнул рукой на дверь справа от кровати. – Я скажу Клэнси, что вам уже лучше, что вы даже в состоянии устроить небольшую драку. – Он двинулся к выходу. – Ждите, я принесу вам ужин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Седихан и Тамровия

Похожие книги