Читаем Tale as old as time...(СИ) полностью

— Боже! Ятен, ты такой ответственный! Я так рада, что хоть кто-то решился наставить мою дочь-лентяйку на путь истинный, — пропела мамочка медовым голосом, искренне улыбаясь молодому человеку цветущей улыбкой.


Клянусь, моя строгая мама УЛЫБАЛАСЬ Ятену Коу, словно самому лучшему другу! Внезапно мне захотелось умереть. Потом она развернулась ко мне, и её лицо вновь сделалось суровым.


— Усаги, будь добра, приведи себя уже, наконец, в порядок! Не позорь меня с отцом перед нашим дорогим гостем!


Что. Здесь. Блять. Происходит? Какой ещё ДОРОГОЙ ГОСТЬ?


Багровая от стыда и едва удерживаясь от того, чтобы не продолжить словесную перепалку, я бросилась в свою комнату.


Через двадцать минут, одетая в свои линялые джинсы, порванные на коленях и белую футболку с надписью ″Princess of Moon″, я сидела за столом, заставленным едой, и вяло ковыряла гёдза, гоняя их палочками от края до края своей тарелки. Аппетит, по странному стечению обстоятельств, просто исчез, и причина сидела рядом со мной, лучезарно улыбалась моим родителям, которые смотрели на неё все с возрастающей симпатией, как на новоиспечённого родственника.


— Отличный дом, госпожа Цукино. Здесь очень уютно, — одобрительно кивнул молодой человек, пробуя гёдза.

— Ох, спасибо большое, Ятен! — зарделась от удовольствия мама. — Я сама придумала дизайн и занималась обстановкой!


Боже! Пристрелите меня!


— У вас отличный вкус, госпожа! — восхищённо отозвался молодой человек. — Сразу видно, что вы — человек, умеющий тонко чувствовать вещи. Взять хотя бы фарфоровую тарелку, которую я заметил в вашей гостиной. Могу поклясться, что это ранний фарфор из Ариты*** первой половины XVII века…

— Да, всё верно, — польщённо кивнула мама. — Эта тарелка — наша семейная реликвия. И она действительно из Ариты, а год примерно 1620… Ты так здорово разбираешься в антиквариате, что прямо удивительно…

— Моя мама была антикваром, и она научила меня всему, что знала сама, — ответил молодой человек.

— А твой отец?

— Отец… — Ятен немного помолчал. — Он был археологом и учёным. Ничего сверх выдающегося. Но некоторые его статьи можно отыскать в престижных изданиях, а находки хранятся во многих музеях мира.

— У тебя немного странный акцент. Ты жил заграницей? — спросил Шинго.

— Я родился и вырос далеко отсюда…

— А где же ты жил?

— Много где… — передёрнул плечами Ятен. — В Западной и Северной Африке… Австралии… Канаде… Китае… Мы часто переезжали… из-за работы отца…

— Ух, ты! Здорово! — воскликнул Шинго. — А твои родители, они сейчас где?


Затянувшаяся пауза заставила меня оторваться от гёдза и посмотреть в сторону молодого человека.


— Где… — Ятен удивлённо посмотрел на моего брата, как будто увидел впервые. — Они умерли… мама… она… в неё случайно попала пуля охотника во время прогулки по лесу… Несчастный случай… А отец… он умер от тоски по маме через месяц. Сердце не выдержало…

— Ох, прости, Ятен, — вмешалась моя мама, сложив руки в молитвенном жесте. — Шинго иногда ведёт себя нетактично со своими расспросами. Мне очень жаль, что пришлось тебе напомнить…

— Ничего страшного, госпожа Цукино, — вымученно улыбнулся молодой человек. — Мне не нужно напоминать. Я никогда не забываю своих родителей… К тому же они сейчас вместе, а это лучшее, что может быть для них. Мой отец последовал за любовью всей своей жизни, и в этом нет трагедии… Для него это было вполне естественно.

— Я всегда думала, что любовь должна быть именно ТАКОЙ, — вздохнула мама.

— Она и есть ТАКАЯ, госпожа, — тихо ответил молодой человек, склонив голову.


Он развернулся ко мне, и его зелёные глаза вспыхнули.


— Но только для НЕКОТОРЫХ из нас ТАКАЯ любовь возможна… — пробормотал он еле слышно, пристально глядя на меня.


Я заметила, что Ятен разглядывал моё лицо с какой-то особой нежностью, которой я никогда ещё не замечала в этих бездонных зелёных омутах. Сердце защемило от внезапно нахлынувшей на меня тоски. Мне вдруг стало неловко. Я покраснела до корней волос и отвернулась от него.


Остаток обеда прошёл за обсуждением нейтральных тем. Ятен делился своими впечатлениями об удивительных местах и обычаях, которые ему довелось наблюдать во время своих путешествий. Мои родители и Шинго жадно слушали, открыв рты, ловя каждое его слово. По их лицам было видно, что они пребывали в полном восторге. Но хуже всего было то, что моя кошка Луна, похоже, тоже дезертировала в лагерь противника, пав жертвой чар белобрысого дьявола. Сначала она тёрлась о его ноги, а потом и вовсе запрыгнула на колени. Свернувшись калачиком, кошка зевнула и довольная уснула, пока Ятен легонько почёсывал её за ушком.


— Просто удивительно, Ятен, что Луна так расположена к тебе. Эта кошка славится своеобразным характером и не признаёт никого, кроме Усаги, — заметила мама.

— Я очень люблю кошек, — улыбнулся молодой человек. — И всегда нахожу с ними общий язык. В Египте за мной бегала целая орава котов. А в долине Лимпопо я мог спокойно ходить мимо леопардов или других больших кошек, и они меня ни разу не тронули.

— Поразительно! Видимо у тебя особый талант в общении с животными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы