Читаем Талисман гномов полностью

– Что за вещь? - с любопытством спросил Броско.

Мне не хотелось говорить вслух о талисмане гномов. Возможно, Броско и его компания смогут использовать пропажу Ганн-Ли в своих интересах: скажем, примутся шантажировать несчастного мастера Тага, поэтому я проигнорировал вопрос и обратился к насмерть перепуганному Риву:

– Где вещь, которую для вас стащила крыса Болванчика?

– Я не знаю, о чём вы говорите, - едва шевелящимися губами прошептал парфюмер. - У нас при себе только личные вещи и деньги.

– Врёшь, - Броско не погнушался двинуть ему кулаком в челюсть. Голова Рива дёрнулась в сторону. Из разбитой губы потекла струйка крови.

– Я бы не стал лгать на твоём месте, - предупредил Броско. - За тобой и так приличный должок.

Рив задрожал. Он только что увидел собственную могилу.

– Будь молодцом, не заставляй нас развязывать тебе язык, - грозно произнёс Броско. - Это будет больно… очень.

– Я всё расскажу, - пролепетал Рив. - Только не убивайте.

Броско ухмыльнулся. Рот его резко сжался, на скулах заиграли желваки.

– Мой брат тоже не хотел умирать.

– Подождите, Броско. Рив скоро будет в полном вашем распоряжении, - сказал я.

Лютанец посмотрел на меня со злостью, потом всё же сумел сдержать нахлынувшие и чувства и уступил:

– Хорошо, Гэбрил, он твой.

– Спасибо, - я повернулся к Риву. - Повторяю свой вопрос: где тот предмет, что украла для вас крыса Болванчика?

– Там, в моей сумке, завёрнут в тряпицу, - медленно произнёс Рив. - Если хотите, я покажу.

– Не надо, - сказал я. - Как-нибудь справлюсь.

В сумке действительно находился продолговатый предмет, завёрнутый в серую тряпицу. Я развернул её и обомлел. Всё было напрасно!

– Что это? - вопрос сам вырвался из моей груди.

– То, о чём вы меня спрашивали, - с удивлением произнёс Рив. - Именно эту штуку спёрла для меня крыса.

Передо мной был металлический предмет по форме напоминающий кость. Мне показалось, что он весь сделан из золота. С торцов его украшали драгоценные камни величиной с пуговицу от пальто. Меньше всего он походил на статуэтку Ган-Ли. Бедный мастер Таг. Кажется, мы пошли по ложному следу.

– Это не то, что мне надо, - хрипло выдавил я из себя. - Может быть, было что-то ещё?

Броско насупил брови. Это подействовало.

– Болванчик и его крыса для нас украли только этот предмет, - заикаясь, пролепетал Рив. - Клянусь, больше мы его ни о чём не просили.

Я проверил содержимое его сумки несколько раз, вывернул на изнанку, вспорол прокладку ножом. Статуэтки в ней не было. Поднялся, обыскал парфюмера, похлопав по всем карманам. Результат тот же: Ган-Ли не нашлось. Я снова вернулся к допросу Рива, потряс у него перед глазами 'костью' и угрожающе спросил:

– Что это такое?

– Отстань от него, Гэбрил, - вдруг снизошёл до ответа дотоле молчавший Броско. - Сразу видно, что ты не лютанец. Любой из нас скажет, чем ты тут трясёшь.

Я не был лютанцем, поэтому ничего не знал.

– Это регалии императорского дома Лютании, - пояснил Броско. - Ваши войска захватили их как трофей во время прошлой войны и хранили в качестве экспоната в королевском музее. Ты воевал, Гэбрил?

– Да!

Я принимал участие в той схватке. Дикие Псы стояли в первых рядах. Была дерзкая атака на позиции лютанцев, во время которой нам удалось отбросить врага и захватить его обоз, в нём находились и регалии императорского дома. Кто-то из военачальников Лютании предполагал, что они принесут удачу, но она, как капризная дама, оказалась на нашей стороне.

Броско продолжил:

– Любой из наших роялистов душу бы продал за то, чтобы вернуть регалии на родину. Не так ли, Рив?

Парфюмер кивнул.

– Но я ничего не слышал о пропаже из музея, - изумился я.

– А ты и не мог ничего об этом слышать, - вступила Лиринна. - Их украли незадолго до твоего увольнения из армии. Газетам эта тема быстро наскучила.

– Получается, что мы напрасно потратили столько времени, - я схватился за голову.

Столько потрачено трудов и всё напрасно. Я впал в отчаяние. Инициативу перехватила эльфийка. Она помнила о том, что нам ещё нужно найти убийцу Болванчика и баронессы.

– Кто зарезал дрессировщика? - спросила Лиринна.

– Я, - едва выдавил из себя Рив. - Я не хотел оставлять свидетелей.

– Зачем вам понадобились регалии императорского дома?

– Я хотел вернуться на родину. В Лютании восстановилась королевская власть. Я мог рассчитывать на награду.

– А баронесса фон Борменталь? Её смерть чьих рук дело?

Рив с опаской покосился на графиню, но её голова по-прежнему безвольно свисала к земле.

– Это она, - выпалил Рив, тыча в женщину указательным пальцем.

– С какой это стати графине Де Сток вздумалось убить баронессу? - удивился я.

Услышанное на миг вытащило меня из пропасти отчаяния. Во мне снова проснулся сыщик.

– У графини были двойные мотивы, - охотно пояснил Рив. - Во-первых, она ревновала меня к баронессе.

Надо же, оказывается у такой с виду холодной женщины, как графиня Де Сток, внутри бушует вулкан страстей. Не ожидал, честное слово.

Перейти на страницу:

Похожие книги