Читаем Талисман полностью

«С каких это пор мулла Кадыр посылает детей? Путь из Хамрабада неблизкий. Что за важность? Что за срочность?» Вопросы возникали в голове Бахтиера один за другим, пока он шел из северо-западной части дворца в юго-восточный блок, где находились специальные помещения для приема гостей и посетителей и парадный вход. Он сразу заметил двух ребят в тени одной из пальм в саду, нетерпеливо и с любопытством посматривающих по сторонам. При виде идущего к ним солидного человека они вытянулись во весь рост и замерли.

— Добрый день, — обратился он сразу к обоим ученикам и улыбнулся. — Я мудрец Бахтиер. Это вы прибыли с поручением от муллы Кадыра?

— Здравствуйте, господин, — сделал шаг вперед Кахрамон. — Да, это мы. Мулла Кадыр просил кое-что передать лично падишаху Абдулле. Или же мудрецу Бахтиеру, то есть вам.

— Падишах сейчас занят. У нас скоро начинается важный совет. Но вы можете оставить все мне, я ему передам.

— Сардор, достань, пожалуйста, сверток и письмо, — обратился Кахрамон к другу.

Тот неторопливо вынул из сумки сверток с книгой и запечатанный конверт с письмом. Почему-то после стольких часов, проведенных в дороге, когда он почти не выпускал из рук ценную посылку, ему вдруг стало жалко с ней расставаться. Тем не менее, он передал послание муллы и книгу мудрецу.

Однако набрался смелости и сказал:

— Наш учитель очень хорошо о вас отзывался, как о своем близком друге. Я уверен, что теперь наш ценный груз находится в надежных руках, — от волнения у Сардора начали гореть уши.

— Не беспокойтесь, дорогие мои, — ласковым и вкрадчивым голосом заговорил мудрец Бахтиер. — Спасибо вам за то, что все довезли. Я сейчас же распоряжусь, чтобы вашу посылку забрал под личную ответственность начальник охраны и отнес в хранилище. А письмо я, не вскрывая, передам падишаху Абдулле. Я также попрошу кого-нибудь из помощников, чтобы вас накормили и провели по дворцу и саду. Уверен, вам будет очень интересно на все посмотреть.

— Спасибо, с удовольствием, — ответили друзья, и мудрец Бахтиер быстрым шагом удалился в направлении широкой лестницы, ведущей на другой этаж дворца.

Он торопился на совет, который должен был начаться через полчаса, но любопытство остановило его на половине пути. Он достал конверт и повернул его к свету. Через слой плотной бумаги почти ничего нельзя было разглядеть. Он посмотрел на печать и подумал, что если он ее сломает, то вызовет недовольство падишаха, так как письмо было адресовано лично ему. Но, с другой стороны, он может сказать, что уже получил письмо со сломанной печатью и скинуть всю ответственность на учеников медресе, доставивших конверт и сверток.

«Кстати, что там, в свертке», — подумал мудрец и, спрятав конверт, развернул мягкую темную ткань, в которой оказалась книга. При виде толстого кожаного переплета и незнакомых букв, выжженных на страницах, сплошь покрытых паутиной серебристых линий, его охватил непонятный трепет.

«Какая странная книга…» — Бахтиер вдруг вспомнил слова визиря Хамида о Книге джаннидов, которую тот искал и которая ему зачем-то была нужна.

«Еще есть время до начала совета, — подумал мудрец. — Нужно, чтобы визирь первым увидел и оценил эту загадочную находку».

Повернувшись на сто восемьдесят градусов, он почти побежал в том же направлении, откуда недавно прибыл. Бесконечные лестницы и залы, снова лестницы и длинные переходы мелькали слева и справа, не успевая задержать на себе взгляд. Бахтиер слегка запыхался, когда подошел к кабинету визиря, быстро постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, открыл ее. То, что мудрец увидел, заставило его вскрикнуть и выпустить из рук свою ношу. Раздался приглушенный лязг, когда металлические кольца замков книги соприкоснулись с мраморными плитами, покрывающими пол кабинета. Но Бахтиер этого даже не заметил. Его потрясло другое. Его потрясло то, что рядом с визирем, почти подпирая головой высокий потолок, стояло нечто абсолютно черного цвета, имеющее очертания человеческого существа, но постоянно меняющейся зыбкой формы. Неизменными оставались лишь глаза, горевшие каким-то неземным огнем.

— Почему ты входишь без предупреждения? — угрожающим голосом вскричал Хамид. — Зачем ворвался? Говори!

Но, видя, что мудрец стоит с вытаращенными глазами и отвисшей челюстью, полностью потеряв дар речи, он сжалился над ним и продолжил уже помягче.

— Бахтиер, не бойся. Познакомься: это Ахрор, мой джинн, — и он повел рукой в сторону темной фигуры. Она всколыхнулась и сделала что-то похожее на поклон. — Ахрор, познакомься. Это мудрец Бахтиер, один из немногих преданных мне людей в этом дворце.

— Добрый день… Ахрор, — слегка запнувшись перед тем, как произнести непривычное имя, наконец-то выдавил из себя Бахтиер.

— Я понимаю твое состояние, — продолжал визирь, — не каждый день удается встретиться с настоящим джинном.

— Мой господин, когда… как… он здесь оказался… Где вы его нашли… зачем… Я ничего не понимаю…

Его бессвязную речь прервал резкий взгляд колючих глаз визиря.

— Тебе этого не понять, Бахтиер. Помнишь пирамидку из черного камня, которую я купил на базаре три дня назад?

Перейти на страницу:

Все книги серии Талисман

Похожие книги